Мир детей - [22]
– Но ее кусочки остаются. В предметах, как ты говоришь.
– Ага. Из этого можно сделать вывод, что они не являются существенной потерей для души. Так, пара чешуек слетело, всего-то. Остается то, что тяготеет к земному, а душа… Ей то что? Посмотрела нашу жизнь, как кино, и гуд бай.
Сергей призадумался, затем посмотрел на телефон и сказал:
– Чуть позже я расскажу о мироустройстве, как я его вижу. Обед заканчивается. Давай закончим с артефактами, – он выждал несколько секунд. – Не все артефакты одинаково полезны. Артефакт отражает то, что больше всего любил человек. Это не только хорошее, но и плохое. Так, если бы, например, менты застрелили Чикатило в тот момент, когда он расправлялся с очередной жертвой, кусочек его души мог бы вселиться куда-нибудь. Например, в нож. И я бы посоветовал держаться от такого артефакта подальше.
– А откуда тебе знать, что после Чикатило не осталось артефакта?
– Он сгнил в тюрьме, понимаешь? Последние годы перед расстрелом он отчаянно боролся за свою жизнь. Лишенный заниматься любимым делом, съедаемый тюремными унижениями и хлопотами, он просто потерял драйв. Все.
– А как же другие убийцы?
– А что они? Чтобы появился артефакт, необходимо, чтобы человек погиб в ту секунду, когда занят любимым делом с головой. Много ты знаешь убийц, застреленных во время преступления? Тех, которые получают удовольствие от своих деяний? Я вот не слышал ни про одного. Убийцы-маньяки, про которых я когда-либо слышал долго гнили в тюрьме. Либо вышак, что тоже сбивает драйв. Либо застрелены при задержании, а не в момент преступления. Чикатило был гением своего дела, ан-нет, не оставил артефакта.
Иоанн же Кормянский, напротив, не секунды не переставал любить людей. Возможно, даже, смерть настигла его во время молитвы за род людской. И крестик, впитавший эту любовь, его нам наследие. Ты, наверное, не в курсе того, почему Иоанна Кормянского почитают святым?
– Хм, нет. Наверное, потому, что делал добро.
– Он умер давно, еще до большевиков. Тогда, как знаешь, церковь и священников сильно зажали. Смутное было время. Тюрьмы, пытки. Вряд ли молва запомнила бы его деяния. Батюшка, как батюшка. Нет, тут другое. В начале девяностых в деревеньке Корма, что под Гомелем, затеяли ремонт дороги. Вскрыли полотно и обнаружили две могилы – святого отца Иоанна, впоследствии названного Кормянским, и его сына, также бывшего священника. Когда строители вскрыли гроб, как ты думаешь, что они обнаружили?
– Что? Скелет с костями? Божественное сияние? Ангельский хор мальчиков-с-пальчиков?
– Не паясничай, – нахмурился Сергей.
– А ты сейчас похож на проповедника. Сам сказал, времени в обрез, а теперь тянешь кота за хвост. Ну, и что они там увидели?
– Иоанн Кормянский лежал нетронутый временем, словно умер только вчера. А у его сына тлен не тронул правую кисть.
– Не может такого быть. Должно быть какое-то объяснение.
– Разумеется. И власти так подумали. Срочно нужно научное объяснение, иначе какой скандал разразился бы. Тогда еще живо было наследие СССР. Официально, только Ленин был живее всех живых. Но, как всегда. Если не найдется причина, так придумают.
– И придумали?
– Конечно. Да ты послушай самого себя. Ты сам видел, на что способен крест Иоанна Кормянского. А теперь, когда узнал о чуде, коснувшемся его самого, сразу хватаешься за «научное объяснение», как за соломинку. Боишься, что крышу снесет? Тогда представь, что чувствовали власти. Разумеется, они сварганили историю, о том, что выход газа защитил тело усопшего бог-знает-сколько лет назад священника от бактерий и предотвратил разложение.
– Так может, так и было?
– Смеешься? Дорогу что, на болоте ложили? Да и рука сына осталась нетронутой. Газ действует избирательно?
– А что тогда?
– Не стану мучить. Тело Иоанна Кормянского не разложилось, потому что при нем был его крестик, который, как ты знаешь, стал артефактом. Пикантность ситуации заключается в том, что когда гроб вскрыли, крестика-то не оказалось. А тело после эксгумации разложилось за несколько дней.
– Как это, не было крестика? Где же он тогда был, если защищал тело от разложения?
– Когда Иоанн Кормянский лежал в могиле, крестик был. А когда гроб вскрыли, крестика не было. Врубаешься?
– Сперли?
– Ага. Работяги первым делом обшмонали гроб, лишь потом позвали начальство. Время наступало тяжелое, "лихие" девяностые, сам понимаешь.
– А как же ты крестик нашел?
– Вор, который крестик умыкнул, побоялся его носить с собой. Прикопал неглубоко в одной из могилок на кладбище неподалеку, пока никто не видел. Наверное, собирался позже забрать. Но, похоже, что-то с ним приключилось. Во всяком случае, крестик спокойно лежал там, когда я его нашел.
– Как же ты его нашел? Откуда ты знал, где он лежит?
– По свечению. Это как вибрация. Такой мощный артефакт, да еще и закопан неглубоко. Заметил его издалека.
– Серега, хочешь верь, хочешь не верь, но я живу в том же мире, что и большинство населения земли. Где все просто и объяснимо. Рационализм и наука правят бал. Все явления можно видеть, описывать, классифицировать и уложить по полочкам. Но здесь, с тобой, я увидел нечто. То, что выходит за рамки академических учебников. Если он действительно столько лет пролежал целый и невредимый… Раньше я бы сказал, что есть научно объяснимая причина, просто пока не найдена. Да и сейчас я бы не поверил в нетленные мощи. А вот в артефакты я начинаю верить. Потому, что видел своими глазами. Но, тем не менее, я прекрасно отдаю себе отчет о том, сколько людей сразу, безоговорочно поверило в божественное чудо. Люди изголодались по чудесам. Слишком мало их в нашей жизни.
Уволившись с приевшейся работы, Тамбудзай поселилась в хостеле для молодежи, и перспективы, открывшиеся перед ней, крайне туманны. Она упорно пытается выстроить свою жизнь, однако за каждым следующим поворотом ее поджидают все новые неудачи и унижения. Что станется, когда суровая реальность возобладает над тем будущим, к которому она стремилась? Это роман о том, что бывает, когда все надежды терпят крах. Сквозь жизнь и стремления одной девушки Цици Дангарембга демонстрирует судьбу целой нации. Острая и пронзительная, эта книга об обществе, будущем и настоящих ударах судьбы. Роман, история которого началась еще в 1988 году, когда вышла первая часть этой условной трилогии, в 2020 году попал в шорт-лист Букеровской премии не просто так.
Люси Даймонд – автор бестселлеров Sunday Times. «Кое-что по секрету» – история о семейных тайнах, скандалах, любви и преданности. Секреты вскрываются один за другим, поэтому семье Мортимеров придется принять ряд непростых решений. Это лето навсегда изменит их жизнь. Семейная история, которая заставит вас смеяться, негодовать, сочувствовать героям. Фрэнки Карлайл едет в Йоркшир, чтобы познакомиться со своим биологическим отцом. Девушка и не подозревала, что выбрала для этого самый неудачный день – пятидесятилетний юбилей его свадьбы.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Бьяртни Гистласон, смотритель общины и хозяин одной из лучших исландских ферм, долгое время хранил письмо от своей возлюбленной Хельги, с которой его связывала запретная и страстная любовь. Он не откликнулся на ее зов и не смог последовать за ней в город и новую жизнь, и годы спустя решается наконец объяснить, почему, и пишет ответ на письмо Хельги. Исповедь Бьяртни полна любви к родному краю, животным на ферме, полной жизни и цветения Хельге, а также тоски по ее физическому присутствию и той возможной жизни, от которой он был вынужден отказаться. Тесно связанный с историческими преданиями и героическими сказаниями Исландии, роман Бергсвейна Биргиссона воспевает традиции, любовь к земле, предкам и женщине.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.