Милее всех роз - [23]
И тут, словно опровергая его слова, облака разошлись, и показалась полная луна. Вокруг сразу все переменилось. Сад, залитый лунным светом, сделался каким-то волшебным местом.
— Я же тебе говорила, что сегодня полнолуние! — прошептала Марго. — Чудно, правда?
«Чудно — не то слово!» — подумал Нейл. Земля словно светилась, листва на кустах мерцала. Темнота скрывала плачевный вид фонтана, и казалось, что он вот-вот оживет и выпустит вверх струю воды. Даже клумбы, на которых еще не было цветов, казалось, сулили будущую красоту.
Марго направилась к солнечным часам.
— Знаешь, это мое любимое место. Смотри — розы цветут!
Прохладная майская ночь была напоена ароматом цветов. Нейл зацепился рукавом за шипы, поспешно выпутался и бросился помогать Марго стелить одеяло и распаковывать корзину.
— Да, здесь хорошо! — согласился он.
— Не хватает только хорошей музыки!
Марго включила радио, нашла канал ретро, и над садом поплыла песня «Битлз».
— Вот. Теперь все как на настоящем пикнике.
Она достала хлеб, сыр, фрукты. Нейл открыл банки с пивом.
— Ты была права, — признался он. — Пикник — это славная идея. Ну, за Латимер-хауз!
Они чокнулись банками, хлебнули пива, а потом накинулись на еду. Нейл только теперь понял, как он голоден.
— Это от свежего воздуха, — объяснила Марго. — Я на пикниках всегда ела в три горла. Дедушкин дом стоит на невысоком холме, а внизу — долина, заросшая соснами и рододендронами, и в эту пору наш холм весь в цвету. Дедушка Эз говорит, природа — это картинная галерея для бедных.
Она говорила задумчиво и немного печально.
— А почему ты уехала из Западной Виргинии? — с любопытством спросил Нейл.
— Ты имеешь в виду, не скучаю ли я по бабушке с дедушкой? Скучаю, конечно. Они меня воспитали. Это моя семья, единственные близкие мне люди.
Марго обняла колени и откинулась назад, глядя на луну.
— Понимаешь, я хотела учиться на дизайнера и поступила в Род-Айлендскую школу дизайна. И мне хотелось работать в Новой Англии. Тут какая-то особая атмосфера, которая меня вдохновляет.
Запах роз окутывал их благоуханным облаком.
— Хорошо, что мисс Латимер посадила так много роз, — продолжала Марго. — Когда я слышу этот запах, мне кажется, что я снова дома, в Западной Виргинии.
— Со мной бывает то же, когда я слышу запах моря, — признался Нейл.
— Ты вырос на побережье?
— Нет. Но дедушка Кир летом возил меня в Гарвич, к морю.
Нейл слегка улыбнулся, вспоминая детство.
— Я целыми днями лазил по скалам на берегу. Помню, соседские мальчишки вечно дрались из-за этих валунов, пока я не положил конец этой междуусобице.
— Это как это? — Марго была заинтригована.
— Мне пришло в голову подписать соглашение, где говорилось бы, какие скалы чьи. Дедушка помог мне составить договор. Он, конечно, посмеялся, но был очень доволен мной.
— Еще бы! — сказала Марго. — Ты работал головой, а не кулаками.
— Не в этом дело. Драк я не боялся. Просто, понимаешь, там была одна скала, я ее очень любил и хотел, чтобы она была моя.
Марго не стала спрашивать, получил ли он ту скалу, — она и так знала, что получил.
— Значит, ты выиграл ту береговую войну?
Нейл кивнул, хотел что-то ответить, но когда он посмотрел на Марго, то сразу же забыл, что собирался сказать. Сейчас он мог думать только о том, как прекрасна Марго в лунном свете.
Радио играло теперь сентиментальную мелодию, и это усиливало волшебную атмосферу, окружавшую их. Надо было сделать что-то — что угодно — чтобы разрушить чары, которые плели вокруг розы, музыка и лунный свет.
Нейл откинулся назад, аромат цветов окутал его. Он сорвал ближайшую розу, потянулся и сунул цветок за ухо Марго.
— Зачем? — удивилась она.
— Я ведь не привез тебе цветов, — сказал Нейл.
Голос у него был какой-то странный. Марго заглянула ему в лицо — и у нее перехватило дыхание.
«Держи себя в руках!» — напомнила она себе.
— А насчет здешней погоды ты прав, — сказала она вслух. — По-моему, пора сворачиваться. Тем более тебе еще ехать в Бостон.
— Да, пора, — ответил Нейл.
Но оба не двинулись с места. Луна скрылась за облаком, и их окутала душистая тьма. И в темноте Марго почувствовала, как рука Нейла легко коснулась ее щеки.
Это была последняя капля. Она потянулась к Нейлу и подняла лицо навстречу его губам.
5
То был легчайший поцелуй, он длился не дольше мгновения. И в это мгновение Марго узнала о Нейле многое — как он пахнет, какова на ощупь его кожа, каковы на вкус его губы.
Сквозь аромат роз Марго чувствовала тонкий запах его одеколона. Этот запах лишил ее способности рассуждать здраво — здесь не было места логике. Она прикрыла глаза в ожидании нового поцелуя.
Второй поцелуй был уже иным. Он вынес Марго за пределы пространства и времени, привычный мир словно растаял. Они соприкоснулись кончиками языков, дыхание их смешалось — и по телу Марго разлилась горячая волна.
Теперь Марго знала, что в глубине души она весь вечер жаждала именно этого нежного поцелуя. Рассуждать было не о чем — она не могла вырваться из объятий Нейла, как цветы не могут не распуститься по весне.
Нейл почувствовал, как гибкое тело Марго придвинулось ближе, и он прижался щекой к ее шелковистой коже. А губы ее… Он часто представлял себе, каковы они в поцелуе, но действительность превзошла все его ожидания.
«-Перестань щекотать меня! -Тогда ты должна поцеловать меня.» Этот парень таит в себе загадку. Он красив и обаятелен, любая готова упасть в его объятия. Я знаю, что должна доверять ему, но как это сделать, когда он что-то скрывает? Как мне, простой девушке, так повезло? Почему этот парень запал на меня? Что, черт возьми, происходит?
Надевать маски, играть роли и иметь амплуа приходится не только актерам. И не только в театре. И не только на сцене… «Милый, давай в наших отношениях безалаберной девочкой все-таки буду я?». Она положила трубку. Вернее, нажала на кнопку. Одним словом, прервала связь. Пока что только телефонную, но у нее были большие планы на будущее… Заплаканное личико Зи стояло перед глазами у драматурга. По крайней мере, Зи на это надеялась. Она в совершенстве владела умением стоять перед глазами у тех, кто мог ее обидеть… Никто не станет спорить о том, что две пылинки на шкафу – это одно, а две пылинки во Вселенной – это другое? Увы, в наши довольно странные времена, те, кто держится нейтрально, вызывает больше подозрений, чем те, кто ведет себя каким-нибудь странным образом.
История о том, что иногда людям нужно покидать друг друга, осознавая при этом, насколько дорог человек. Развивать себя и свою личность, чтобы быть готовым для новой решающей встречи в будущей жизни.
Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.
Чтобы найти деньги для участия в Международном конкурсе молодых исполнителей, пианистке Саше Ерохиной пришлось испытать горечь унижений и разочарований, боль утраты и остроту риска. И, когда девушка почти отчаивается, фортуна все же улыбается ей: Саша едет в Японию. Ее нелегкий труд, упорство и талант будут щедро вознаграждены, а любимый человек поймет и простит…
Уютный дом, множество друзей, любимая работа – и все же жизнь Лилиан часто кажется ей пустой, а одиночество порой бывает невыносимым. Не помогает даже Джейк Салливан – вымышленный полицейский, герой сочиняемых ею детективных романов.Но вот в жизнь Лилиан неожиданно врывается настоящий полицейский, почти точная копия выдуманного ею рыцаря без страха и упрека…
Два года назад Брук Кент ушла от мужа, не выдержав его подозрений, считая, что он ее не любит. И вот Морган Кент снова появляется в ее жизни и требует, чтобы она вернулась в его дом.Сможет ли Брук обрести счастье там, где видела враждебность и равнодушие? Подозрения по-прежнему мешают Моргану сблизиться с нею, но на этот раз Брук намерена бороться за свое счастье – и за счастье своего сына, которому так нужен отец…
В трудную минуту жизни, когда Фэйф так нуждалась в утешении, в их городке появился неотразимый голубоглазый ковбой Далтон Макшейн.Он снова навестил ее спустя пару месяцев, и Фэйф сообщила ему, что ждет ребенка. Ковбой заявил, что женат, оставил чек и скрылся, а вслед ему полетело гневное письмо Фэйф с разорванным чеком.Какой же шок испытала она, когда вскоре перед ней предстал незнакомый разъяренный мужчина и, размахивая ее письмом, заявил, что он в Техасе единственный Далтон Макшейн.
Три года брака с известным журналистом разочаровали Эмили. В то время как Шеп отправился за очередным сенсационным репортажем, она решает расстаться с ним. Сообщение о гибели мужа потрясло ее, Эмили поняла, что мир для нее опустел. Силы продолжать жить ей придает мысль о ребенке, которого она ждет.Проходит несколько месяцев, и на пороге ее дома неожиданно появляется чудом спасшийся Шеп.И у них появляется шанс начать жизнь заново.