Милая затворница - [13]

Шрифт
Интервал

Глава 4

Коллин подтянул подпругу седла и похлопал Тора по холке. Сегодня он встал на рассвете и отправился в конюшню еще раньше, чем накануне. Здесь, среди лошадей, ему удавалось хоть ненадолго успокоиться и отвлечься от тревожных мыслей.

Ночью он спал очень плохо, проснувшись же, сказал себе: «Не смей больше думать об этом, не смей думать об Александре». Увы, не думать не получалось, и это ужасно его раздражало.

Внезапно Тор вскинул голову, словно предупреждая его о том, что кто-то вошел в конюшню. И тотчас же раздался знакомый голос:

– Коллин!..

Он тихонько выругался и повернулся к двери:

– Доброе утро, леди Александра.

– Пожалуйста, зовите меня просто Александра. Могу я присоединиться к вам? Вы ведь решили отправиться на верховую прогулку, не так ли?

Он попытался испепелить ее взглядом, но она, ничуть не испугавшись, расплылась в улыбке.

– Не думаю, что прогулка доставит вам удовольствие, – проговорил Коллин. – Тор сегодня нуждается в хорошей разминке, поэтому скачка будет настоящей.

– Что ж, прекрасно, – кивнула Алекс.

– Но вам придется придерживаться такого же темпа.

– Я с удовольствием! – Она снова улыбнулась.

Коллин пытался придумать подходящий предлог, чтобы не брать ее с собой, однако мальчишка, помощник конюха, услышал их разговор и поспешил вывести кобылу Александры из стойла.

«Видимо, отказать ей не удастся, – со вздохом подумал Коллин. – Что ж, придется потерпеть. Хотя ужасно трудно устоять перед искушением, находясь рядом с ней». Впрочем, он надеялся, что она действительно скоро уедет, как и заявила еще накануне.

Коллин вывел Тора во двор и вскочил в седло. Затем выразительно посмотрел на девушку, как бы давая понять, что он готов и ждет ее с нетерпением. Но Александра, проигнорировав взгляд, принялась болтать о чем-то с помощником конюха. При этом время от времени поглядывала в сторону Коллина.

Сейчас, ранним утром, она казалась необычайно красивой. Свежая, прелестная, невероятно юная… Ее темные блестящие непокорные волосы были заплетены в косу, и коса эта ниспадала почти до талии. Однако несколько непокорных прядей струились по щечкам с едва заметными ямочками. На ней была ярко-голубая амазонка под цвет ее глаз, а головной убор состоял только из сетки и ленты. Вспомнив о веснушках у нее на носу, Коллин невольно улыбнулся. Веснушки нисколько ее не портили, напротив, придавали ей еще больше очарования.

Тут мальчик подвел ее лошадь к специальной подставке, и Александра, поднявшись сначала на нее, без труда перебралась в седло. В седле же держалась легко и непринужденно, так что сразу было ясно: эта молодая леди – прекрасная наездница.

Любуясь ею, Коллин то и дело говорил себе: «Потерпи, постарайся сдержаться, ведь через день-другой она уедет».

– Вы готовы? – глухо спросил он.

Она кивнула и тут же пришпорила свою лошадь, пустив ее рысью. Коллин улыбнулся, наблюдая за наездницей. Потом последовал за ней.

Они выехали со двора, но Коллин по-прежнему ехал немного сзади, ему нравилось наблюдать, как изящно Александра держится в седле. Когда же она, обернувшись, одарила его восхитительной улыбкой, у него перехватило дыхание.

Наконец они выехали на широкий луг., и Коллин, пустив коня галопом, быстро нагнал Александру.

Довольно долго они ехали молча. Проскакав несколько миль, оказались на побережье и пустили лошадей еще быстрее, но, проехав мили полторы, чуть придержали их. Солнце уже поднялось довольно высоко, и стало гораздо теплее. Свежий морской ветер дул прямо в лицо, и Коллин чувствовал привкус соли на губах. А рядом с ними сверкали в лучах солнца волны, украшенные белыми гребнями.

Коллин в очередной раз придержал скакуна и, покосившись на свою спутницу, наконец-то нарушил молчание:

– Впереди есть небольшая роща. Не хотите ли остановиться там? Может, хотите попить воды?

Александра улыбнулась и кивнула в ответ. Тор же вдруг зафыркал и довольно невежливо толкнул скакавшую рядом кобылу.

– Жеребца надо привязать подальше от вашей Бринн, – сказал Коллин. – Его возбуждает ее запах.

Алекс внимательно посмотрела на Тора, потом снова кивнула:

– Да, пожалуй.

Они подъехали к небольшой рощице и спешились. Коллин тут же отвел Тора подальше и привязал к дереву. Затем присоединился к Александре.

– Хотите воды? – Он протянул ей небольшой бурдюк и устремил взгляд на море. Минуту спустя проговорил: – Должен заметить, что вы превосходная наездница.

Она изобразила удивление.

Он снова посмотрел на сверкающие волны, но тут Алекс коснулась его руки.

– Ах, Коллин, как здесь хорошо.

Она с такой нежностью произнесла его имя, что он невольно вздрогнул. Когда же он принимал у нее бурдюк с водой, их пальцы соприкоснулись. Заметив на губе Алекс капельку воды, он вдруг почувствовал, что ему ужасно хочется поцеловать эти губы. Через несколько секунд ее розовый язычок слизнул капельку, Коллин ощутил, как гулко забилось его сердце.

Мысленно ругая себя последними словами, он поднес бурдюк ко рту, надеясь, что холодная вода охладит его пыл. Коллин делал глоток за глотком, отчаянно стараясь не смотреть на свою спутницу. Но оказалось, что та не желала, чтобы ее игнорировали. Пальцы девушки внезапно прикоснулись к его шее, и Коллин, дернувшись, поперхнулся водой и закашлялся. Александра начала похлопывать его ладонью по спине, но он тут же выпрямился и поспешил отойти от нее.


Еще от автора Виктория Дал
Любовь и магия

В Шотландском нагорье испокон веков ходили легенды о демонах и вампирах, оборотнях и чародеях. Три повести, представленные в этой книге, вы будете читать с замиранием сердца. Мужественный воин влюбляется в загадочную девушку, одиноко живущую в лесной чаще.Прекрасная ведьма и могучий «ночной охотник» заключают союз, чтобы спасти невинных людей от гибели.Бессмертный, мечтающий обрести наконец покой, встречает ту, что вновь заставит его полюбить жизнь.Содержание:Хауэлл Ханна Знак любви;Гротхаус Хизер Бесстрашная охотница;Дал Виктория Повелитель ночи.


Дикарь и леди

Репутация Мариссы Йорк погибла. Страшно сказать, она поцеловалась с мужчиной, с которым; даже не помолвлена! Для юной леди это означает позор и всеобщее осуждение… если, конечно, коварный соблазнитель немедленно не предложит ей руку и сердце. Однако по иронии судьбы вину за случившийся скандал принимает на себя совершение другой человек, Джуд Бертран.Марисса в отчаянии — этот дикарь даже не умеет танцевать! Она идет под венец, как на казнь, не догадываясь, что в объятиях Джуда познает блаженство обжигающей страсти…


Это всегда был ты…

Эйдан Йорк десять лет оплакивал женщину, которую когда-то потерял. А однажды увидел ее наяву.Что это — призрак, безумие? Или все эти годы возлюбленная была жива?Кейт Гамильтон мучительно страдает: она снова встретила единственного, которого всем сердцем любила — и вынуждена была обмануть, чтобы избавить от смертельной опасности. Теперь она пытается бежать от Эйдана вновь, но можно ли бежать от истинной страсти?


Блудница (ЛП)

ОН ВЕРНУЛСЯ ДОМОЙ, ЧТОБЫ ЖЕНИТЬСЯ НА АНГЕЛЕ…  После двух лет работы на золотых рудниках в Калифорнии, Калеб Хайтауер вернулся домой, чтобы жениться на любви своего детства – Джессике Уиллоби. Но возвратившись, узнает, что его невеста теперь торгует собственным телом. Ослепленный яростью, он не может смириться с былой нежной невинностью бесстыдной женщины, которую однажды полюбил. И Калеб знает, что сделать с блудницей. Он полон решимости получить от нее все, что она продавала другим мужчинам. Он даже готов заплатить за удовольствие ради своей мести.  И ВСЕ, ЧТО ОН ВИДИТ – ГРЕХ…  После смерти отца, Джесс осталась без гроша за душой и заключила сделку с дьяволом.


Семь дней страсти

Неделя пребывания в сельском поместье — вот единственное, что осталось Николасу Кантри, виконту Ланкастеру: скоро он распрощается со своей свободой, чтобы выгодно жениться на нелюбимой женщине.Но неожиданно судьба дарит ему удивительную встречу с Синтией Мерриторп — подругой детства и первой любовью. Чувства, казалось бы, давно забытые, вспыхивают вновь, и ни Николас, ни Синтия не в силах противостоять зову страсти. Однако оба знают: счастье их продлится лишь семь коротких дней и ночей, а дальше каждому придется забыть о любви ради долга и здравого смысла…


Повелитель ночи

В Шотландском нагорье испокон веков ходили легенды о демонах и вампирах, оборотнях и чародеях.Три повести, представленные в этой книге, вы будете читать с замиранием сердца.Мужественный воин влюбляется в загадочную девушку, одиноко живущую в лесной чаще…Прекрасная ведьма и могучий «ночной охотник» заключают союз, чтобы спасти невинных людей от гибели…Бессмертный, мечтающий обрести наконец покой, встречает ту, что вновь заставит его полюбить жизнь…


Рекомендуем почитать
Свита мертвой королевы

Король Педру I, сын Альфонсу IV, правил Португалией с 1358 по 1367 год. Будучи наследным принцем, он полюбил женщину, которая родила ему детей-бастардов. Его отец зарубил избранницу сына у алтаря церкви. Принц не смирился с такой жестокостью короля, что привело к гражданской войне. В результате Педру взошел на престол, сместив деспотичного отца, и посадил рядом с собой на трон труп бывшей возлюбленной!..


Креольская принцесса

Идет жестокая война, но в небольшом порту Нового Орлеана о ней знают лишь понаслышке. У красавицы Лиз и без того нелегкая жизнь. Ей приходится тяжело работать, чтобы помочь семье. Один вечер меняет все – Лиз попадает на бал! Среди знатных джентльменов она встречает загадочного дона Рафаэля Гонсалеса. Девушка сталкивалась с ним и раньше, однако именно здесь, среди огней вечера, он покорил ее сердце. Но почему этот испанский дон так любезен с Лиз? Неужели он совсем не тот, за кого себя выдает?


Тюремная песнь королевы

Датская принцесса Энгебурга, ставшая королевой Франции, провела двадцать лет в монастырях и тюрьмах. За что молодой король так поступил с ней? Возможно, своей красотой она напомнила ему о кощунстве, совершенном в ночь перед посвящением в рыцари. Тогда, в храме, юный Филипп, вместо того чтобы молиться, расточал слова любви статуе Мадонны, умоляя ее снизойти в его объятия. Через несколько лет ему представили невесту, лицо и фигура которой были точно скопированы с той самой статуи. Единственной ее виной было сходство с Божьей Матерью – и за это двадцать лет она провела в заточении! Что это, если не проклятие?..


Последние дни Помпей. Пелэм, или Приключения джентльмена

Эдуард Джордж Бульвер-Литтон (1803–1873) – романист, драматург, один из наиболее известных писателей своего времени.В данную книгу вошли исторический роман «Последние дни Помпей» и один из ранних романов писателя «Пелэм, или Приключения джентльмена» (1828).В романе «Последние дни Помпей» описываются события, предшествующие извержению Везувия в I в. н. э., похоронившему под пеплом процветающий курортный древнеримский город. Вулканический пепел сохранил в неприкосновенности дома тех, кто жил за две тысячи лет до нас.


Акива и Рахель. История великой любви

Книга, представленная вниманию читателей, основана на истории высокой любви между раби Акивой и Рахель, описанной в Талмуде. Именно благодаря своей жене Акива сумел преодолеть путь от неграмотного пастуха до одного из величайших мудрецов в истории Иудеи. В этом произведении рассказывается о родившемся в бедной семье и не получившем никакого образования в молодости Акиве. Он был простым пастухом и, перебираясь с места на место, везде выполнял тяжелую работу. Но однажды судьба преподнесла ему удивительный подарок, послав встречу с прекрасной девушкой.


Танцующая на лепестках лотоса

Экзотическая Камбоджа столетия назад. Легендарный храм Ангкор-Ват. Коварное племя напало на мирных соседей, чтобы отобрать у них землю и свободу. Юная Воисанна попала в плен в день своей свадьбы и была отдана для утехи храбрейшему из воинов противника. Но Асал оказался совсем не похож на грубого захватчика. Очарованный прекрасной невольницей, Асал готов ради нее на все… И теперь в руках хрупкой красавицы — судьба родного народа. Ведь вместе с мужественным Асалом она сможет спасти принца Ангкора…


Мои дорогие мужчины

Знаменитый автогонщик и яхтсмен Кэмерон Куин путешествовал по всему миру, тратил деньги на женщин и шампанское и не знал ни в чем удержу. Но жизнь Кэма резко меняется в тот миг, когда он поклялся умирающему отцу позаботиться о мальчике, судьба которого была так похожа на его собственную. После многих лет беспутной, независимой жизни ему и его братьям надо заново учиться жить вместе – а это совсем не просто. К тому же в их жизни появляется красавица Анна – умная, очаровательная женщина, любящая и страстная.


Сила трех

Рипли Тодд — помощник шерифа на небольшом островке Три Сестры — вполне довольна спокойной, размеренной жизнью и не хочет признавать своего магического дара, делающего ее одной из трех ведьм, которые должны развеять тьму трехсотлетнего проклятия. Она категорически отказывается от своего дара, но только до тех пор, пока на остров не приезжает обаятельный профессор Макалистер Бук. Рипли чувствует приближение Зла, которое может погубить всех, кого она любит, и самое страшное — она сама может стать его орудием.


Неистовая Лаки

Лаки Сантанджело, великолепная и энергичная, успешно ведет дела на киностудии «Пантер». Но вдруг мир вокруг нее начинает рушиться. Случайность? Нет! Зловещая тень клана Бонатти нависает над ней. И Лаки принимает вызов.


Рискованный флирт

Себастьян Баллистер, маркиз Дейн, прослывший самым известным повесой Англии, умел развлекаться и обольщать хорошеньких женщин, не пропуская ни одной.Джессика Трент привыкла идти к цели кратчайшим путем. И ради спасения любимого брата она готова на все – даже рискованно флиртовать и кокетничать с «позором рода Баллистеров».Однако чем чаще Джессика встречается с Себастьяном, тем больше попадает под власть его неотразимого обаяния. Похоже, остановиться вовремя будет очень, очень нелегко…