Между прошлым и будущим - [30]
— Я наслышан о вас, — спокойно сказал Ивэн, — однако, уверен, вам есть что порассказать друг другу, так что я удаляюсь.
— Это ваш «морган»? — живо поинтересовался Дэвид, но Розанна, хорошо зная его, поторопилась пресечь разговор о машинах.
— До свидания, Ивэн, — проговорила она. — Увидимся утром. Спасибо, что подвез меня.
— Был только рад. — Ивэн вежливо кивнул Дэвиду: — Весьма доволен встречей с вами, доктор. До свиданья, Розанна.
Глава десятая
На следующее утро Розанна приехала в Челси довольно поздно и застала уборщицу Ивэна, которая ждала ее, чтобы передать письмо и запасной ключ.
Оказалось, что Ивэн уехал, не сказав куда. Дом сразу же стал пустым. После того как миссис Бейкер отправилась на другую работу, Розанна долгое время смотрела на письмо, боясь вскрыть его. Когда она наконец распечатала конверт, содержание поразило ее.
Розанна, мне лучше работать в загородном доме. Я буду посылать тебе дискеты, а ты почтой каждые день или два возвращай исправленные страницы. Разумеется, ты можешь хоть сейчас прекратить работу. Решение за тобой.
Извини, что воспользовался ситуацией, когда мы были в загородном доме, а потом столь неутомимо разглагольствовал перед тобой по дороге домой. Я долго не хотел сдаваться без борьбы, но, увидев эффектного и молодого доктора Нортона, понял, почему ты предпочла его. Однако послушай моего совета: храни молчание о нашей оплошности.
Если ты намерена отправиться в Штаты, поставь меня в известность, чтобы я заплатил причитающиеся тебе деньги.
Ивэн.
Розанна осторожно опустилась в кресло, глядя отсутствующим взором на печатный текст. Неужели это написано тем самым мужчиной, который столь страстно любил ее? Минуло немало времени, прежде чем она поднялась и сделала кофе. Когда кофе сварился, она быстро проглотила его, надеясь, что кофеин укрепит ее решимость, и набрала телефонный номер загородного дома Ивэна.
От его короткого и отрывистого ответа она чуть не положила трубку.
— Это Розанна, — произнесла она, изо всех сил стараясь говорить твердо.
— Да?
— Я только что прочла твою записку.
— В таком случае сегодня утром ты явилась поздновато. Хотя в подобных обстоятельствах, — колко добавил он, — полагаю, мне следует быть благодарным, что ты вообще пришла.
— У меня болела голова, я не спала всю ночь.
— Что ж, это неудивительно, — едко проговорил он.
— Послушай, Ивэн, можно я продолжу работу над книгой?
— Как хочешь, — после длительного молчания проговорил он.
— Но мне надо поговорить с тобой.
— Ты и так говоришь со мной.
— С глазу на глаз.
— Я думал, что ты уже летишь в Америку. Это и впрямь так срочно или ты можешь подождать до выходных?
Сердце у нее стремительно упало.
— Да, — тупо промолвила она, — могу.
— Я буду дома в пятницу, до шести.
— Спасибо. До свиданья. — Розанна быстро положила трубку и налила себе еще кофе.
Неделя показалась ей вечностью. Сколь бы усердно она ни трудилась, каждый день тянулся точно год, и ей уже не верилось, что пятница когда-нибудь наступит.
Ивэн приехал так поздно, что она чуть не сошла с ума от волнения. От его надменного, враждебного взгляда слова приветствия замерли у нее на губах.
— Привет, Розанна, — неприязненно произнес он. — Прости, что заставил тебя ждать. Сплошные пробки. Я удивлен, что ты еще здесь.
— Вот почему ты опоздал? Надеялся, что я уйду? — отрывисто бросила она, не говоря ни слова о своем безумном беспокойстве в течение последних двух часов. Картины покореженного «моргана» с Ивэном внутри превратили ожидание в кошмар.
Поставив небольшой чемоданчик на пол, Ивэн скрестил руки на груди.
— Ну? Что у тебя такого важного, что надо сказать непременно лично?
По коже Розанны пробежали мурашки. Вот они и свиделись, и ей ужасно страшно: вдруг новость окажется для него не столь уж важной?
— Теперь я вижу, надо было сказать об этом по телефону, — тихо промолвила она. — Я подумала, что тебе будет интересно узнать: моя… моя помолвка с Дэвидом расторгнута.
Ивэн стоял совершенно неподвижно.
— Расторгнута?
Она, не говоря ни слова, кивнула. Ее заявление не произвело эффекта разорвавшейся бомбы, а она так надеялась!
— Ты хочешь сказать, — без всякого выражения произнес Ивэн, — что ты не выйдешь за него?
Она вновь кивнула, боясь довериться голосу.
Ивэн молча взирал на нее. Наконец Розанна не выдержала.
— Мне лучше уехать, — тихо проговорила она.
— Подожди.
Подняв глаза, Розанна увидела, что уголок рта Ивэна приподнялся в улыбке.
— Подойди сюда, — велел он.
Однако Розанна не могла сдвинуться с места. Казалось, ее ноги прибиты к полу. Ивэн, в два прыжка преодолев разделявшее их расстояние, заключил ее в объятия и принялся покрывать ее лицо поцелуями. В ответ Розанна расплакалась.
— Эй! — Он улыбнулся, глядя в ее заплаканное лицо. — В чем дело?
— На минуту я подумала, будто тебе все равно, — прорыдала она и ткнулась лицом в его грудь.
Он рассмеялся и притянул Розанну к себе.
— Тебе прекрасно известно: мне далеко не все равно, Розанна. Как же мне убедить тебя?
— За последний час я едва не сошла с ума, — осипшим голосом проговорила она. — Воображала, будто ты попал в аварию на своей любимой машине и погиб. Докажи мне, что ты жив, Ивэн. Люби меня. Пожалуйста!
Молодая английская художница приезжает на греческий островок, чтобы насладиться тихими днями, наполненными солнцем и морем. Но вскоре ей приходится забыть о спокойной жизни…
Леони Дисарт накануне своей помолвки с Джоном Сэвэджем неожиданно становится свидетельницей разговора жениха с его тетей. Услышанное повергло ее в отчаяние и заставило расторгнуть помолвку. И вот через семь лет Леони вновь встречается со своим бывшим женихом.
Ее предупреждали, что Адам Хокридж — известный сердцеед и самый непостоянный мужчина. Но как же быть, если все се существо тянется к нему, если так хочется счастья?..
Немало мужчин домогались Гэбриэл в прошлом, к некоторым из них ее влекло. Но раньше никто не вызывал в ней такого ответного чувства…
Молодая англичанка Кэтрин, стремясь окончательно излечиться от сердечной раны, предпринимает путешествие к подруге в Португалию. Однако и здесь ее подстерегает опасность неудачного романа… Все, казалось бы, предвещает Кэтрин очередную несчастную любовь, но на этот раз прихотливая судьба проявляет к ней благосклонность.
Вспыльчивая красавица Эйвери Кроуфорд, пережив два неудачных романа, решила обойтись без мужчин. Однако в дело вмешивается судьба — она встречается с Джонасом Мерсером. Вспыхивает страсть, а затем и любовь. Но Эйвери отклоняет предложение Джонаса выйти за него замуж, и на то у нее есть причины…
Она тридцатилетняя американка с русскими корнями. Он – русский миллиардер. Непогода на Лазурном берегу свела их. Им предстоит вместе добраться до Портофино. Софии и Алексу хорошо вдвоем, но что это – любовь или холодный расчёт? В следующий раз они встретятся на другом континенте, Нью-Йорк станет для них самым романтичным городом. Они поймут, что такие чувства даются только раз в жизни. Но смогут ли они их сохранить?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Лиза Лисицына с детства увлекалась восточной культурой. Она мечтала попасть в гарем и стать любимой женой Султана. Но где его найдёшь, когда живёшь в маленьком сибирском городке? Конечно в Турции!Но в сказочной стране не осталось ни одного Султана, зато девушка знакомится с симпатичным пареньком Сашкой и его странным другом Хакимом. Сашка предлагает Лизе сделку: он покажет ей свою страну Зелидхад, гарем и даже познакомит с настоящим Шейхом. А взамен Лиза поможет разобраться в одном очень запутанном деле.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…