Мидгард - [91]

Шрифт
Интервал

— Решено, Лиф — человеческий сын! Победа наша! Последняя Битва выиграна!

И вдруг его ужасная хватка ослабла. Руки Суртура разжались. Лиф тяжело упал на землю и некоторое время не мог встать. Тяжело дыша, он ловил ртом воздух.

Когда красная пелена перед глазами рассеялась, он поднял голову и увидел рухнувшего на колени Суртура. Грубые черты его лица выражали недоверчивое удивление, а руки обхватили копье, торчавшее из его бока.

Копье, которое бросил Лифтразил.

— Ты?.. — прошептал Суртур, — Ты… меня… убил… — Он свалился набок и умер.

Лиф присел. Все вертелось перед его глазами. С каждой секундой боль в груди нарастала. Лифтразил остановился в двух шагах от него и поднял меч.

— Почему ты это сделал? — спросил Лиф.

— Потому что я не должен тебя убивать.

Лиф кивнул.

— Понимаю. Это не входит в предначертание судьбы да?

Лифтразил не ответил, но и не Двинулся с места, когда Лиф медленно встал, нагнулся за своим мечом и поднял оружие.

— Тогда иди сюда, братец, — сказал Лиф. — Доведем битву до конца.

Лифтразил все еще не двигался. Он смотрел на Лифа, и вдруг Лифа поразило странное выражение его глаз. Во взгляде Лифтразила не было ни ненависти, которую он ожидал увидеть, ни даже холодной решимости убить собственного брата, которую он испытывал сам. В глазах брата, к удивлению Лифа, светилось сочувствие.

Лиф с воплем поднял меч и обрушил его на брата, но Лифтразил не отразил его удар и не напал сам, а проворно увернулся в сторону.

— Прекрати, — спокойно произнес он.

Вместо ответа Лиф с яростным криком нанес второй удар, еще более сильный, чем первый, но Лифтразил опять так же ловко, почти играючи, увернулся. Лиф зарычал, как рассерженный волк, схватил меч обеими руками, взмахнул им, и на этот раз Лифтразил поступил иначе. Он в последний момент отразил удар своим мечом и, шагнув вперед, поставил Лифу подножку.

Лиф упал, быстро откатился на спину — и застыл от страха.

Лифтразил приставил свой меч острием прямо к его горлу!

— Дурак! — холодно произнес он. — Я ведь мог тебя убить. Я десятки раз мог бы это сделать, если бы хотел.

Лиф рукой сбросил с себя меч Лифтразила и прыжком встал на ноги. Он дрожал от гнева.

— Ну давай! — заорал он. — Убей меня — и всему конец!

Лифтразил засмеялся.

— Неужели ты так ничего и не понял, братец? — сказал он. — Неужели все было напрасно?

Лиф заколебался. Что-то в голосе Лифтразила его смутило.

— Чего ты хочешь? — закричал он, — Говорить или драться?

Он снова поднял меч, и снова Лифтразил отступил назад быстрее, чем он успел ударить.

— Драться? — спросил Лифтразил. — Дурак ты, Лиф. Всю жизнь, пока я рос, меня учили драться. И я умею это делать в десять раз лучше тебя. Если бы я хотел твоей смерти, ты не прожил бы и минуты с начала битвы. — Он ненадолго замолчал. — А ты действительно хочешь поднять меч на своего брата?

Вдруг наступила тишина. В ушах Лифа шумела кровь, его сердце колотилось, выл ветер, пламя горящего леса с треском взмывало в небо, но других звуков не было. Лиф огляделся.

Битва окончилась. Вигрид почернел от трупов воинов. Кое-где еще было движение: потерявшаяся лошадь искала своего хозяина или ковылял по полю раненый волк. Но оба войска перестали существовать. Братья стояли одни на широкой, залитой кровью равнине, усеянной мертвыми. Остались в живых только Лиф и Лифтразил.

Лиф посмотрел на брата, затем на меч в его руке.

— Но ты же мой враг, — пролепетал он.

Лифтразил засмеялся, но его глаза остались серьезными.

— Неужели? — сказал он — Ты мой брат, Лиф. Как я могу быть твоим врагом?

— Но ты… Один и все остальные и..; и норны, — запинаясь, пробормотал Лиф. — Ведь… судьба… судьба…

— Находится в наших руках, — спокойно договорил за него Лифтразил. — Разве ты не помнишь, что говорил колодец Урд? — Он подошел ближе, все еще держа в правой руке оружие, но опустив его вниз, — «Это ваши боги. Вы их создали, не они вас. Как они могут быть лучше вас?»

Только теперь Лиф это понял.

— Они были богами Мидгарда, — сказал Лифтразил. — Богами ненависти, злобы и насилия. Их создали люди по своему образу и подобию. Как умер Мидгард, потому что страх и зависть слишком глубоко засели в душах людей, так умерли и боги.

Лиф вытаращил глаза на брата.

— Но судьба…

— Судьба — это мы, — продолжил Лифтразил, — Даже мне понадобилось немало времени, чтобы это понять, а Суртур и Один до самой смерти этого не поняли. Поэтому мы — их судьба. Это им суждено умереть, а не нам.

— А что же тогда мы? — спросил Лиф.

— Возможно, мы — шанс, который Создатель оставил миру, — серьезно ответил Лифтразил. — Брось свой меч, братец. Пусть Мидгард умрет, потому что там брат поднял руку на брата. Мы не совершим такой ошибки.

— Но если все умерли… — Лиф замолчал, огляделся по сторонам, и от страшной картины всеобщей гибели из его глаз полились слезы. — Никого не осталось в живых, — прошептал он, — Все погибло: Азгард… азы… наш мир… люди.

— Старый мир погиб, — ответил Лифтразил, — Но мы будем жить. Брось свое оружие, братец.

Лиф повернулся к брату, пристально посмотрел на него и разжал пальцы. Меч со звоном упал на землю.



Лифтразил положил оружие на землю и, улыбаясь, расстегнул ремень под подбородком своего шлема. Быстрым движением он стянул с себя шлем и отшвырнул его в сторону.


Еще от автора Вольфганг Хольбайн
Тор. Разрушитель

Он очнулся в ледяной пустыне, не помня даже своего имени, но очень скоро он выяснит, что может в одиночку противостоять целому войску! Когда группа неизвестных всадников нападает на его случайных попутчиков, он спасает от верной смерти молодую женщину с ребенком и занимает место его погибшего отца. Новая семья называет его Тором. И он действительно пришел на землю из мира богов! Его миссия — найти последнее убежище человечества Мидгард. Найти и… уничтожить.


От часа тьмы до рассвета

Шестеро незнакомых друг с другом человек приезжают в старинный замок, где узнают, что могут унаследовать огромное состояние, если выполнят эксцентричное условие таинственного завещателя. Однако вечером того же дня в замке начинают происходить страшные и необъяснимые вещи, вынуждая предполагаемых наследников начать собственное расследование, чтобы выяснить кто или что им угрожает…Вольфганг Хольбайн — один из самых известных и продуктивных писателей современной Германии, автор более 200 книг в жанре научной фантастики, фэнтези и ужасов.


Ледяной ад

В этой части захватывающего сериала Черити и ее друзьям предстоит нелегкая задача, если не сказать — невозможная. Вернувшись из Европы в Америку, они должны любой ценой проникнуть в Нью-Йорк, который пришельцы выбрали своеобразной штаб-квартирой и окружили непреодолимым барьером, состоящим из доведенного до абсолютного нуля замерзшего воздуха. Если повстанцам удастся преодолеть этот «ледяной ад», возможно, они смогут избавить Землю от инопланетных захватчиков…


Темная сторона Луны

Это — последняя, заключительная часть сериала. Её действие происходит на Луне, а если быть более точным — внутри Луны, в многочисленных шахтах, туннелях и катакомбах под лунной поверхностью, где горстка отважных землян во главе с капитаном Черити Лейрд пытается покончить с инопланетными захватчиками, разрушив последний звёздный трансмиттер и закрыв таким образом все лазейки, сквозь которые на Землю проникают мороны. Удастся ли им это? А если и удастся, то какой ценой?..


Дамона Кинг

Профессиональные грабители Кортвейн и Торнхилл проникают в дом на окраине Лондона, где сталкиваются с совершенно жуткими ожившими манекенами, как две капли воды похожими на людей. Эти порождения чьей-то злой фантазии не только обладают нечеловеческой силой, но и служат разносчиками опасного вируса. Ведьме Дамоне Кинг и ее приятелю Майку Гюнтеру предстоит найти таинственного кукольного мастера и остановить его прежде, чем он воплотит свой коварный план.


Повелительница драконов

Мир, населенный управляемыми драконами, оседланными жестокими всадницами, разумными гигантскими насекомыми и другими не менее экзотическими тварями, оказывается полем битвы двух древних властелинов. Каждый из этих монстров имеет свою точку зрения на устройство мира. Они определяют, как жить в этом мире людям, и используют их и других существ по своему усмотрению.Жажда мести делает девочку, потерявшую родителей и родной дом, жестокой воительницей. Она идет к своей цели, сеет смерть и не подозревает, что уже давно является лишь орудием в битве монстров.Далеко не каждому человеку открывается его истинное предназначение.


Рекомендуем почитать
Сказки из волшебного леса: храбрая кикимора

«Сказки из волшебного леса: храбрая кикимора» — первая история из этой серии. Необычайные приключения ждут Мариса и Машу в подмосковном посёлке Заозёрье. В заповеднике они находят волшебный лес, где живут кикимора, домовые, гномы, Лесовик, Водяной, русалки, лешие. На болотах стоит дом злой колдуньи. Как спасти добрых жителей от чар и уничтожить книгу заклинаний? Сказочные иллюстрации и дизайн обложки книги для ощущения волшебства создала русская художница из Германии Виктория Вагнер.


Меня нет

В данный сборник вошли рассказы, написанные в самых разных жанрах. На страницах этой книги вас ждут опасности далёкого космоса, пустыни Марса, улицы пиратского Плимута, встречи с драконами и проявления мистических сил. Одни рассказы наполнены драмой, другие написаны с юмором. Некоторые из представленных работ сам автор считает лучшими в своём творческом багаже.


ВМЭН

«ВМЭН» — самая первая повесть автора. Задумывавшаяся как своеобразная шутка над жанром «фэнтези», эта повесть неожиданно выросла до размеров эпического полотна с ярким сюжетом, харизматичными героями, захватывающими сражениями и увлекательной битвой умов, происходящей на фоне впечатляющего противостояния магии и науки.


Сказки русской матрёшки. О народных праздниках

Что ни ночь, то русский народный праздник приходит с волшебницей-матрешкой в этот удивительный дом. Сегодня здесь зима и Святки с волшебными колядками и гаданиями в сопровождении восковой невесты. Завтра Масленица с куклой-стригушкой и скоморохами. Будет ночной гостьей и капелька-купалинка с жемчужными глазками, и другие. Какой ещё круговорот праздников ждет хозяек дома, двух сестричек-сирот Таню и Лизу? Какая тайна кроется в этом доме? И что получат девочки в дар от последней крошки-матрешки?


Зенит Левиафана. Книга 2

Карн вспомнил все, а Мидас все понял. Ночь битвы за Арброт, напоенная лязгом гибельной стали и предсмертной агонией оборванных жизней, подарила обоим кровавое откровение. Всеотец поведал им тайну тайн, историю восхождения человеческой расы и краткий миг ее краха, который привел к появлению жестокого и беспощадного мира, имя которому Хельхейм. Туда лежит их путь, туда их ведет сила, которой покоряется даже Левиафан. Сквозь времена и эпохи, навстречу прошлому, которое не изменить…  .


Стать героем

Каждый однажды находит свое место в этом мире, каким бы ни было это место. Но из всякого правила бывают исключения, особенно если речь заходит о тех, кто потерялся не только в жизненных целях, но и во времени.