Международный деловой этикет на примере 22 стран мира - [18]
Р.Р. (pour presentation) – «для представления». Визитка с такой пометкой является обязательным атрибутом при знакомстве. Она прилагается к рекомендательному письму с благоприятным отзывом о лице, вручающем данную визитку;
P.F.C. (pour faire connaissance) – «по поводу знакомства». Визитку с такой надписью посылают после встречи с партнером для выражения удовлетворения состоявшимся знакомством;
P.P.C. (pour prendre conge) – «по поводу прощания». Визитка с подобной надписью является извещением об отъезде. Она в обязательном порядке отсылается в том случае, если нет возможности попрощаться лично;
P.F. (pour fête) – «к празднику». Визитная карточка с этой надписью дополняет подарок, который отсылается по случаю какого-нибудь праздника. Если отношения между партнерами строго официальные, она может заменить поздравительную открытку;
P.F.F.N. (рour faire fête nationale) – «по случаю национального праздника». Подобная визитка отсылается в качестве поздравления с национальными праздниками зарубежным партнерам. Это является ярким проявлением уважения к национальным традициям и праздникам;
P.F.N.A. (рour fête Nouvel An) – «по случаю Нового года». Визитка с подобной пометкой играет роль поздравления с Новым годом. Если же вы от своих партнеров уже получили визитку с поздравлением, то, желая одновременно поблагодарить и поздравить их, используйте надпись P.R.F.N.A. (рour remercier er fête Nouvel An) – «с благодарностью и новогодними поздравлениями»;
P.R. (рour remercier) – «с благодарностью». Визитка с этой надписью может заменить письмо с благодарностью за полученные подарки, за оказание каких-либо услуг и т. п.;
P.C. (рour condoleances) – «соболезнование». Такая визитная карточка отправляется по случаю смерти кого-либо из партнеров и в связи с другими трагическими событиями;
P.R.V. (рour rende visite) – «для посещения». Визитка с такой надписью отправляется вместе с положительным ответом на приглашение.
Визитные карточки с буквами P.R, P.P.C. принято оставлять без ответа. В ответ на визитки с сокращениями P.C., P.F.C. посылают свою визитку с буквами P.R.
Историческая справка
В подобных ситуациях в России конца XIX века использовались свои обозначения:
«П» – означает поздравление,
«О» – отъезд и, следовательно, прощальный визит,
«Ж» – желание осведомиться о состоянии здоровья,
«В» – возвращение из продолжительной отлучки.
А в случае отсутствия хозяев дома загибают угол, где находится буква, означающая цель визита[14].
Кроме того, на визитной карточке могут быть сделаны и другие надписи, но обязательно в третьем лице, например «Благодарит за поздравление», «С наилучшими пожеланиями», «Поздравляет с юбилеем» и т. д.
Приведенные выше обозначения приняты во всем мире, поэтому необходимо запомнить значение этих сокращений.
Этикет обмена визитными карточками
Одной из частей делового этикета является церемония обмена визитками.
В начале деловой встречи визитные карточки сначала вручают гости, затем хозяева – такое правило применительно для фирм-партнеров одной страны. При поездках за рубеж по правилам этикета первыми должны вручать свои визитки хозяева.
Владелец визитной карточки, как правило, сам лично вручает ее при знакомстве. Если вы не застали нужного вам человека на месте, то на визитной карточке, доставляемой лично, загибают правый верхний угол или всю правую сторону карточки, затем его расправляют. Загиб в этом случае свидетельствует о том, что вы лично оставили визитную карточку, а это знак наибольшего уважения и почтения. Карточка может быть передана и через посредника – водителя или курьера. Но в этом случае она не заги- бается.
В соответствии с принципом старшинства первым вручает свою визитную карточку тот, чей ранг, должность ниже. Если социальный статус собеседников равный, первым предлагает визитную карточку младший по возрасту. Затем учитываются женские привилегии. Если же возраст и должность одинаковые (симметричное общение), то большую оперативность может проявить более вежливый, более активный или более заинтересованный человек.
На вручение визитных карточек распространяется принцип «Старшинства».
В деловом этикете:
подчиненный – начальнику
сотрудник – клиенту/гостю
В светском этикете:
мужчина – женщине
младший – старшему
Получая визитную карточку, изучите ее, уточните изложенную на ней информацию. Нельзя мять полученную карточку или играть с ней, чтобы не обидеть своего собеседника. При вручении своей визитки зарубежному партнеру четко и не спеша произнесите свои фамилию и имя. Это одна из прекрасных возможностей облегчить дальнейшее общение. При передаче визитки нужно повернуть так, чтобы деловой партнер сразу смог прочитать имеющуюся на ней информацию. Такое вручение – яркое проявление учтивости и внимания к получателю. Партнерам из восточных стран визитную карточку передают двумя руками с вежливым поклоном, и чем важнее персона, тем ниже должен быть поклон. Представителям Азии визитку вручают только правой рукой, представителям Китая, Японии, Кореи – только двумя руками.
После процедуры обмена визитками целесообразно разместить их на столе перед собой в том порядке, в каком сидят партнеры, чтобы правильно произносить и не путать имена.
В книге рассказываются пути создания того или иного дизайна. Книга охватывает различные сферы дизайна — от иллюстрации до промышленного дизайна. Так же книга хорошо подойдёт для тех, кто хочет понять суть той или иной работы дизайнера. Часто будущий дизайнер не знает, что ожидать от направления, которое он выбрал. В книге рассказывается, какие шаги в работе, к примеру иллюстратором или UI-дизайнером, он будет делать каждый день. Книга поможет понять, в чём суть работы дизайнера в каждом направлении.
Вне всякого сомнения, Коко Шанель – одна из величайших женщин XX века. Она не просто создавала модную одежду, которую можно было носить и в праздники, и в будни, – она творила. И в основе ее творчества лежало глубокое понимание психологии прекрасного пола, иными словами, каждым своим новым произведением Шанель отвечала на вечный вопрос: «Чего хочет женщина?» Жизненная мудрость великой Коко была основана на личном опыте, не всегда простом и приятном. На ее пути к славе и мировому признанию было немало препятствий.
Практическое руководство по выживанию в критических ситуациях от одного из ведущих специалистов среди выживальщиков. На страницах своей книги Джим Кобб делится советами и стратегиями по удовлетворению базовых потребностей человека – в еде, гигиене, жилье, тепле и безопасности. Для более ясного представления о мире после серьезной катастрофы и понимания практической значимости советов, каждая глава начинается с вымышленной записи в дневнике, написанной в течение нескольких недель после коллапса. В книге вы найдете наиболее полную информацию по выживанию: от сбора тревожного чемоданчика и обустройства быта после катастрофы до советов по защите дома и правил бартера, а также необходимые чек-листы.
У нас для вас две новости. Плохая: невозможно сделать ремонт один раз и на всю жизнь. Хорошая: чтобы обновить интерьер и сделать квартиру более подходящей вашему образу жизни и вкусам, ремонт не нужен. В этой книге Ольга Качанова, известный дизайн-блогер с полумиллионной аудиторией, поделится секретами переделки интерьера без ремонта и с минимальными вложениями. Умная планировка и зонирование в небольших квартирах, практичные и стильные дизайнерские решения, детская на вырост и интерьер, который никогда не надоест. Вы удивитесь, как из простых деталей складывается новый облик вашего дома, вашего – по-настоящему, созданного вами и для вас.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
А вы знали, что зубы могут быть причиной мигрени, аритмии, проблем с кишечником, болей в разных частях тела и даже бессонницы? Конечно, речь не о той бессоннице, когда невозможно уснуть, мучаясь от зубной боли. Словно коварные тайные агенты, зубы провоцируют проблемы во всех системах организма, не привлекая к себе лишнего внимания. Мы же, пытаясь понять причину болезней, вынуждены месяцами ходить от врача к врачу. Автор книги Анетте Яспер более 20 лет занимается этим вопросом, и в своей книге она раскрывает удивительное воздействие зубов на весь организм человека через увлекательные истории из практики.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.