Между небом и тобой - [23]
Все блондинки во сне похожи на ангелов, даже самые склочные. Джессика Паркер, исцарапанная и осунувшаяся, походила на очень уставшего от добрых дел ангела, прикорнувшего буквально на минуточку. Джонни немного полюбовался на нее, а затем хлопнул себя по лбу и рысью поскакал обратно к машине. За последние десять месяцев жизнь Джона Огилви напоминала один сплошной приключенческий роман, точнее компьютерную игру из разряда «догони и пристрели», так что все свое добро он возил с собой в большой спортивной сумке.
Из чистых вещей в сумке еще имелись футболки, пара джинсов, носки и трусы. Носки в здешнем климате девушке ни к чему, трусы предлагать он счел неприличным, а вот футболка — самая длинная, с легкомысленным рисуночком на груди — вполне ей подойдет. Джонни мягко, но решительно растолкал спящего ангела и отправил в душ, велев не запираться (на случай, если она заснет прямо под льющейся водой). Сам же уселся за стол и снова принялся изучать инструкции Пабло.
Горячая вода сотворила чудеса. Джессика Паркер сладострастно рычала и извивалась под тугими струями, извела почти весь шампунь, потом вытерлась восхитительным махровым полотенцем и натянула футболку своего спасителя на порозовевшее и аж скрипящее от чистоты тело.
Футболка доходила до колен и болталась на Джессике наподобие мешка, что было чрезвычайно кстати: долг чести — это прекрасно, но искушать бандитов лишний раз не следует. Вслед за этой крайне благочестивой и правильной мыслью пришла вторая, и очами души своей Джессика Паркер вдруг увидела, как смуглый пират Джонни срывает с нее свою футболку, подхватывает на руки и несет на кровать, после чего воображение разошлось не на шутку, пришлось даже умыться холодной водой. Раскрасневшаяся и смущенная Джессика бочком выбралась из ванной и проскакала к постели, нырнула под покрывало и пискнула:
— Спокойной ночи…
— Ага. Спи. Завтра рано встаем. Дел полно, времени нет. Да и тебе лучше поскорее отсюда убираться. Местные фараоны вовсе не так ленивы, как принято думать.
— Ох… жду не дождусь. Джонни, ты расскажешь мне, что придумал Пабло?
— Конечно. Но все завтра. Спи, Пилар.
— Джонни…
— Что?
— Зови-ка ты меня уже… Элис!
— Вообще-то ты права. Надо привыкать к новым именам. Хорошо хоть документы у Пабло на имя Хуана Карлоса Баррахильо.
— Чем же это хорошо?
— Хуан — Джон — Джонни… легче привыкнуть. То ли дело Пилар — Элисон.
— Ой, если бы ты знал, сколько имен я сменила за свою жизнь…
Джонни посмотрел на нее очень странно. Если бы дело происходило не здесь и не при данных обстоятельствах, то она сказала бы, что он посмотрел на нее с обидой. Словно она не оправдала его надежд.
Внезапно у Джессики не осталось никаких сил. Ни на то, чтобы обдумывать выражение лица Джонни Огилви, ни на то, чтобы изображать из себя матерую рецидивистку. Она зевнула еще раз, теперь уже непритворно, и заснула мертвым сном смертельно уставшего человека.
Джонни еще некоторое время смотрел на нее, и в темных глазах плескались обида, сожаление, восхищение — странный и жгучий коктейль из самых разных чувств. Потом он вздохнул и отвернулся к столу. Инструкции Пабло были четкими, хоть и не вполне грамотными, но действовать предстояло быстро, учитывая необходимость покупки парика и линз…
«Джонни, это на случай, если я ни смагу сам вывезти Пилар ис страны. Карабель „Каралева Виктория“ стоит в парту сутки, потом уходит в круис дальше. Старший памошник ждет меня и Пилар, ему заплочено. Куда они плывут не знаю, но конечный пункт — Рио. Там надо найти Хесуса Соланжейро, он живет в фавелах, там каждый падскажет. Хесус переправит вас в Форталезу, а там надо найти Жако Перейра.
У Жако есть эродром за городом, аттуда на самалете полетите в Винисуелу, Жако скажет, к каму абратица в Карупано, а уж из Карупано на катере или самалете вы полетите на Пуэрто-Рико, в Сан-Хуан, где живут мои росвиники. Платить надо только Хесусу в Рио, астальным уже заплочено. Скажи моей систре, Пилар мая женьщина, пусть примут ее как надо. Удачи, брат».
Джонни несколько раз перечитал письмо, затем сжег его в пепельнице. Ни к чему носить с собой лишние документы.
Насчет корабля он не волновался — это только с виду все эти лайнеры такие неприступные. На самом деле благодаря их величине провезти там можно уйму народу и хоть тонну контрабанды. Джонни и сам в свое время пересекал Атлантику подобным образом пару раз — и оба раза благополучно сходил на берег, никем не замеченный.
Бразилия — это круто, главным образом потому, что он там никогда не был. Португальский язык — истинный кошмар, одни шипящие, но если речь идет о самолетах — пребывание в Бразилии не должно затянуться. Венесуэла — вообще дом родной, Джонни бывал там не раз, когда нанялся матросом на рыболовецкое судно, ходившее по Карибскому морю. Пуэрто-Рико… вот тут сложнее. Остров являлся территорией Штатов, пусть и чисто формально, а Джонни Огилви с некоторых пор избегал любимой родины, предпочитая более дружелюбно настроенные страны. Ладно, будем надеяться, что на Пуэрто-Рико он быстро разыщет родню Пабло и сдаст им Пилар с рук на руки, после чего стремительно смотается… да хоть бы и обратно в Венесуэлу.
Моника Слай больше всего на свете боится кому-нибудь помешать. Она робка и незаметна, она полезна – и невидима для окружающих. Ее самооценка стремится к Абсолютному Нулю. Она работает на главного плейбоя города уже три года, но он вряд ли узнает ее, встретив вне работы. Куда податься несчастной девушке? Разумеется, к психотерапевту…
Жизнь веселой и беззаботной Джессики Лидделл меняется в одночасье. Неожиданно она становится опекуншей маленькой осиротевшей девочки. Джессике приходится нелегко, но когда на опеку начинает претендовать другой человек, девушка вступает с ним в борьбу, проигрывает ее и… получает лучший в мире утешительный приз…
Он был знаком с ней два дня и не знал о ней ровным счетом ничего, кроме того, что она потрясающая, сногсшибательная, великолепная, чувственная, красивая, обаятельная, остроумная, высокая, рыжая, хорошо готовит, добрая, любит детей, у нее сладкие губы и душистая кожа, она танцует как цыганка и колдует как… колдунья, она ирландка, она не боится разговаривать даже о самом неприятном, она умеет слушать и слышать… Вполне достаточно, чтобы влюбиться. Он и влюбился. Однако вынужден держать свои чувства в узде, поскольку уверен, что над ним висит страшное проклятие…
Может ли цветочница влюбиться в миллионера при условии, что он молод, красив и сексуален? Да! А может ли миллионер влюбиться в цветочницу, если она молода, красива и так далее? Возможно. Но он ни за что и никогда на ней не женится!!! – так решила цветочница и отвергла миллионера…
Кэти Спэрроу мечтает о нормальной работе. В смысле о такой, на которой она сможет продержаться хотя бы два месяца. В ее послужном списке масса профессий — от няни до курьера, и ни на одном из мест Кэти долго не задерживается. Она очень старается, но...Брюс Блэквуд — миллиардер, удачливый бизнесмен, наследник древнего аристократического рода, красавец и бла-бла-бла... Ему скучно, понимаете? Невыносимо скучно. Практически все, чего он захочет, можно купить. Картину, скаковую лошадь, остров в океане, женщину неземной красоты.
Она ловила каждый его взгляд, она замирала от счастья, когда он просто хлопал ее по плечу. Ей было девятнадцать лет, и красавчик-старшекурсник казался ей чуть ли не Богом. Однажды он предложил ей шутливое соглашение, и она согласилась. Она согласилась бы даже спрыгнуть с крыши небоскреба, если бы он этого захотел…Прошло семь лет. Она красива, самостоятельна и одинока, она сама строит свою жизнь. И вдруг ей приходит судебное уведомление: она должна выполнить условия подписанного ею контракта!
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…