Место России в мировой истории - [18]
Практический вопрос сегодняшнего дня состоит в том, чтобы уяснить, почему такое множество ведущих российских и западных деятелей, ответственных за отношения России с другими странами, фактически стало агентами политики массового убийства людей экономическими и иными связанными с этим средствами, которая по своей сути является еще большим геноцидом, чем та практика, за которую нацисты были осуждены и получили свой приговор в Нюрнберге.
Имели место две подготовительных фазы политической дегенерации влиятельных слоев в СССР, которая проторила путь к сегодняшней ситуации в России. Этот процесс начался при Хрущеве, и это началось с тех пор, как Хрущев протянул руку расселовской политике в области ядерного вооружения. Так называемые договоренности Пагуошской конференции 1958 года весьма показательны. После ракетного кризиса 1962 года между основными ядерными державами были достигнуты соглашения в духе предложений расселовского протеже Лео Силарда и других пагуошских разработок. Сам Рассел сыграл заметную публичную роль в этих переговорах.
Суть дела в том, что ракетный кризис вместе с достигнутыми новыми соглашениями убедил соответствующие стороны: реальная полномасштабная война между двумя блоками более не является вероятной; это не исключало «дипломатически управляемых» конфликтов, в основном по типу суррогатных военных действий «ниже ядерного порога». Таким образом, в течение второй половины 1960-х гг., в мышлении ведущих политических кругов НАТО и Варшавского Договора произошел резкий фазовый сдвиг. — советской стороны, этот «сдвиг по фазе» привел к ускорению интеллектуального вырождения; не считая сознательных необухаринцев, все большее число советских деятелей превращалось в несознательных агентов второго, интеллектуального типа.
Начиная с Хрущева, советская политическая стратегия стала все более ускоренно переориентироваться на усвоение, во все возрастающих дозах, того эмпиристического мышления, которое уместно охарактеризовать как «общепринятое академическое мышление». Доверчивое установление советским руководством отношений с кембриджской группой системного анализа лорда Кальдора и др. через каналы типа Международного института прикладного системного анализа (IIASA) (Лаксенберг, Австрия) демонстрировало зараженность некоторой части высших слоев советского аппарата разложением такого рода. С тех пор, как власть советского аппарата пошатнулась, как только по благословению Лондона Генеральным секретарем ЦК КПСС был избран Горбачев, это накопившееся разложение, типичным примером которого было влияние IIASA, безудержно вырвалось наружу, подобно дикому зверю в зоопарке, перед которым внезапно распахнули дверь клетки.
Вместо того, чтобы извлечь урок из ранее сделанных ошибок, бывшие советские политики наперегонки устремились в объятия Республиканской партии США, быстро приобретая фашистскую расцветку под влиянием «Монт-Пелеринского общества» и той разновидности «неоконсерваторов» (фашистов), политическая родословная которых восходила к американским бухаринцам тридцатых годов!
Тем не менее в России имеется множество ученых и других общественных деятелей c профессиональной квалификацией, способных внести вклад в эффективное руководство экономическим возрождением и стабилизацией России в случае, если Соединенным Штатам хватит здравого смысла для того, чтобы отказаться от своей собственной политики, выражающейся в мантре о «демократии и реформах», чтобы позволить России освободиться от хватки сегодняшних разрушительных «реформ» и пресловутой «демократии на острие экономических штыков» МВФ, которая достигается посредством артиллерийской пальбы по избранному законодательному органу. По отношению к нации, склонной по своим многовековым традициям к разрешению накапливающихся внутренних политических противоречий вооруженным путем, и при остро ощущаемой нехватке того типа решимости (Entschlossenheit), которую мы связываем с «принципом любви» (агапе), было бы аморально со стороны иностранцев, — в частности, американцев, — фарисейски упрекать русских в том, что они не ниспровергают ту политику «реформ», по сути геноцида, которую мы продолжаем им навязывать.
Принимая все это в расчет, влиятельным деятелям в России необходимо как можно скорее перестать быть неосознанными агентами той силы, которая разрушает их страну. Русским необходимо понять, каковы те социальные, интеллектуальные и моральные «ниточки», при помощи которых их фактически превращают в Гамлетов, навлекающих на себя свое же собственное разрушение. Автор выражает надежду, что приведенные здесь суждения будут способствовать тому, чтобы вызвать столь необходимую дискуссию по этим проблемам. Но, прежде чем мы определим основной принцип, объединяющий вышеупомянутые элементы этой дискуссии, следует обратиться к здоровой стороне советского наследия, а также наследия досоветской царской России.
Речь пойдет о еще недостаточно оцененных, но очень важных чертах жизни в бывшем Советском Союзе.
Здесь читателю полезно вернуться к тому, о чем мы говорили выше по поводу академических и прочих экономистов. Вспомним, в чем состоит принципиальная ошибочность всякого рода общепринятой академической экономики и практики расчетов во всех странах в настоящее время — в прямо или косвенно выраженной несостоятельной предпосылке — «товары производят товары». Та же некомпетентность царит во всех тех избитых «точках зрения» и «анализах», в которых, как предполагалось и предполагается до сих пор, так называемые «демократии Запада» сравнивались с так называемой «коммунистической системой».
Линдон Ларуш один из самых известных публицистов мира, он много пишет на политические и экономические темы. В свое время Ларуш неоднократно выставлялся кандидатом на президентских выборах в США, был основателем нескольких политических организаций, называемых также «движением Ларуша».В книге, представленной вашему вниманию, подробно разбирается политика США за последние годы, более всего уделяется внимание президенту Обаме. Как доказывает автор, американская политика является, по сути, агонией умирающей сверхдержавы; на мировую арену уже выходят иные лидеры, – и в их числе Ларуш называет Россию.Нашей стране посвящены отдельные главы книги Ларуша: читатель найдет здесь анализ действий Владимира Путина в отношении США и Европы, а также стран третьего мира, – и, конечно, оценку политики Путина в отношении Украины.
Перевод выполнен кандидатом химических наук Петренко В.В.Научный редактор: профессор, доктор философских наук, кандидат экономических наук Муранивский Т.В. Шиллеровский институт Украинский Университет в Москве, 1992 ("SO, YOU WISH TO LEARN ALL ABOUT ECONOMICS? A Text on Elementary Mathematical Economics" by Lyndon H. LaRouche, Jr., New Benjamin Franklin House New York, 1984)
Линдон Ларуш — американский экономист и политик, снискавший своими научными трудами и активной общественной деятельностью признание крупнейшего мыслителя современности, бескомпромиссного ученого, талантливого оратора и педагога с мировым именем. Данная книга содержит результаты его многолетних научных исследований в области созданной им новой отрасли науки — физической экономики. В ней автор обобщает и развивает важнейшие положения, изложенные им ранее в многочисленных трудах и выступлениях, в том числе изданном на русском языке его учебном пособии «Вы на самом деле хотели бы все знать об экономике?» и других публикациях в Бюллетене Шиллеровского института науки и культуры в Москве.
ШИЛЛЕРОВСКИЙ ИНСТИТУТ НАУКИ И КУЛЬТУРЫБюллетень №7 (2)Линдон ЛарушНОВАЯ РОЛЬ РОССИИ В СОВРЕМЕННОЙ ПОЛИТИКЕ США(Перевод с английского статьи из журнала «Executive Intelligence Review», 25.08.95, Vol. 22, №33, стр. 14-25.)Источник - http://www.larouchepub.com/russian/bulletins/sib7/sib7b.html.
14 декабря 1996 г.(Executive Intelligence Review, 1 января 1997)Шиллеровский институт и Международное совещание рабочих комитетов провели в Кидрихе (Германия) 14-15 декабря 1996 г. конференцию, посвященную теме: «Наше будущее: Экономика евроазиатского сухопутного «моста»». Присутствовавшие 400 человек представляли более 30 стран, включая страны, расположенные по северному, среднему и южному направлениям евроазиатского «моста», а также страны Африки. 14 декабря Линдон Ларуш выступил с основным докладом, текст которого приводится ниже.Источник http://www.larouchepub.com/russian/bulletins/sib8/sib8a.html.
26-28 мая 2000 г. в Бад Швальбахе, Германия, состоялась международная научная конференция Шиллеровского института на тему «За новую Бреттонвудскую систему». С большом, ключевым докладом выступил известный американский экономист и политик, кандидат на пост президента США от крыла Франклина Рузвельта в Демократической партии Линдон Ларуш. Доклад печатается по тексту, опубликованному в журнале «Executive Intelligence Review», № 22 от 2 июня 2000 г.ШИЛЛЕРОВСКИЙ ИНСТИТУТ НАУКИ И КУЛЬТУРЫБюллетень №9 (2)Источник http://www.larouchepub.com/russian/bulletins/sib9/sib9b.html.
В третьем томе рассматривается диалектика природных процессов и ее отражение в современном естествознании, анализируются различные формы движения материи, единство и многообразие связей природного мира, уровни его детерминации и организации и их критерии. Раскрывается процесс отображения объективных законов диалектики средствами и методами конкретных наук (математики, физики, химии, геологии, астрономии, кибернетики, биологии, генетики, физиологии, медицины, социологии). Рассматривая проблему становления человека и его сознания, авторы непосредственно подводят читателя к диалектике социальных процессов.
А. Ф. Лосев "Античный космос и современная наука"Исходник электронной версии:А.Ф.Лосев - [Соч. в 9-и томах, т.1] Бытие - Имя - Космос. Издательство «Мысль». Москва 1993 (сохранено только предисловие, работа "Античный космос и современная наука", примечания и комментарии, связанные с предисловием и означенной работой). [Изображение, использованное в обложке и как иллюстрация в начале текста "Античного космоса..." не имеет отношения к изданию 1993 г. Как очевидно из самого изображения это фотография первого издания книги с дарственной надписью Лосева Шпету].
К 200-летию «Науки логики» Г.В.Ф. Гегеля (1812 – 2012)Первый перевод «Науки логики» на русский язык выполнил Николай Григорьевич Дебольский (1842 – 1918). Этот перевод издавался дважды:1916 г.: Петроград, Типография М.М. Стасюлевича (в 3-х томах – по числу книг в произведении);1929 г.: Москва, Издание профкома слушателей института красной профессуры, Перепечатано на правах рукописи (в 2-х томах – по числу частей в произведении).Издание 1929 г. в новой орфографии полностью воспроизводит текст издания 1916 г., включая разбивку текста на страницы и их нумерацию (поэтому в первом томе второго издания имеется двойная пагинация – своя на каждую книгу)
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Автор книги — немецкий врач — обращается к личности Парацельса, врача, философа, алхимика, мистика. В эпоху Реформации, когда религия, литература, наука оказались скованными цепями догматизма, ханжества и лицемерия, Парацельс совершил революцию в духовной жизни западной цивилизации.Он не просто будоражил общество, выводил его из средневековой спячки своими речами, своим учением, всем своим образом жизни. Весьма велико и его литературное наследие. Философия, медицина, пневматология (учение о духах), космология, антропология, алхимия, астрология, магия — вот далеко не полный перечень тем его трудов.Автор много цитирует самого Парацельса, и оттого голос этого удивительного человека как бы звучит со страниц книги, придает ей жизненность и подлинность.