Минни шопоголик - [113]

Шрифт
Интервал

Надо сказать ему правду.

– Это не я. О боже, и вся эта история с шатром…

Рассказываю ему про бартер, Люк смеется, но я вижу, что он озабочен.

– Было ясно, что за той встречей стоит кто-то влиятельный, – произносит он, глядя в бокал. – Я сразу так и сказал: мне на выручку пришел очень значительный человек. И я догадываюсь, кто это. – Он смотрит мне в глаза. – Это очевидно. И понятно, почему ты не называешь имени.

Мое сердце замирает. Рука крепко сжимает бокал. Люк такой умный. Он сердится?

Нервно облизываю губы.

– Люк, я действительно не могу тебе сказать.

Вокруг нас шумит вечеринка, я искоса посматриваю на Люка. Он не взрывается от гнева. Не кричит, что вечер испорчен. Может, он и не так уж расстроен?

Вспоминаю Элинор, прячущуюся в крошечном закутке. Если бы я уговорила ее остаться, может, это помогло бы наладить их отношения?

– Бекки, ты ведь понимаешь, что это не просто маленькое одолжение. – Голос Люка врывается в мои мысли. – Что это слишком… – Он понижает голос: – Этот… человек. Он стоит и за всем происходящим сегодня?

Киваю. Если он все понял, то нет смысла притворяться.

Люк делает резкий выдох:

– Я хочу поблагодарить его, Бекки. Даже если этому человеку не нужна моя благодарность.

– Я… думаю, это будет правильно, Люк.

У меня на глазах слезы. Вот все и образовалось. Мы встретимся, да, они будут напряжены, им будет неловко, но они поговорят. Люк увидит свою мать с Минни. И поймет, что у Элинор есть другая, незнакомая ему сторона.

– Зачем же ждать? – Люк с внезапной энергией вскакивает. – Я ведь с самого начала подозревал, что это Таркин. Но откуда он знает сэра Бернарда? Они вместе охотятся, верно?

До меня не сразу доходит смысл его слов. Таркин?!

– И конечно же, он изо всех сил пытается отблагодарить меня за ту помощь, что я оказал ему в начале года. Но это слишком щедро. Не знаю, смогу ли я когда-нибудь должным образом воздать ему по заслугам. И Сьюзи тоже. Они ведь заодно, не так ли?

Не-е-е-е-ет! Не так! Ты все неправильно понял!

Мне хочется как-то намекнуть, увести его с ложного следа. Но я обещала Элинор молчать.

– Подожди минутку! – Я тоже вскакиваю. – Люк, не надо речей…

– Не беспокойся, Бекки, – улыбается он, – я не проговорюсь. Если они хотят сохранить инкогнито, то так тому и быть. Но если кто-то устраивает нечто столь выдающееся… То человек заслуживает, чтобы его публично поблагодарили. Ты согласна?

У меня сжимается сердце. Он должен узнать, что сделала для него его мать. Он должен узнать, должен.

– Минни, пойдем, папа произнесет небольшую речь.

Прежде чем я успеваю среагировать, Люк быстрым шагом направляется в центр зала.

– Сьюзи? – Он радостно машет ей. – Можно тебя на минутку? И Таркина.

– В чем дело? – спрашивает Сьюзи, подскакивая ко мне. – Что он задумал?

– Он считает, что все это устроили вы, – бормочу я. – Ты и Тарки. Что вы договорились о встрече с сэром Бернардом и заплатили за вечеринку. И хочет поблагодарить вас.

– Ты шутишь! – Сьюзи буквально врастает в пол. – Но это не мы!

– Разумеется! Но как мне сказать ему об этом?

Мы в отчаянии смотрим друг на друга.

– Люк не подозревает, что к этому причастна Элинор? – наконец выговаривает Сьюзи.

– Ни в малейшей степени, – качаю головой я. – Он даже не упомянул о ней.

А всех остальных упомянул. Всю свою семью. Всех своих друзей. Он предлагал выпить за них. Но только не за нее.

Люк уже забрался на сцену и завладел микрофоном.

– Дамы и господа, пожалуйста, минуточку внимания! Сегодня было произнесено много слов благодарности. Но я хочу обратить ваше внимание на одну очень, очень особую пару. Они гостеприимно открыли перед нами двери этого прекрасного дома. И сделали гораздо, гораздо более того. Но я промолчу об этом. – Он делает значительную паузу, и я вижу, как Таркин озадаченно смотрит на Сьюзи. – Но вы должны знать, Сьюзи и Таркин, я никогда не забуду вашей доброты. За Клиф-Стюартов! – Люк поднимает бокал, и гости следуют его примеру, а потом разражаются аплодисментами.

– Я чувствую себя ужасно, – шепчет Сьюзи, сияя фальшивой улыбкой. – А как же Элинор?

– Это ее выбор, – шепчу в ответ я. – Мы ничего не можем поделать.

Но однажды Люк узнает. Обязательно узнает. Клянусь!

– Сьюзи, милая. – Таркин подходит к нам с озадаченным выражением лица. – О чем это Люк…

– Просто поблагодарил нас, – щебечет Сьюзи. – Ну, ты понимаешь, мы ведь друзья.

Мы смотрим, как Люк пробирается сквозь толпу, перекидываясь репликами с гостями. Вот он останавливается поговорить с Мэттом из «Брендон К.», и я вдруг вижу, как Минни хватает коктейль Мэтта и подносит к губам.

– Минни! – кричу я, бросаясь вперед. – Нет! Нельзя пить коктейли! Люк, ты видел, что она вытворяет?

Прежде Люк страшно рассердился бы. Но теперь он просто берет ее на руки и корчит сердитую гримасу.

– Ну, Минни? Разве ты не знаешь правил? Никаких азартных игр и выпивки. Поняла? И никаких покупок по Интернету. До тех пор, пока тебе не исполнится по крайней мере… три года.

– С днем папи! – Минни тычет в него коктейльным зонтиком.

– А теперь ты пойдешь к бабушке. Мне нужно поговорить с твоей мамочкой. – Он уводит меня с танцпола, а я немного удивлена: о чем это он хочет поговорить?


Еще от автора Софи Кинселла
Ты умеешь хранить секреты?

Тайны. Маленькие женские тайны.Тайны, которыми можно поделиться лишь со случайным попутчиком в самолете.Удобно? Безопасно? Возможно…Но помните, женщины, — все, что вы когда-нибудь скажете мужчине, может быть рано или поздно использовано против вас! Если, конечно, вы не способны разузнать и его секреты, а потом отплатить ему той же монетой…


Шопоголик на Манхэттене

Нью-Йорк, Нью-Йорк... Небоскребы, знаменитые музеи, огни Бродвея и... магазины, магазины, магазины. Настоящий рай для шопоголика. Так не просто бродить по Манхэттену, где на каждом углу модные бутики и огромные универмаги, а за каждой невзрачной дверью может скрываться распродажа.Ребекка Блумвуд, героиня «Тайного мира шопоголика», снова не смогла устоять перед искушением магазинами. Отправившись покорять Нью-Йорк, она прямиком угодила в сети коварных ловцов беззащитных душ шопоголиков. Да и как тут устоять: с чистым сердцем направляешься в знаменитый музей Гуггенхайма, а по пути мелькают вывеска за вывеской, в какую-нибудь дверь свернешь из обычного любопытства, а за ней..


#моя [не]идеальная жизнь

Кэт Бреннер – энергичная, талантливая, очаровательная сотрудница маркетингового агентства. Она многого добилась: переехала в город мечты, нашла любимую работу и не намерена останавливаться на пути к успеху. Кэт обожает свою яркую и насыщенную жизнь, которую постоянно демонстрирует в Instagram на зависть другим.Но это только одна сторона действительности, пропущенная через радужные фильтры. На самом деле жизнь Кэт Бреннер не так уж и прекрасна. Она одинока в чужом городе, не ладит с соседями в тесной квартирке, на съем которой тратит практически всю зарплату.


Рекомендуем почитать
Греческая пленница

Отправившись в туристическую поездку в Грецию, Лиза не ожидала, что встретит там свою любовь. Простой рыбак Никос Орфанидис очарован красотой и женственностью Лизы. Они встретились случайно на берегу. Между молодыми людьми вспыхивает искра. Но во время обеда Лиза получает записку, неизвестный доброжелатель советует ей избегать встреч с Никосом, который может приничить ей вред. Лиза бежит от вспыхнувших чувств, она намерена покинуть Грецию навсегда, но в аэропорту выясняется, что кто-то похитил ее паспорт. Теперь ей необходимо время, чтобы подготовить новые документы, но средств на проживание в чужой стране у нее больше не осталось.


Держи спину прямо

Когда резко меняется жизнь, не спеши под нее прогибаться. Это единственное наставление погибшей матери, которое осталось в памяти Амарин ДейСоло. ПРОШУ НЕ РАЗМЕЩАТЬ МОЮ КНИГУ НА ДРУГИХ РЕСУРСАХ.


Колыбельная волкам

Рассказ о милой девушке Валерии начинается со спешного отъезда из дома и стремительно развивается в другой стране. Жизнь и судьба её прочно переплетается с волшебством и разными созданиями, не всегда дружелюбными. Сложные взаимоотношения с представителями мужского пола и родственниками не дадут заскучать ни героине, ни читателям. Вас ждет легкая и увлекательная история, которая поможет скоротать время.


Расчёт по-королевски

Каждые десять лет монархи государств со своими наследниками собираются втайне от всех для обсуждения вопросов мировой политики и социальных проблем. Ну и чтобы организовать браки между королевствами.    Эльза может стать наследной принцессой Ваттенголдии, но для неё вся эта ситуация представляется устаревшей и отвратительной. Несмотря на то, что она желает лучшего для своей страны, она не собирается бросаться в нежелательные отношения - не говоря уже о браке - с виртуальным незнакомцем. И, конечно, её родителей не сильно волнуют чувства дочери: как только они прибывают на Саммит в Калифорнию, сразу начинают проворачивать свои делишки, заключая за её счёт торговые соглашения и союзы.


Harlow Hemmings

Порой даже самые близкие люди бывают чужими. Харлоу помнила Ханну как милую девушку, свою сестру-близняшку, но как только всплыла мельчайшая правда о жизни Ханны, она вдруг поняла обратное и оказалась совершенно одна. Мать обвинила ее в смерти сестры, отец решил использовать, как единственный шанс спасти компанию Хеммингсов от банкротства. А еще она узнала о Гарри Стайлсе - женихе Ханны. И, кажется, он не настолько любил свою невесту, как это казалось Харлоу. Но ведь это хорошо?


Белый — цвет страсти

Дин Уайт. Молодой. Сексуальный. Богатый. У этого мужчины есть все, о чем только можно мечтать в жизни. Но есть что-то, что Дин не может купить. Что-то, что у него, могущественного мафиозного босса, не лежит у ног. Любовь одной женщины, которую он спас из огня много лет назад. Так же она не должна знать, что он белый дракон. Киллер. Джолли Робертсон. Молодая. Неугомонная. Своенравная. Три месяца она работает в спецподразделении ФБР и охотится за пятью драконами. К тому же у Джолли хватает собственных проблем. После незабываемого вечера с Дином Уайт, которого она смогла обольстить на одном мероприятии, его ледяные светло-голубые глаза больше не выходят у нее из головы.


Шопоголик и Рождество

Бекки возвращается домой из США, чтобы как следует отметить Рождество. Родители устроят традиционную семейную вечеринку с пением рождественских гимнов, мама снова будет делать вид, что сама приготовила пудинг, а соседи зайдут на рюмочку шерри в жутких праздничных свитерах. Что может быть лучше? Вот только мама с папой задумали переезд в ультрамодный Шордич – поближе к модным барам с крафтовым пивом и хипстерским кофейням. Поэтому устраивать прием в этом году придется Бэкки. И, конечно, катастрофа поджидает ее за первым же поворотом.


Шопоголик и сестра

Софи Кинселла продолжает писать свою уже ставшую знаменитой сагу о женщинах и магазинах. Комедии о неисправимой шопоголичке Ребекке стали мировым бестселлером, полюбились они и в пашей стране.Ребекка никогда не скрывала, что больше всего на свете она обожает покупать, покупать и снова покупать. А когда путешествуешь по свету, покупать особенно приятно — все такое разное, необыкновенное, руки сами тянутся ко всяким симпатичным безделицам. Разве можно это осуждать? Разумеется, нет, особенно если шопинг совмещен со свадебным путешествием.


Шопоголик и бэби

Самый знаменитый шопоголик планеты возвращается! Бекки все так же одержима покупками и все так же то и дело попадает в самые нелепые ситуации. На этот раз обаятельная героиня ждет ребенка, однако для истинного шопоголика грядущее событие – лишний повод пройтись по магазинам и закупить для ребеночка все самое необходимое: одежки от Диора, обувку от Гуччи, коляску от Прада, соски от Шанель. Ведь без покупок жизнь – не жизнь и роды – не роды, а так, недоразумение какое-то. Но Бекки, конечно, ходит по магазинам лишь в свободное время, а дел у нее по горло: во-первых, она трудится в новом огромном магазине и только ее находчивость сможет спасти фирму от неминуемого краха; во-вторых, у Бекки объявилась грозная соперница-разлучница, давняя подружка любимого мужа.


Шопоголик и брачные узы

Ребекка Блумвуд всегда была неравнодушна к магазинам, но теперь у ее страсти есть оправдание — она наконец-то обрела работу своей мечты. Ребекка теперь может покупать сколько угодно и что угодно — правда, не для себя, а для своих клиентов, богатых дамочек, у которых денег хватает, а вот со вкусом не очень. И все у Ребекки хорошо — и работа интересная, и с любимым она душа в душу живет, и даже злыдни-кредиторы больше ее не преследуют. Но беда явилась с неожиданной стороны: на Ребекку сваливается напасть в виде предложения руки и сердца.