Миллионы женщин ждут встречи с тобой - [7]
Стало быть, я снова дал маху. Недооценил себя. Все равно как выставил новенький «Ай-под» на распродажу по более чем соблазнительной цене.
Странное ощущение. Интернет заставил меня трезво и расчетливо взглянуть на собственные недостатки. Оказывается, я нравлюсь вовсе не тем женщинам, которые нравятся мне. Интернет грубо ткнул меня носом в очевидную истину. И даже если я никого не найду на этих сайтах, все же ценный опыт я получил. Черт побери.
Что мне теперь делать с этими разведенными? Честно говоря, я вовсе не горю желанием тащиться за тридевять земель, чтобы провести вечер с Куколкой46 и двумя ее взрослыми сыновьями. Да, такие женщины очень милы, добры и наверняка интересны, но… чего уж там, мне бы хотелось встретиться с кем-нибудь помоложе. Или хотя бы моего возраста. И не ехать для этого к черту на кулички.
Выпив пятьдесят чашек кофе и как следует пораскинув мозгами, я сажусь за ноутбук и начинаю заново. Сейчас я все сделаю правильно. Тщательно обдумаю каждое сообщение и напишу только тем, кто мне действительно понравится. Разумней отнесусь к выбору возрастной группы — скажем, от двадцати пяти до сорока, и чтоб жили поблизости. И хорошо бы не были проститутками.
Женщина-кошка очень даже ничего. Тридцать три года, имеет собственное дело. Свой уровень доходов она оценивает как «высокий», что тоже здорово. Нет, я не так меркантилен, как вам показалось, но иногда совсем не прочь иметь «мерседес». Или хотя бы машину. Как бы то ни было, Женщина-кошка поместила на сайт три фотографии. На одной она задумчивая и очень симпатичная. На второй вовсю отплясывает на вечеринке, уже под хмельком. Отлично, значит, любит повеселиться. И еще у нее классная грудь. Третий снимок явно сделан за границей. Подпись к нему гласит: «Я! Прыгаю на тарзанке!» (мотаю на ус: обязательно подпишу свое фото рядом с Миком Джаггером: «Справа — я»), У Женщины-кошки хорошее чувство юмора, потому что на вопрос анкеты: «Есть ли у вас волосы на лице?» — она ответила: «Окладистая борода и длинные усы». Надеюсь, это шутка.
Ирландка тоже вполне. На единственной фотографии видна ее миниатюрная фигурка и забавная шляпа. Рядом стоит какой-то парень в смокинге и с зачеркнутым в Фотошопе лицом. Интересно, почему? Ненавистный бывший муж? Или просто прохожий? Усама бен Ладен? Любопытно. Ирландка работает в сфере образования и оценивает свой заработок как «низкий», стало быть, она учитель или социальный работник.
А еще мне понравилась Dolgonisik. Не имя, конечно, а то, что она родом из Швейцарии. Вот уж не знаю, почему, но последнее время мне нравятся швейцарочки. Они так сексуально говорят по-французски и при этом ничуть не задаются. Меня прельщает перспектива катания на горных лыжах с ее родней, хотя, сказать по правде, я почти не умею кататься. К тому же бесплатный швейцарский шоколад… Черт! Я схожу с ума. Неудивительно, ведь мне предстоит выбрать одну из четырех миллионов. На фото Dolgonosik оказалась очень симпатичной брюнеткой, чем-то похожей на мою бывшую подружку…
Снимок тоже сделан на вечеринке. И тут мне приходит в голову любопытная мысль. За утро я вижу уже третью такую фотографию. Что бы это значило? Девушкам просто нравится, как они выглядят на вечеринках — подвыпившие, беззаботные, розовощекие, — или дело в другом? Может, они говорят нам: «Эй, я вовсе не одинока, у меня куча друзей и веселая жизнь!» На самом деле ничего веселого в этих снимках нет. Наоборот, от них веет грустью.
Я вспоминаю, что и моя фотография сделана на вечеринке. К тому же я умудрился впихнуть на нее Мика Джаггера. Хуже не придумаешь. Ну да ладно, пора написать этим девчонкам и еще парочке: Рыжику и Салли72.
Через пару дней мне приходит два сообщения. Первое от Dolgonosik:
Рядом с тобой действительно ОН?
Второе от Женщины-кошки:
О, обожаю Чарльза Спенсера!
Здорово. Мы начинаем переписываться. Увы, скоро наше знакомство сходит на нет. Я снова где-то допустил ошибку. Только потом мне становится ясно: не стоило отвечать на письма в течение пятнадцати секунд. У моей собеседницы могло сложиться впечатление, будто я пыхчу у компьютера в ожидании ее письма, точно какой-нибудь киберманьяк. Ужас!
Хуже того, меня умышленно игнорирует Ирландка. И по вполне объяснимым причинам я еще больше хочу с ней встретиться. Отправляю ей пару писем. Остроумных, и бесцеремонных, и умаляющих мое достоинство, и даже весьма соблазнительных. Однако даю себе зарок, что если она все-таки напишет, то пару дней я буду нем как рыба. И только потом нанесу изящный ответный удар — тогда она поймет, что я не безнадежен.
Почему-то Ирландка не пишет. Я снова отправляю ей сообщение. Тишина. Эх, досадно. А куда деваться?
И вдруг, как гром среди ясного неба, мне приходит письмо.
«Бонго-Бонго тридцать два года, и она считает себя привлекательной»
Хм-м-м-м-м. Я прочитал ее лаконичное, милое, вроде бы не безумное письмо. Затем посмотрел профиль и фото. А фото немного странное. Слегка размытое и даже зернистое. Интересно, почему? Может, снимок сделан близ Ниагарского водопада? Или его нарочно затемнили, чтобы скрыть большой нос? Или гнойник на лице?
Однажды окружающий мир начинает рушиться. Незнакомые места и странные персонажи вытесняют привычную реальность. Страх поглощает и очень хочется вернуться к привычной жизни. Но есть ли куда возвращаться?
Проснувшись рано утром Том Андерс осознал, что его жизнь – это всего-лишь иллюзия. Вокруг пустые, незнакомые лица, а грань между сном и реальностью окончательно размыта. Он пытается вспомнить самого себя, старается найти дорогу домой, но все сильнее проваливается в пучину безысходности и абсурда.
Когда твой парень общается со своей бывшей, интеллектуальной красоткой, звездой Инстаграма и тонкой столичной штучкой, – как здесь не ревновать? Вот Юханна и ревнует. Не спит ночами, просматривает фотографии Норы, закатывает Эмилю громкие скандалы. И отравляет, отравляет себя и свои отношения. Да и все вокруг тоже. «Гори, Осло, гори» – автобиографический роман молодой шведской писательницы о любовном треугольнике между тремя людьми и тремя скандинавскими столицами: Юханной из Стокгольма, Эмилем из Копенгагена и Норой из Осло.
Книга посвящается 60-летию вооруженного народного восстания в Болгарии в сентябре 1923 года. В произведениях известного болгарского писателя повествуется о видных деятелях мирового коммунистического движения Георгии Димитрове и Василе Коларове, командирах повстанческих отрядов Георгии Дамянове и Христо Михайлове, о героях-повстанцах, представителях различных слоев болгарского народа, объединившихся в борьбе против монархического гнета, за установление народной власти. Автор раскрывает богатые боевые и революционные традиции болгарского народа, показывает преемственность поколений болгарских революционеров. Книга представит интерес для широкого круга читателей.
Французская романистка Карин Тюиль, выпустившая более десяти успешных книг, стала по-настоящему знаменитой с выходом в 2019 году романа «Дела человеческие», в центре которого громкий судебный процесс об изнасиловании и «серой зоне» согласия. На наших глазах расстается блестящая парижская пара – популярный телеведущий, любимец публики Жан Фарель и его жена Клер, известная журналистка, отстаивающая права женщин. Надлом происходит и в другой семье: лицейский преподаватель Адам Визман теряет голову от любви к Клер, отвечающей ему взаимностью.
Селеста Барбер – актриса и комик из Австралии. Несколько лет назад она начала публиковать в своем инстаграм-аккаунте пародии на инста-див и фешен-съемки, где девушки с идеальными телами сидят в претенциозных позах, артистично изгибаются или непринужденно пьют утренний смузи в одном белье. Нужно сказать, что Селеста родила двоих детей и размер ее одежды совсем не S. За восемнадцать месяцев количество ее подписчиков выросло до 3 миллионов. Она стала живым воплощением той женской части инстаграма, что наблюдает за глянцевыми картинками со смесью скепсиса, зависти и восхищения, – то есть большинства женщин, у которых слишком много забот, чтобы с непринужденным видом жевать лист органического салата или медитировать на морском побережье с укладкой и макияжем.
Все прекрасно знают «Вино из одуванчиков» — классическое произведение Рэя Брэдбери, вошедшее в золотой фонд мировой литературы. А его продолжение пришлось ждать полвека! Свое начало роман «Лето, прощай» берет в том же 1957 году, когда представленное в издательство «Вино из одуванчиков» показалось редактору слишком длинным и тот попросил Брэдбери убрать заключительную часть. Пятьдесят лет этот «хвост» жил своей жизнью, развивался и переписывался, пока не вырос в полноценный роман, который вы держите в руках.
Впервые на русском — второй роман знаменитого выпускника литературного семинара Малькольма Брэдбери, урожденного японца, лаурета Букеровской премии за свой третий роман «Остаток дня». Но уже «Художник зыбкого мира» попал в Букеровский шортлист.Герой этой книги — один из самых знаменитых живописцев довоенной Японии, тихо доживающий свои дни и мечтающий лишь удачного выдать замуж дочку. Но в воспоминаниях он по-прежнему там, в веселых кварталах старого Токио, в зыбком, сумеречном мире приглушенных страстей, дискуссий о красоте и потаенных удовольствий.
«Коллекционер» – первый из опубликованных романов Дж. Фаулза, с которого начался его успех в литературе. История коллекционера бабочек и его жертвы – умело выстроенный психологический триллер, в котором переосмыслено множество сюжетов, от мифа об Аиде и Персефоне до «Бури» Шекспира. В 1965 году книга была экранизирована Уильямом Уайлером.
Иэн Макьюэн. — один из авторов «правящего триумвирата» современной британской прозы (наряду с Джулианом Барнсом и Мартином Эмисом), лауреат Букеровской премии за роман «Амстердам».«Искупление». — это поразительная в своей искренности «хроника утраченного времени», которую ведет девочка-подросток, на свой причудливый и по-детски жестокий лад переоценивая и переосмысливая события «взрослой» жизни. Став свидетелем изнасилования, она трактует его по-своему и приводит в действие цепочку роковых событий, которая «аукнется» самым неожиданным образом через много-много лет…В 2007 году вышла одноименная экранизация романа (реж.