Место под солнцем - [9]

Шрифт
Интервал

3

После ужина Кэтрин поднялась и ушла в свою комнату. Только там она могла чувствовать себя дома. Все остальное внезапно стало враждебным. Она не смела глаз поднять на отца. А что касается Рэйчел, то девушка чувствовала к невесте Эскотта такое непреодолимое отвращение, что боялась даже заговорить с ней.

Поднявшись наверх, Кэтрин заперлась на ключ. В уединении она смогла дать волю своим чувствам. Слезы душили ее.

То, что Джордж Эскотт без ума от своей невесты, было видно невооруженным взглядом. Также Кэтрин поняла, что ей, хозяйке Эскотт-Хауза, придется потесниться. Она не обольщалась насчет Рэйчел. Личное знакомство укрепило ее подозрения в том, что эту девицу интересует только состояние отца.

Кэтрин мутило при одной мысли о том, что Рэйчел будет жить в их доме. Развязный тон, дурные манеры, бегающие по сторонам глаза — ничто не ускользнуло от нее. Как отец мог увлечься подобной женщиной? — горько спрашивала себя девушка. Неужели любовь настолько застит глаза?

Кэтрин не знала, как жить дальше. Ум подсказывал ей, что бесполезно бороться с желаниями отца. Несмотря на всю привязанность к дочери, вряд ли Эскотт откажется ради нее от женщины, в которую безумно влюблен. Но сердце не позволяло Кэтрин оставаться безучастной…

Неожиданно в дверь комнаты постучали. Кэтрин поспешно вытерла слезы и открыла. На пороге стояла Рэйчел.

— Прости, Кэтти, но мне необходимо поговорить с тобой, — взволнованно произнесла она.

— Проходите, — сквозь зубы процедила Кэтрин и посторонилась.

Рэйчел вошла в комнату дочери Эскотта. Хотя она уже успела составить представление о великолепии Эскотт-Хауза, комната Кэтрин поразила ее до глубины души.

Вся обстановка говорила о комфорте и роскоши. Золотистое покрывало на широком диване гармонировало с коричневым пушистым ковром на полу; сквозь тяжелые шторы пробивались лучи заходящего солнца. Приоткрытая дверь в спальню позволяла кинуть взгляд на большую кровать под кремовым балдахином.

Рэйчел оставалось только догадываться о красоте других комнат, которые принадлежали лично Кэтрин Эскотт.

Она почувствовала приступ неприязни. Хотя, отправляясь на ужин в Эскотт-Хауз, Рэйчел собиралась быть милой с Кэтрин, сейчас она понимала, что испытывает к ней слишком большую антипатию.

У этой надменной девчонки было все с самого рождения, злобно думала она, оглядывая комнату Кэтрин. Разве она имеет право смотреть на меня как на отребье только потому, что я в отличие от нее родилась в трущобах…

— Я знаю, ты не испытываешь ко мне дружеских чувств. — Рэйчел прервала затянувшуюся тишину. — Тебе кажется, я забираю у тебя отца и думаю только о его деньгах. Поверь мне, это не так. Я люблю Джорджа больше всего на свете и хочу сделать его счастливым. Ты — его дочь, и поэтому тоже дорога мне. Я знаю, что не смогу заменить тебе мать. — Рэйчел улыбнулась и пожала плечами. — Но уж подругами мы точно могли бы стать…

Рэйчел умолкла и посмотрела на Кэтрин, которая пребывала в явной растерянности.

Ну что же ты, малышка, сказала она про себя насмешливо. Растерялась? Не ожидала, что я могу быть такой нежной и сладкой? Попробуй-ка теперь поругаться со мной! Папаша тебя со свету сживет, если ты будешь невежлива с таким ангелом, как я.

Кэтрин не знала, что подумать. Она успела составить определенное мнение о Рэйчел Рибертон. Неужели она жестоко ошиблась? Кэтрин всегда старалась быть справедливой. Рэйчел казалась сейчас такой несчастной и искренней. Это была не жадная соперница, а униженная просительница.

— Я буду рада, если это произойдет. Знаешь, я так одинока! У меня никогда не было ни сестры, ни близкой подруги, — продолжила Рэйчел, видя, что глаза Кэтрин подозрительно увлажнились.

Не считая, конечно, Ребекки, Саманты и Анны, которые просто изводили меня своими воплями, ехидно добавила она про себя.

— Простите меня, — заговорила Кэтрин с дрожью в голосе. — Я, наверное, была несправедлива к вам. Но это все так неожиданно. Я только вчера узнала о вашей… — Кэтрин запнулась.

— Я понимаю, — сочувственно улыбнулась Рэйчел. — Но я обещаю, что сделаю твоего отца счастливым. Ты только поверь мне.

Кэтрин кивнула головой, не в силах вымолвить ни слова.

— Мы будем настоящей семьей, — нежно заключила Рэйчел и, подойдя к Кэтрин, обняла ее.


Надо же, какая наивная дурочка эта Кэтрин Эскотт, думала Рэйчел, спускаясь в холл, где ее с нетерпением ждал Джордж. Ничего не стоит обвести ее вокруг пальца. Пять минут — и готово!

— Ну как? — озабоченно спросил Эскотт. Он знал, что Рэйчел была у Кэтрин, и горел желанием разузнать все подробности. Размолвка с дочерью сильно действовала ему на нервы.

— Все в порядке, дорогой, — уверенно ответила Рэйчел. — Кэтти переживает, это естественно, но постепенно она привыкнет. Я постаралась убедить ее, что искренне люблю тебя, а не гоняюсь за твоим состоянием.

Рэйчел очаровательно улыбнулась. Эскотт вздохнул с облегчением. Ему очень хотелось, чтобы две самые дорогие для него женщины подружились.

— Ты просто чудо, — прошептал он.

Рэйчел подхватила свою дешевую сумочку, купленную на распродаже, и направилась к выходу.

— Ты разве не останешься у меня на ночь? — Эскотт растерянно смотрел ей вслед.


Еще от автора Мэрил Хэнкс
Заблуждение

В результате автомобильной катастрофы Лаура Пейтсон потеряла все. Она лишилась мужа и ребенка, осталась без крыши над головой. Даже лицо ее изменилось до неузнаваемости после пластической операции.Живя под чужим именем, у чужих людей, Лаура не верит в возможность чуда. Но чудеса иногда происходят – особенно если кто-то этого очень хочет и не теряет надежды...


И снова весна…

Любовь, внезапная и всевластная, как смерч, как ураган, подхватила Марджори, закружила ее в своем разрушительном вихре, подняла высоко-высоко и в одно мгновение больно швырнула оземь: накануне свадьбы, к своему ужасу и отчаянию, она застает любимого в объятиях другой…


Вручаю тебе сердце

Одри влюбилась в белокурого красавца Дэниела с первого же взгляда. Казалось, и он полюбил ее не менее пылко, по крайней мере, слова, которые он шептал девушке в жаркие ночи любви, не вызывали сомнений в подлинности его чувств. И вдруг… Одри узнает, что ее возлюбленный уже помолвлен и в ближайшее время собирается связать себя узами брака с другой женщиной.Уязвленная в самое сердце, потеряв веру в любовь, Одри горит желанием навсегда забыть предавшего ее мужчину.Проходит год…


Случайная любовь

Спасая семейное счастье своей сестры Сэнди, Лиза Деверо даже представить себе не могла, чем обернется ее невинная хитрость. Известный красавец, плейбой Трои Рэндалл, который собирался соблазнить ее легкомысленную сестру, из-за выходки Лизы «остался с носом». Разумеется, он стал мстить ей, да еще самым изощренным способом…


Блеск любимых глаз

Герой этой истории обуреваем одним желанием — отомстить. Считая себя непогрешимым и безжалостным, он самонадеянно отрицает такое чувство, как любовь. И, разумеется, ошибается. Он терпит поражение, но зато находит ту единственную женщину, которая дарит ему счастье.


Идеальная пара

Нора Ламберт пережила в юности личную драму, в результате которой считала себя фригидной, не способной испытывать физическое влечение к мужчине. Тем не менее, отвечая желанию родителей, она согласилась выйти замуж за Артура Форбса, очень богатого человека и делового партнера ее отца, искренне считая, что любит его. Но, боясь разочаровать жениха, она под разными предлогами отказывается от физической близости с ним. И вот однажды, когда до свадьбы остаются считанные дни, она знакомится с мужчиной и… проводит с ним полную страсти ночь.


Рекомендуем почитать
Вся ночь — полет

Шейла Ньюбери потеряла сына — пятнадцатилетний мальчик утонул в реке. Казалось, теперь ей никогда не освободиться от депрессии…Но сила воли и помощь умелого психолога не только вернули Шейлу к жизни, но и указали, как жить и чем жить дальше.Ее сын бредил ловчими птицами. Шейла поняла, что создать питомник ловчих птиц, назвать самого лучшего сокола именем своего мальчика — это значит продлить жизнь сына…Шейла даже не подозревала, что сокол поможет ей найти настоящую любовь.


Рождественский подарок

Зима… Долгими зимними вечерами так хочется тепла, уюта, нежности и ласки… Герои всех трех собранных в книге романов ищут свое счастье и — ну конечно же, под Новый год все сказки сбываются! — находят его.


Карточный долг - это святое!

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Восхождение звезды

Молодая актриса Барбара Молик, дочь известного в свое время в Польше актера, увезшего ее в Париж, начинает успешную карьеру в театре на Елисейских полях. Неожиданно она получает приглашение в Голливуд. Столь заманчивое предложение, однако, заставляет Барбару решать сразу несколько сугубо личных проблем.Судьба в лице кинорежиссера Айка Шарона, снимающего фильм с ее участием, посылает ей поистине драматические испытания: либо потерять все, либо обрести жизнь, полную счастья и любви.


Все только начинается

Все началось с нелепой случайности. Именно случайности и разбивают в осколки то, что кажется нерушимым. В тот зимний вечер человек, которого я любила и с которым прожила двадцать с лишним лет, выбросил меня из своей жизни. Вышвырнул так небрежно и не задумываясь, как будто я была отслужившим половичком: о него еще можно было бы вытирать ноги, но в новый интерьер он никак не вписывается…И я осталась совсем одна…


Замок для двоих

Во время путешествия англичанка Венеция Гамильтон знакомится при неожиданных обстоятельствах с испанским аристократом доном Андре. Между ними вспыхивает непреодолимая страсть. По традиции аристократ должен жениться на женщине своего круга. Но независимость и трудолюбие скромной учительницы английского языка настолько увлекают дона Андре, что он решает нарушить вековые устои.