Метка тьмы - [9]
Майк оставил пылиться на полке несколько из своих бейсбольных кепок, и я схватила их, но как мы ни старались, волосы не желали держаться под ними.
— Нам нужно найти кого-нибудь, у кого есть пальто с капюшоном, и ты одолжишь его для себя. А то тебя слишком легко опознать.
Может быть, кто-нибудь из Готов даст нам взаймы свой плащ. Если мне удастся достаточно сильно изменить внешность Томаса, то он сможет убраться подальше отсюда, пока я отвлекаю внимание вампиров.
— Кэсси, выслушай меня. Есть… — я так и не узнала, что собирался мне сказать Томас, так как дверь, в которую мы только что вошли, распахнулась так, будто и не запиралась на замок вовсе, и пять огромных вампиров влетели в комнату. Они были похожи на связку полузащитников, которые объединились в банду отморозков — все как на подбор с накаченной мускулатурой, широкими плечами и сальными волосами.
На одну секунду мы все замерли, уставившись друг на друга. Габариты не играют особой роли для нежити, но Тони подобрал экземпляры покрупнее, я так полагаю, для создания устрашающего эффекта. Это сработало — я была очень напугана. И тот факт, что они даже не потрудились скрыть свои реальные обличия под вежливыми масками, тоже не помогал. Я знала, как выглядит охотящийся вампир — я неоднократно наблюдала это — и все же их вид по-прежнему чертовски пугал меня. До того как они превратились в единое движущееся пятно, в моей голове успела оформиться мысль, проживу ли я достаточно долго, чтобы начинать волноваться о кошмарах. Я выстрелила одному из них в область сердца, но это даже не замедлило его. Хотя я и не рассчитывала, что что-нибудь получится. Не то, чтобы это имело значение: но я не ожидала, что мне придется столкнуться с пятью убийцами-вампирами, и подобное численное и физическое превосходство не оставляло мне ни единого шанса. Тони, должно быть, разозлен больше, чем я предполагала
Глава 2
Из моей руки выхватили револьвер, а саму со всего размаха впечатали лицом в каменную стену. На одном дыхании мне так сильно заломили руку за спину, что я побоялась, как бы не было перелома. Я не видела, что происходило дальше, так как была слишком занята, получая бетонный массаж лица, но, судя по раздавшемуся звуку, все металлические стеллажи в помещении были перевернуты одновременно. Кто-то издал рев гнева, а затем подобно обжигающему ветру по комнате прокатился выброс колоссальной мощи, врезающийся в мою кожу с градом искр. Если бы у меня было достаточно воздуха в легких, то я закричала бы от этого ощущения и от беспредельной мелочности ублюдка, который не дал мне не малейшего шанса на спасение. Мало того, что Тони послал за мной целую толпу кровососов, так вдобавок ко всему, по крайней мере, один из них точно был мастером. Даже объединившись, пять обычных вампиров не могли вызвать такую мощь. И это был не просто мастер, а один из древних.
Большинство вампиров за всю свою бессмертную жизнь так и не становятся чем то большим, чем рабами, прислуживающими своему создателю, не способные сбросить с себя их гнет или выказать неповиновение. И лишь единицам, как правило, тем, кто при жизни обладал сильным волевым характером, постепенно удавалось захватить власть. Достигнув уровня мастера, они могут создавать других вампиров, которые будут подчиняться им, и это обычно позволяет обрести небольшую независимость от своих создателей. Седьмой уровень — самый низкий ранг мастера, и большинство так никогда и не преодолевает его, но те, кому это удается, с каждый новым шагом на пути к вершине обретают новые способности и больше свободы. Меня всю жизнь окружали мастера-вампиры, вплоть до третьего уровня как у Тони, и я вдоволь нагляделась, как они выплескивают свой гнев. Но никогда раньше я не чувствовала, что их власть способна реально прожечь дыры на моей коже. Казалось неосуществимым, что Тони смог уговорить древнего вампа, второго или даже первого уровня, принять участие в столь низкосортном, пустячном убийстве — убрать меня было плевым делом — но я не могла найти никакого другого объяснения.
Заорав Томасу, чтобы он убегал, прекрасно сознавая, что от этого не будет никакого проку, я добилась лишь того, что удерживающий меня вампир решил, что мне не достаточно больно, раз я смогла поднять такой шум. Он опустил руку с моей головы на шею и сжал ее. В этот момент я подумала, что мне очень повезет, если он задушит меня до смерти, до того как вспомнит, что нужно доставить меня хозяину. Это сократит время, отведенное мне этой ночью, но лучше так, чем всю вечность любоваться рожей Тони.
Спустя миг, когда у меня уже поплыли круги перед глазами и начался гул в ушах, кровосос издал громкий крик, и давление на горло внезапно прекратилось. Упав на колени, я хватала ртом воздух, изо всех сил пытаясь протолкнуть его сквозь свое ободранное горло, в то же время он, свалившись прямо передо мной, визжал так, будто его буквально разрывало на части. У меня ушло несколько секунд, чтобы выяснить, что с ним было не так, потому как это не относилось к разряду повседневных явлений. Основным намеком стало ощущение жара, разливающего по линям пентаграммы на моей спине, как если бы кто-то выплеснул нагретую нефть мне на кожу. Другой подсказкой стало то, что рука вампа и часть груди обвивали пылающие золотом линии, они шипели и трещали, прожигая под собой плоть и кости. На моих глазах одна расплавленная полоска накрыла маленькое отверстие в его груди, куда вошла моя пуля, и продолжила ползти. Я уставилась на него в шоковом параличе. Линии на его теле приняли форму метки, и стало совершенно очевидно, что пробудилась моя охранка.
Судьба наградила Кассандру Палмер удивительным даром – она умеет разговаривать с призраками и видит то, что произойдет завтра. В четыре года сделавшись сиротой, маленькая Кэсси обретает приют в доме вампира Антонио. Она не знает, что хозяин дома напрямую причастен к смерти ее родителей и пользуется даром девочки для осуществления своих преступных планов. Став взрослой, Кассандра сбегает из ненавистного дома, и с той поры жизнь ее становится постоянным бегством – девушку преследует не только Антонио, за ней охотится могущественный Сенат древних вампиров, мало того, сам Распутин, вампир, наводящий страх даже на всесильный Сенат, жаждет получить ее в свои руки.
Их герои — ВЕРВОЛЬФЫ.Волки-оборотни, охотящиеся на улицах крупных городов.Единственные порождения Ночи, способные достойно соперничать с «аристократами Тьмы» — вампирами.Сборник «Волкогуб и омела» будет интересен и старым поклонникам этих авторов — ведь в рассказах и новеллах, вошедших в него, действуют всеми любимые герои их сериалов — и читателям, только-только знакомящимся с произведениями этого нового, но уже имеющего миллионы и миллионы поклонников жанра…Посвящается мохнатым созданиям, которые разнообразят нам жизнь, и не только в полнолуние: пуделям и хорькам, мышам и боксерам, морским свинкам и большим белым котам.Всего вам вкусного!
Ее отец - родной брат великого Влада Дракулы, а матерью была самая обыкновенная женщина. Сама Дорина Басараб - дампир, наполовину человек, наполовину вампир. Жизнь у таких, как она, недолгая, зато очень бурная. Дампиры подвержены приступам бесконтрольной ярости. Дорина свою ярость пытается контролировать и направлять на тех демонов и вампиров, которые, безусловно, заслуживают смерти. И когда она узнает, что Дракула сбежал из своей тюрьмы, ей ничего иного не остается, как встать на пути у своего непобедимого родственника.
Кассандра Палмер, умеющая разговаривать с призраками и видеть то, что произойдет завтра, неожиданно становится наследницей титула пифии — главной и самой могущественной прорицательницы на земле. Вместе с этим подарком она наследует колоссальную энергию и умение перемещаться во времени. Но обретенное Кассандрой наследство создает ей множество проблем: в магическом мире идет война — маги Черного круга сражаются за власть с магами Серебряного круга, и у черных магов есть уже своя ставленница на трон пифии.
В поисках брата девушка-маг дошла до мексиканской деревни. В поисках мести вампир добрался до своего врага. В El Dia de los Muertos, День мертвых их пути пересеклись…
Она сама выбрала свою судьбу, и теперь ей остаётся только ждать своего любимого… несколько столетий, но настоящая любовь этого стоит.
Стечение обстоятельств заставило преуспевающего бизнесмена Майка Дензайгера скрыться от мира в пустыне. Однако именно там героя ожидала удивительная встреча. Девушка, с которой познакомился Майк, явилась к нему из… прошлого века.
Аннотация:Бывают моменты, когда все зависит от твоего решения: уйти или принять свою участь, пройти мимо или протянуть руку помощи нуждающемуся, упрямо верить в собственную правоту или принять право других иметь свое мнение… Много таких развилок, очень много. И в какую бы сторону ты не пошел – все верно, все правильно. Но вот, кажется, последнее распутье. И ты выбираешь исходя не из чужих желаний и надежд, а для себя. Свободен! Отныне и до самой смерти. Она уже дышит тебе в спину? Пусть. Главное успеть прочертить еще всего один путь.
Меня зовут… по-разному. Моя судьба постоянно кидает меня из одного омута в другой, правда, дает шанс выбраться из них с наименьшими потерями. Кто я? Я не знаю этого сама, и теперь ищу ответ. Но кто знает, что я найду на пути… Может быть, счастье, может проклятье, а может быть я найду правду?Спасибо всем тем, кто за семь месяцев, пока писалась книга, поддерживали комментариями, советами и указаниями ляпов, а главное, спасибо тем, кто ждал демона и ряди кого хотелось писать дальше.
Современный мистический женский роман, повествующий о любви американской писательницы и Мастера вампиров. Поклонников мистической литературы ждет динамичный сюжет, бурное развитие событий, атмосфера тайны и красивой любовной истории.