Между Севером и Югом - [20]
Девушка затравленно оглянулась, и Джордж поспешил ей на помощь. Для начала он вежливо представился, отвел полицейского в сторону и показал документы. Затем рассказал о сегодняшнем визите мисс Эванс в их сыскное агентство и о ее просьбе найти дочь.
— Так что я сам доставлю эту юную леди домой и передам матери, — пообещал он.
— Ладно, — согласился полицейский и направился к своей машине.
Проводив его взглядом, Джордж поднял опрокинутый стул и, не спрашивая разрешения, подсел к девушке.
— Привет.
— Спасибо, — запихивая в рот последний кусок пиццы, пробормотала она. — А вы что, тоже коп?
— Я сотрудник частного сыскного агентства, — сухо ответил Джордж. — Доедайте и пойдем отсюда.
— Куда? — испуганно воскликнула девушка, едва не поперхнувшись.
— Я отвезу вас домой.
— А откуда вы знаете, где я… — начала было девушка, но затем осеклась и решительно мотнула головой. — Но я ужасно хочу есть!
— Неужели не наелись? — удивился Джордж, уже составивший в уме план действий. — Послушайте, Кэтлин… — сказал он, глядя на нее в упор и ожидая удивленного возгласа: «Откуда вы меня знаете?»
Однако юная особа лишь мельком взглянула на него и скромно потупилась.
— Чего вам принести?
— Порцию сосисок и пива.
— Давайте лучше обойдемся без спиртного, — предложил Джордж.
— Хорошо, тогда колы, — послушно согласилась она. — Только обязательно диетической, другой я не пью.
Джордж отошел к стойке, продолжая краем глаза наблюдать за девушкой на тот случай, если она вздумает сбежать. Но та в ожидании его возвращения сидела совершенно спокойно.
— Давно не ели? — поинтересовался сыщик, ставя перед ней поднос, на котором находилась тарелка с сосисками, обильно политыми кетчупом, и большой бумажный стакан пенящейся колы.
— Со вчерашнего утра, — ответила девушка и тут же вновь принялась за еду.
— Где же вы пропадали?
— А вам какое дело?
— Послушайте, Кэтлин… ведь это ваше имя, не так ли? — Девушка, уже успев набить рот едой, неопределенно мотнула головой. — Так вот, Кэтлин, ваша мать мисс Элизабет Эванс очень беспокоится.
— Откуда вы все обо мне знаете?
— Сегодня она обратилась в наше сыскное агентство с просьбой найти вас и доставить домой.
— Ох, какая же у меня заботливая мамочка! — насмешливо заметила девушка, делая большой глоток колы и вытирая губы тыльной стороной ладони. — Фу, ну я же просила диетическую!
— Другой не было, — слегка уязвленный подобной привередливостью, заверил Джордж. — Кстати, вы провели эту ночь у того нетрезвого парня в замшевом пиджаке?
В сущности, этот вопрос был совершенно излишним и не имел никакого отношения к задачам сыскного агентства, однако ответ обрадовал молодого человека.
— Да я с ним только днем познакомилась, — равнодушно ответила Кэтлин.
— А где же вы жили целую неделю?
— Ну, мало ли у меня подруг… Кстати, что вы собираетесь делать дальше?
— Когда вы доедите, я посажу вас в такси и отвезу к матери…
— Еще чего! Никуда я не поеду!
Это было сказано столь решительным тоном, что Джордж немного растерялся.
— Это еще почему?
— Не хочу — и все! — Девушка нахально посмотрела ему в глаза. — А заставлять силой не имеете права. Мы живем в свободной стране.
— Но где же вы собираетесь ночевать? Ведь обоих ваших приятелей забрали в полицию. — Последнюю фразу Джордж произнес с определенной долей ехидства.
Ответ превзошел все его ожидания.
— У тебя! — преспокойно заявила Кэтлин. — Тем более что ты мне сразу понравился.
Вот это наглость! — подумал Джордж. А ведь по виду такая юная и милая особа, что невозможно предположить подобной распущенности. Кажется, я несколько отстал от жизни и перестал понимать подрастающее поколение…
— У меня не совсем удобно, — мягко произнес он, — поскольку я живу со своей невестой.
— Ага, еще не женился, а уже живешь!
— Не твое дело! — вспылил Джордж. — Короче, сейчас мы едем к твоей матери. И я передаю…
— Никуда мы не едем! — огрызнулась Кэтлин, отодвигая пустую тарелку. — Если ты не отвезешь меня к себе, то я останусь ночевать в парке, но к матери все равно не поеду. Неужели ты еще не понял, какая она зануда?
Однако мы с ней весьма быстро перешли на «ты», вдруг подумалось Джорджу. Впрочем, какого черта я уговариваю эту юную нахалку? В конце концов пусть переночует у меня. Долорес я все объясню, а завтра утром позвоню шефу, и пусть он сам с ней разбирается.
— Хорошо, идем, — согласился он.
Кэтлин удовлетворенно кивнула и поднялась с места. Они вышли из парка и перешли на другую сторону улицы.
— Мы не будем брать такси? — удивилась девушка, когда Джордж невозмутимо зашагал дальше.
— Нет.
— Почему?
— Потому, что уже пришли.
Джордж пропустил Кэтлин вперед и вслед за ней вошел в подъезд многоэтажного дома, где жил.
Долорес уже была дома. Войдя в гостиную, Джордж огляделся, помахал рукой, и его аргентинская красавица тут же бросилась ему на шею, пылко прижалась губами к его губам.
Подобное проявление страсти настолько его обрадовало и взволновало, что он чуть не забыл о юной гостье, которая, впрочем, тут же дала о себе знать громким и презрительным фырканьем.
— Ты чего? — подозрительно осведомилась Долорес, не замечая остановившейся в коридоре Кэтлин. Слегка отстранившись от Джорджа, она посмотрела на него сердито-влюбленными глазами. — Я как-то не так выгляжу?
Уставшая от суматошной нью-йоркской жизни, красавица фотомодель Сандра и в калифорнийской глуши не может обрести покоя. Влюбленный в нее ковбой Колин, живущий по соседству, буквально не дает ей прохода! И в конце концов Сандра соглашается на брак с ним, не подозревая, что сбежавшая от Колина жена Паола вовсе не собирается уступать своего законного мужа другой…
Леся всю жизнь справляется со своими проблемами в одиночку, не ожидая никаких даров от судьбы. У нее отлично получается – она растит детей, зарабатывает деньги… В общем, крутится как белка в колесе. И, конечно же, как всякая женщина, мечтает о личном счастье… Много ли женщине нужно? Всего лишь любящий мужчина. И наконец Леся встречает его! Она любит и любима. Она счастлива. И не важно, что друзья сомневаются в искренности чувств ее избранника, и не важно, что судьба подает знаки об опасности, – Леся привычно верит только себе, не понимая, к какой катастрофе стремительно приближается.
Добро пожаловать в Великую Аксонскую Империю!Здесь по улицам все еще раскатывают и кэбы, и омнибусы, но под славным городом Бромли уже шумит метро. Здесь в переулке можно встретить бродячую гадалку или графиню, а если не повезет – получить ножом в бок. Здесь проходит рубеж веков – и за эпохой лошадей наступает эпоха паровозов, а следом уже спешат, подгоняя прогресс нетерпеливыми гудками, первые электромобили.Здесь леди Виржиния-Энн пригласит вас в свою кофейню «Старое гнездо» на чашечку превосходного кофе – если, конечно, вам повезет.Детектив и мистика, старый век и новый, ужасные преступления и блеск высшего света – все это Кофейные Истории!Заходите на чашечку кофе!…Адвокат леди Виржинии, мистер Панч, отправляет ей тревожное письмо: ремонт замка приостановлен по «мистическим причинам».
Криминальная парочка Акулина и Василий добывают деньги на жизнь аферами. Их ограбления тщательно спланированы: они манипулируют своими жертвами, а после исчезают с полученным добром. Все складывается легко и удобно до того момента, пока алчная парочка не покушается на старинный склеп, откуда похищает рубиновое колье с шеи усопшей невесты, которая, согласно легенде, была проклята своим отцом. После происшествия в гробнице жизнь мошенников резко меняется, их будто преследует тень покойницы, кажется, что вместе с драгоценностями они прихватили и проклятие, отнявшее удачу и разрушающее не только судьбу воров, но и окружающих.
С вернисажа все и началось. В тот вечер Юля Малиновская подобрала жестоко избитого фотографа, чья юркая камера подсмотрела что — то такое, чего ей видеть совсем не следовало. Мало того что нахальный папарацци навязался пожить у девушки под видом ее жениха, девушка оказалась впутанной в опасное дело о компромате. Зато личная жизнь Юли оживилась необыкновенно. Женихи посыпались на нее, словно из рога изобилия. Разной степени пригодности и с разной степенью серьезности намерений. Она не спешила — как известно, все девушки любят опаздывать, а джентльмены обязаны ждать.
Молодой парень приезжает учится в большой город. Влюбляется в своенравную и дерскую девушку. Из-за нее попадает в трудности. Любит ее до безумния и ради нее порвет любого. Любовный роман. Присутствуют сцены эротики, насилия и перестрелок.
Юстиния Олдридж одинока и пишет книги о странных, а подчас и жутковатых вещах. Мужчины уже давно не входят в ее «башню из слоновой кости» — после измены мужа, теперь уже бывшего, она раз и навсегда перестала им доверять. Но однажды в ее спокойной одинокой жизни начинают происходить странные вещи: она встречается в реальном мире с героями своей книги-страшилки и получает анонимные письма с выдержками из этого произведения. Кроме того, она знакомится с мужчиной, который, как ей кажется, может изменить ее жизнь к лучшему.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…