Между женой и секретаршей. Круг 2-й - [3]

Шрифт
Интервал

Но с секретарши я не слезу никогда,
Есть у меня одна безумная идея, —
Матрас к столу прибить для славного труда!
Мы в нетерпенье с секретаршей целый час
Надували наш резиновый матрас,
Зато в какое море чудных ласк
Он окунул как Бог и нас собою спас!
Однажды лежа с секретаршей на матрасе,
Задумался вдруг о своей судьбе,
Жил бы сейчас в каком-то Гондурасе
И слезы б лил иль водку пил в тоске!
Секретаршу заключив в объятье,
В конторе время я остановил,
В окне как флаг повесил ее платье,
Всех отпустил домой и дверь на ключ закрыл!
Бухгалтерша вдруг превратилась в столб,
Вошла и видит, как долблюсь я с секретаршей,
И тут же повалилась на пол, – хлоп! —
Долбясь – на джипе – мы к врачам везли бедняжку!
Секретарша в кабинете точно в клетке,
Ее не отпускаю никуда,
Долблю порой в лесу на ветке
И то, когда раздолбит стол она!
Проникая все глубже и дальше,
И рыча по звериному дико,
Я так люблю секретаршу,
Что голос теряю от крика!
В прекрасный светлый день я с секретаршей
Долблюсь дроздом на веточке ольхи,
Под нами мушки тоже бойко пляшут,
Безумной страсти желторотые юнцы!
Спешу заверить вас, читатель,
Сегодня также с секретаршей я долблюсь,
Похоже, сделал все Создатель,
Чтобы развеять нашу грусть!
Долблюсь изрядно и с блаженством,
Долблюсь всегда наверняка,
Ведь радость в точном совершенстве
У секретарши глубока!
Любыми средствами добуду
Я в секретаршу свою суть,
Лишь загоню в нее Иуду,
Как буду в ней опять тонуть!
Мы с секретаршей истомленные борьбой,
Уснули прямо на бумагах,
Пришел домой, жена мне: Ой!
Печать на лбу – подарок за отвагу!
Хуже всего, что из вас никто не увидит,
Как секретарша прелестна со мной без одежд,
Никто не почует, какое безумство с открытьем
Сулит мне всегда ее окаянная брешь!
Секретарша в кабинете точно в клетке,
Ее не отпускаю никуда,
Долблю порой в лесу на ветке
И то, когда раздолбит стол она!
Точно в то место, где расположено счастье,
Я в секретаршу вошел, огласив кабинет диким криком
И налоговый инспектор, вот, напасть-то,
Недоимку нам простил, довольный мигом!
Мне снился сон, мы с секретаршею в Кремле
Восхитили своей страстью президента,
Даже Ленин в мавзолее, в вечном сне
Наслаждался сладостью момента!
Не чужды никому, – ни секс, ни страсть,
Ни любовь, если она не словоблудие,
Любой зверушке хочется пропасть
В другой зверушке сказочным орудием!
Секретарша видит солнце,
Улыбается во сне,
Я во сне долблю ее колодце
Словно ангелочек по весне!
Секретарша поднимает ногу,
Опуская тут же на мое плечо,
Я остро чую радость, и ей-Богу,
Это счастье будто солнце горячо!
Каждый день взбираюсь я на секретаршу,
Как на великую гору безумных чувств,
Два полушария внизу так сладко пляшут,
Что я на небе вижу наш союз!
Своим стремлением к свободе
Я секретаршу наградил,
Мы с ней долбились на природе,
В конторе призрак только жил!
Фигли, нам глубины подсознания,
Я в секретарше сладостным концом
Нахожу все тайны мироздания
И любуюсь ее женственным лицом!
Зимою лета я не жду,
Долблюсь в сугробе с секретаршей,
А летом даже по дождю
И в грязной луже сладко ляжем!
Бывает, секретарша вдруг прижмется, —
И чую я меж ног рожденье бури,
И на теле у нее так много опций,
Каждый атом мой в себя навек срисует!
Секретарша моя острей перца,
Жжет любовью меня круче водки,
Оглушен я ударами сердца,
Весь изчез в ее сказочной лодке!
Водки выпил, мясо скушал,
И улегся с секретаршею в постель,
Ей задолблен, ослепдлен, оглушен,
И с дитем положен в колыбель!
Жена, зачем кричишь ужасно?
Я тоже мученик, поверь,
А что ласкаюсь с секретаршей,
Так то, не баба, лютый зверь!
Крик гусей – сама неотвратимость,
Мы пили водку с секретаршей на пруду,
Но крик заслышав, сразу задолбилось
Ее сердечко с моим сердцем поутру!
Из зависти к пенису Фрейд
Сказал: С ним опасно шутить!
Но я секретаршу в обед
100 раз смог, шутя, подолбить!
Под музыку Вивальди,
Под водку и балык,
На секретаршу гляньте, —
Меня свалила вмиг!
В саду под кленом с секретаршей
Долбились целых два часа,
Но выпив еще водки ящик,
Полезли за добавкой в небеса!
Я вырыл пруд в форме амебы,
В нем с секретаршею два дня
Осуществлял такие пробы,
Что испарилась вся вода!
У человечка век безумно маленький,
Но с милой секретаршею вдвоем
Он пролетает ласково и сладенько,
Ведь как подолбишься, так спишь блаженным
                                                                 сном!
Сегодня мне долбиться очень надо!
Я секретаршу сразу уложил на стол,
А вечером поехали к ней на дом
Еще разок распробовать всю соль!
О, секретарша, мы живем лишь раз!
Сказал и на нее залез
И тут же офигительный экстаз
Нас подбросил до небес!
Я слышал, Бога одурманил черт,
Вот и меня хмельная секретарша,
Залезлда тут же и вперед
Летим куда-то, только мне не страшно!
Говорят, долбиться часто вредно,
Можно сдохнуть даже от таких затей,
Но все-равно несчастный бедный бледный,
Над секретаршею взвиваюсь точно змей!
Забыв о сути, я зарылся в секретарше,
Словно пытаюсь истину найти,
А подчиненные вокруг усердно пашут,
Не покидая бренного пути!
Мне в день рожденья подарили проститутку,
Всем коллективом дружно принесли,
Отнеслась к подарку секретарша чутко,
Проститутку еле удалось спасти!
Долблюсь уже который год,
Как подолблюсь, так думаю о чем-то,
Секретарша нарожала мне народ
И закрыла своим телом горизонт-то!

Еще от автора Игорь Павлович Соколов
Стихи о сверхвлюбленном Мухе

Цикл стихотворений о Мухе, Мухотренькине, представляет собой любовный эпос – юмористическо-эротическое фэнтэзи, где главный герой своими фантастическими сверхвозможностями превосходит образ Дон-Жуана и летит по жизни, как муха, на все вкусное и сладкое, что есть в любви, поражая своей любовной силою всех дев.


Метафизика профессора Цикенбаума

«Метафизика профессора Цикенбаума» представляет собой любовный эпос с элементами абсурда, где везде торжествует в своем страстном и безумном проявлении одна любовь, любовь чистая и грязная, любовь корыстная и бескорыстная. Все стихи эпоса взаимосвязаны между собой несколькими героями – профессором Цикенбаумом, Амулетовым, Мухотренькиным, Сидоровым, Шульцем и автором эпоса. Смысл эпоса обозначить любовь как единственную меру вещей и великую тайну нашего странного и неполноценного существования.


Эротика

В книгу писателя и поэта Игоря Соколова вошли лучшие эротические стихи и просто стихи о любви. Роман Игоря Соколова «Двоеженец» был издан в США в 2010 году.


Любовь в эпоху инопланетян

В сборник «Любовь в эпоху инопланетян» вошли эротическо-философские рассказы о любви с элементами абсурда и черного юмора.


Человек из грязи, нежности и света

Роман «Человек из грязи, нежности и света» представляет собой одновременно искрометную пародию на низкопробное чтиво, и эротическую трагикомедию, в которой хаос жанров – фэнтези, сатиры, триллера и детектива – соседствует с одним единственным желанием – вывернуть наизнанку все человеческие чувства и пороки, чтобы хорошенько разглядеть в человеке и зверя, и Бога, всегда поклоняющегося только одному Эросу – Богу Любви..


Письма будущего призрака

Сборник стихов «Письма будущего призрака» представляет собой мистическое и философское осмысление жизни, тайны всего мироздания и Бога. Мысли о любви и о бессмертии образуют постоянную взаимосвязь, помогая автору приблизиться к самым сокровенным тайнам нашего мироздания и творения. Одновременно с этим автор отождествляет себя с уже несуществующим человеком, глядящим назад на прожитую жизнь и поэтому более глубоко и остро вглядывающимся в Вечную Тайну.