Миг удачи - [4]
Флоре Беннет было лет под восемьдесят. Чуть более пяти футов ростом, немного сгорбленная, не слишком морщинистая, с задорным огоньком в глазах. Старушка показалась Холли вполне здоровой, но она отложила окончательное заключение до результатов осмотра.
Холли прошла за старушкой в роскошную гостиную, но не успела как следует все разглядеть, потому что хозяйка спросила:
— А что вы собираетесь делать?
— Нужно провести с вами сеанс физиотерапии, миссис Беннет, потом записать все это в историю болезни, — объяснила Холли.
— Мне только вчера делали физиотерапию! — воскликнула Флора Беннет. — Ненавижу я, когда в меня чем-то тычут и щиплют. Со мной все нормально! Почему бы вам просто не заполнить…
— Нет, — твердо сказала Холли, — я не могу этого сделать. — Она открыла историю болезни. — Значит, насколько я понимаю, у вас вчера сильно подскочило давление. Мне ведь нужно проверить это, верно?
— Тут совершенно не о чем беспокоиться. Боже мой, хотите узнать, как все произошло?
Холли кивнула.
— Я так разозлилась на себя, когда уже почти доехала до этого ящика и вдруг вспомнила, что сегодня воскресенье! Просто взбесилась. Я стала такой забывчивой! А у вас не взлетело бы давление после такой глупости?
Холли пожала плечами.
— Возможно. Но важно то, что врачи настаивали, чтобы вы остались в госпитале для полного осмотра, а вы отказались. И они не знают, что же вызвало у вас приступ.
— Я им рассказала то же самое, что и вам. Но они не верят! Представляете, как только внук привез меня туда, они выкачали литр моей крови, вывернули меня наизнанку на рентгеновской машине — и я знала, что это только начало. В конце концов, я старая женщина и не могу мириться со всем этим! Посмотрим, сможете ли вы иначе в девяносто два года.
— Вам девяносто два?! — Холли не могла скрыть изумления.
Флора Беннет коротко кивнула.
— Так точно. Вам придется подождать со всем этим, поскольку я хочу досмотреть фильм. — Она быстро направилась к двери в другую комнату. — Можете посмотреть со мной, только идемте побыстрее, а то реклама, кажется, уже кончается.
Холли слегка обалдело проводила взглядом бодрую старушку, которая скрылась в соседней комнате, затем, глубоко вздохнув, прошла следом.
Следующие полчаса они смотрели какой-то очередной дурацкий сериал. Вдруг из холла раздалось:
— Бабушка! Ба! Ты где? — и Холли услышала быстрые шаги в коридоре.
Флора Беннет даже не оторвалась от экрана, а Холли широко раскрыла глаза от удивления.
В комнату, сияя белозубой улыбкой, влетел тот самый мужчина из кафе, который укатил на «ягуаре».
По экрану поползли титры, миссис Флора обернулась.
— Привет, Николас.
Она кивнула в сторону Холли:
— Это моя новая медсестра, Холли.
Он энергично вскинул голову:
— Кто… чей там мотоцикл стоит?
— Мой, — приветливо ответила Холли.
— Ваш! — недоверчиво воскликнул он и облегченно вздохнул: — Господи, а я-то уж подумал, что у моей бабули завелся кавалер-гонщик.
— Нет, — сказала Холли, наслаждаясь его растерянностью, — это всего лишь медсестра-гонщик.
Потерев в задумчивости лоб, он медленно произнес:
— В первый раз вижу медсестру на мотоцикле.
2
На все дела Холли было выделено полчаса — до начала следующего сериала. Она быстро заполнила карту основными данными: Флора Беннет, 92 года, вес 95 фунтов, рост 5 футов 1,5 дюйма[2], температура 36,5, кожа сухая, теплая. С этой частью было покончено. Она достала из сумки прибор для измерения давления, и тут миссис Беннет запротестовала:
— В этом нет никакой необходимости!
— Боюсь, что есть, — очень серьезно произнесла Холли. — Миссис Беннет, мне нужно записать показатели вашего давления на левой и правой руке, когда вы сидите и лежите. Я бы очень не хотела привлекать для этого вашего внука, — она строго насупила брови, — но, видимо, придется.
Флора Беннет тяжело вздохнула, но покорно села на кровать и вытянула вперед левую руку. Холли записала: давление двести десять на сто двадцать, — потом измерила еще раз и взглянула на послушную пациентку.
— Все еще высокое, — сказала она, подумав, что именно этим и вызван румянец на щеках Флоры. — Скажите, только честно, вы не чувствуете дурноту, головокружение? — спросила Холли, сев в кресло рядом с кроватью.
Старушка умоляюще посмотрела на нее и прошептала:
— Пожалуйста, не поднимайте из-за этого шума! Николас впервые приехал домой надолго, и мне очень хочется побыть с ним, а не на больничной койке. Я прошу вас…
Холли задумчиво потерла висок.
— Поверьте, я вас очень хорошо понимаю, миссис Беннет. Но я хочу, чтобы и вы поняли всю серьезность вашего положения. У меня нет ваших прежних данных, и поэтому я не знаю, какое давление у вас обычно. А вы сами-то знаете?
Флора Беннет, казалось, сомневалась, говорить ей правду или нет, потом все же нехотя ответила сухим резким голоском:
— Обычно сто на семьдесят или что-то в этом роде.
— Вот видите, — покачав головой, мягко произнесла Холли, — уже одно это должно вас насторожить. Доктор выписал вам лекарство, так?
Старушка в смущении отвела глаза и промолчала.
— Ради Бога, миссис Беннет, вы ведь принимаете лекарство?
Флора вздохнула.
— Я никогда не доверяла медицине. Я всегда считала, что у человека внутри есть свой маленький доктор, который сам со всем справится… если не будут вмешиваться другие.
Адвокат, специализирующаяся на запутанных бракоразводных процессах, Блаэр Беннет считается лучшим профессионалом в Шенандоа Вэлли.Но от сюрприза в жизни никто не застрахован — однажды к ней в дом врывается разъяренный мужчина, бывшей жене которого Блаэр помогла отсудить все их имущество. Он кричит, что во всех его бедах виновата Блаэр, ему некуда идти и он останется ночевать.Блаэр следовало бы сразу вызвать полицию, прогнать его… но почему-то она не способна это сделать. И вот он поселяется у нее — и она не может не замечать его.
В тот самый миг, как он появился на пляже — высокий, дочерна загорелый и удивительно обаятельный — Кенда поняла, что окончательно и бесповоротно влюбилась……Она пережила страшный тропический ураган, унесший жизнь ее отца. Заброшенная судьбой на один из самых безлюдных атоллов архипелага Фиджи, Кенда взрослела наедине с девственной природой под сказочными тропическими звездами. Время бежало незаметно… Испуганная девочка-подросток расцвела, превратившись в прелестную девушку.И вдруг из голубых загадочных далей вынырнул Он — Джон Тэйлор, загадочный красавец, обладатель роскошной яхты.
В сердце Африки, участвуя в археологической экспедиции, стремилась Лесли Гарднер похоронить боль сердечной раны, нанесенной ей на родине… Ее вовсе не тянуло домой, но Светлый праздник Рождества призвал ее в Орегон.Изо всей семьи на ранчо остались лишь Лорен да ее муж, Дэнни. И вдруг из ниоткуда, прямо к праздничному столу появился брат Дэнни, Грегори Уилсон. Он захватил мысли Лесли, нарушил привычное течение жизни и втянул в приключение, где вспышки желания перемежались с предательским желанием бросить все, заставил отбросить тягостные мысли о прошлом, о царившем в нем Филиппе… обещая несравненное наслаждение истерзанному сердцу, возвестив рождение нового чувства.
В историю она войдет как первая женщина Америки — член космического экипажа «Венеры-1».Доктору Джилл Данбери выпала честь сопровождать полковника Джейка Уитни в долгом полете на околоземной орбите — значительнейшем научном начинании, предпринятом со дня высадки на Луну. Но чего историки уж точно никогда не узнают — это тревожных раздумий и испепеляющих чувств Джилл к занимающему соседнее кресло в кабине полковнику, ее партнеру в этой изматывающе одинокой одиссее среди космического безмолвия. Она так старалась все забыть, но сегодня судьба вновь столкнула их — и заключила в хрупкую металлическую скорлупу, мчащуюся в бесконечность.
Всю свою жизнь прекрасная Маддалена разрывалась между первым мужем — преданным Антонио — и отчаянным сорвиголовой Спартаком, который любил ее, но не способен хранить верность. Символ их любви, жемчужная брошь, служит Маддалене талисманом. Все потеряв, она стремится во что бы то ни стало вернуть свой талисман — чтобы передать внуку. Именно ему предстоит возродить былое могущество семьи и завоевать любовь своей прекрасной дамы.
Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…
Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.
Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…
Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.
Трогательная и романтичная история трех женщин из трех поколений большой и шумной ирландской семьи.Иззи, покорившая Нью-Йорк, еще в ранней юности поклялась, что никогда не полюбит женатого мужчину, и все же нарушила свой зарок…Аннелизе всю себя отдала семье — и однажды поняла, что любимый муж изменил ей с лучшей подругой…Мудрая Лили долгие годы хранит тайну загадочной любовной истории своей юности…Три женщины.Три истории любви, утрат и обретений…
Дочь цыганского барона сбежала из табора с проезжим матросом… Роман цыганки и ирландца оказался недолгим, и беглянка вернулась беременной. Соплеменники не простили Персе связь с инородцем. Эта печать отвержения легла и на рожденную ею дочь — рыжеволосую, зеленоглазую и белокожую Мару.Обделенная с детства материнской любовью, окруженная враждой родственников, полукровка Мара росла горделивой, умеющей постоять за себя. Когда ее, пятнадцатилетнюю красавицу, решили выдать за старого, жирного, но богатого цыганского барона, девушка взбунтовалась.
Ротгар, некогда хозяин замка Лонгвальд, стоял на коленях перед леди Марией де Сюрси. Сейчас этой норманнке приходилось решать судьбу отважного саксонского воина, вернувшегося на родное пепелище, где правили бал захватчики. И все же только Ротгар и мог помочь Марии сохранить поместье и приумножить доставшееся ей имущество.Мария освободит Ротгара, но сердце и душа ее окажутся пленены этим благородным рыцарем. Страсть цепью скует этих несчастных, родившихся врагами. И замок Лонгвальд непреодолимым препятствием станет на пути к счастью.
Ирен Мэттьюс не могла отвести взгляда от обольстительного незнакомца в элегантной «тройке». Однако неожиданно случилось так, что она пробудила в нем интерес, и не прошло и дня, как она стала его невестой, имея всего десять дней на приготовления к свадьбе.Галантное обращение, прекрасные манеры и горячие поцелуи Марка Таунсенда действительно заставляли ее ощущать себя королевой. Даже его причуды были милы, трогательны и необычны – и эта привычка устраивать романтические свидания, и эта требовательность… Ничто не заставляло ее вспомнить слова однажды оброненные разочаровавшейся в жизни подругой о том, что мужчины зачастую обещают бросить к ногам своей избранницы весь мир, а на поверку выходит совсем иное… Неужели только у сказок бывает счастливый конец?
В холодной ярости стояла мисс Филадельфия Хант перед презрительными взорами прежних друзей, алчно скупающих на аукционе ее семейные драгоценности. С горящими глазами цвета топаза, возвышенно прелестная в своем благородном негодовании, она предлагала им приобрести отцовское достояние за приемлемую цену. Затем, лишенная средств, она вынуждена покинуть общество и уехать из Чикаго, решив отомстить виновнику всех ее бед.И тогда ее жизненный путь пересекается с неким загадочным черноволосым джентльменом, делающим предложение, от которого она не в силах отказаться…Высокий, темнолицый, очаровательный и надменный, Эдуардо Таварес вверг девушку в мир опасностей и томных желаний, смертельно опасных тайн и яростной страсти… заставляя ее беспрерывно терзаться загадкой — кто же он и что в действительности было причиной их встречи…