Место под солнцем - [27]

Шрифт
Интервал

Рональд печально вздохнул. Он в последнее время все отчетливее понимал, что Кэтрин — единственный ребенок одного из самых могущественных людей города. Это накладывало определенную ответственность.

— Я не достоин такого счастья, — произнес он тихо.

Кэтрин немедленно обняла его.

— Это я его не достойна, — прошептала она и прижалась губами к его теплой щеке.

Как всегда, прикосновение Кэтрин возымело магическую силу — Рональд моментально забыл обо всех тяжких думах и прижал невесту к себе.

Смеясь, Кэтрин едва увернулась от него.

— Только после свадьбы, дорогой, — веселилась она, видя отчаяние на лице жениха. — Иначе сотни моих предков заклеймят меня позором.

И вот день свадьбы наступил.

Кэтрин проснулась на рассвете с тревожным чувством. Сегодня произойдет что-то важное.

Она села на кровати. Дверца шкафа напротив была приоткрыта, и Кэтрин ясно видела белеющий кончик воздушной материи, из которой было сделано ее свадебное платье.

Сегодня я стану миссис Рональд Мессер, сказала она вслух.

Кэтрин сладко зажмурилась. Прошло чуть больше месяца с тех пор, как Ронни впервые появился в Эскотт-Хаузе, а она уже выходит за него замуж.

Не слишком ли я тороплюсь, мелькнула у нее в голове предательская мысль. Но, вспомнив влюбленные глаза Рональда, она успокоилась.

— Мы будем очень счастливы! — убежденно произнесла она и со всей силы дернула за шнурок звонка, которым обычно вызывала Мэри.

Через пять минут дом наполнился бестолковой суетой. Экономка лишь разводила руками, стараясь привести в чувство взволнованную невесту и нерасторопных служанок. Несмотря на тщательные приготовления, оказалось, что многое не сделано. Куда-то запропастились свадебные туфли Кэтрин, а вуаль утащил бессовестный Джейк. Пришлось срочно заказывать новую и искать по всему дому обувь, что ужасно нервировало обитателей.

Эскотт с самого утра заперся в библиотеке и распорядился, чтобы его не беспокоили. Он репетировал речь, которую произнесет сегодня на торжественном обеде.

Одна Рэйчел внешне сохраняла спокойствие. Ей незачем было готовить сногсшибательный наряд и прихорашиваться, помогать невесте она тоже не собиралась. Этот день ничем не отличался для нее от сотен других. Разве что тем, что мужчина ее мечты сегодня соединит свою жизнь с другой женщиной…

Рэйчел уже не знала, что терзает ее сильнее: неразделенная любовь к Рональду или отравляющая душу ненависть к Кэтрин.

Всю последнюю неделю она пыталась убедить себя, что Рональд связывается с Кэтрин по тем же самым причинам, по которым она сама когда-то вышла замуж за Эскотта. Но у нее плохо получалось. Она чувствовала, что уже готова пойти к Мессеру и предложить ему крупную сумму денег, чтобы он бросил Кэтрин и уехал за границу. Рэйчел была готова вынести разлуку с ним, но не его совместную жизнь с Кэтрин.

Увы, она прекрасно понимала, что Рональд откажется — да и не было у нее таких денег, чтобы компенсировать ему потерю богатства дочери Эскотта.

Рэйчел осознавала, что попалась в ловушку. Если Рональд и Кэтрин останутся жить в Эскотт-Хаузе, то ее собственная жизнь превратится в кошмар, а признаться в этом она не сможет никому. Не рассказывать же Эскотту, что она влюблена в мужа его дочери!

— Миссис Эскотт, посмотрите, какая у нас Кэтрин красавица. — В спальню Рэйчел просунула голову Мэри.

— Иду, — сухо ответила молодая женщина.

Итак, ее испытания начались!

Кэтрин стояла в комнате и разглядывала себя в огромное зеркало. Рядом, сложив удовлетворенно руки, стояли два визажиста. Они потрудились на славу. Их старания превратили Кэтрин в настолько прекрасное существо, что дух захватывало. Даже Рэйчел при всей своей предубежденности была вынуждена признать, что свет еще не видывал более красивой невесты!

Выбирая свадебное платье, Кэтрин решила придерживаться традиций. После долгих размышлений и колебаний она остановилась на воздушной модели из белого газа. Юбка полностью скрывала ножки невесты и казалась еще длиннее за счет шлейфа. Широкий атласный пояс перехватывал узкую талию девушки, кружевной лиф оставлял плечи открытыми. Все платье было расшито отборным речным жемчугом.

Волосы, собранные в строгий пучок, венчала небольшая алмазная диадема, от которой волнами расходилась тончайшая фата, заказанная вместо вуали, которую растерзал капризный бассет. Он и сейчас вертелся под ногами, недоумевая, почему на него все затопали ногами, когда он решил попробовать на вкус подол непонятного платья его любимой хозяйки.

Одним словом, Кэтрин была великолепна с головы до ног. Но восхитительнее всего были ее глаза, в которых плескалось безграничное счастье. Если Эскотт и сомневался в правильности своего решения, то, увидев сейчас свою красавицу-дочь, он убедился, что Кэтрин Эскотт всецело принадлежала Рональду Мессеру, и разлука с ним разбила бы ее сердце навсегда.

К половине одиннадцатого приехал жених. В огромном саду Эскотт-Хауза уже все было приготовлено. Столы ломились от лакомств, наготове стояли батареи бутылок с шампанским и более крепкими напитками. Специально нанятые официанты делали последние приготовления, музыканты настраивали инструменты.


Еще от автора Мэрил Хэнкс
Заблуждение

В результате автомобильной катастрофы Лаура Пейтсон потеряла все. Она лишилась мужа и ребенка, осталась без крыши над головой. Даже лицо ее изменилось до неузнаваемости после пластической операции.Живя под чужим именем, у чужих людей, Лаура не верит в возможность чуда. Но чудеса иногда происходят – особенно если кто-то этого очень хочет и не теряет надежды...


И снова весна…

Любовь, внезапная и всевластная, как смерч, как ураган, подхватила Марджори, закружила ее в своем разрушительном вихре, подняла высоко-высоко и в одно мгновение больно швырнула оземь: накануне свадьбы, к своему ужасу и отчаянию, она застает любимого в объятиях другой…


Вручаю тебе сердце

Одри влюбилась в белокурого красавца Дэниела с первого же взгляда. Казалось, и он полюбил ее не менее пылко, по крайней мере, слова, которые он шептал девушке в жаркие ночи любви, не вызывали сомнений в подлинности его чувств. И вдруг… Одри узнает, что ее возлюбленный уже помолвлен и в ближайшее время собирается связать себя узами брака с другой женщиной.Уязвленная в самое сердце, потеряв веру в любовь, Одри горит желанием навсегда забыть предавшего ее мужчину.Проходит год…


Случайная любовь

Спасая семейное счастье своей сестры Сэнди, Лиза Деверо даже представить себе не могла, чем обернется ее невинная хитрость. Известный красавец, плейбой Трои Рэндалл, который собирался соблазнить ее легкомысленную сестру, из-за выходки Лизы «остался с носом». Разумеется, он стал мстить ей, да еще самым изощренным способом…


Блеск любимых глаз

Герой этой истории обуреваем одним желанием — отомстить. Считая себя непогрешимым и безжалостным, он самонадеянно отрицает такое чувство, как любовь. И, разумеется, ошибается. Он терпит поражение, но зато находит ту единственную женщину, которая дарит ему счастье.


Идеальная пара

Нора Ламберт пережила в юности личную драму, в результате которой считала себя фригидной, не способной испытывать физическое влечение к мужчине. Тем не менее, отвечая желанию родителей, она согласилась выйти замуж за Артура Форбса, очень богатого человека и делового партнера ее отца, искренне считая, что любит его. Но, боясь разочаровать жениха, она под разными предлогами отказывается от физической близости с ним. И вот однажды, когда до свадьбы остаются считанные дни, она знакомится с мужчиной и… проводит с ним полную страсти ночь.


Рекомендуем почитать
Сюрприз

Друг всегда прикалывался надо мной из-за моего увлечения и рода занятий, я актер в детском театре. А тут получилось так, что прикололся над ним.


Пари

Поспорить с лучшим другом на нашего богатенького выскочку? Легко. Вляпаться по самое небалуй? Умеею, практикую. Пожалеть о содеянном? Запросто… Только иногда бывает поздно…


Под звездами

Жизнь Джексона Брукса была идеальной. Красивая девушка с большими карими глазами говорила, что любит его и заставила поверить, что всегда будет с ним. Теперь его жизнь — отстой. Эта девушка села в автобус и уехала, не оглядываясь. Может, ему стоило попросить ее остаться? Совершит ли он одну и ту же ошибку дважды? Рейтинг: 18+ Переведено для группы https://vk.com/rom_com_books.


Нам помогла любовь

Анна просит Эльзу помочь ей устроить бал.


Расставание со счастливым финалом

Они думали, что попрощались навсегда, но судьба распорядилась иначе. Ноа Грант, привлекательный богач и владелец ранчо, уезжает на службу в элитные войска американской армии, так и не уладив разногласий со своей возлюбленной Камиллой Уорнер. По возвращении домой он узнает, что Камилла родила от него ребенка. Жизнь Ноа круто меняется. Прежним остается только его влечение к Камилле и их нежелание идти на уступки друг другу…


Предсказание и проклятие

Настоящая сказочная принцесса всегда знает, с чем подать дракона. Настоящий сказочный дракон даже не представляет, какого противника встретит в лице принцессы.