Месть Яна - [31]
Шаг — и крупный седой мужчина очутился перед лицом Франсуа. Незнакомец от неожиданности вскрикнул и отшатнулся назад, незаметным движением Франсуа спрятал карабин. Оправившись, мужчина возмущенно воскликнул:
— Вы кто такие? Если вы с «Победы», так передайте своему капитану, что они у меня и что я хочу четыре тысячи за каждого.
— Кто они? — напряженно осведомился Патрик.
— Ну, враги ваши… Этот Эдуард и Кристофер.
— Капитан вам обязательно заплатит, — уверенно произнес Франсуа. — Но сначала отведите нас к ним.
— Сначала деньги, — расхохотался тот, — знаю я вашего брата. Не получишь до сделки — не получишь никогда.
— Ты нас отведешь к ним, или я тебя убью, — жестко произнесла Рыжая Мэри, делая шаг вперед.
— Ты будешь выполнять наши условия или не получишь ничего, — дополнил ее муж.
— Как скажете, — промямлил Гордон, мгновенно потеряв всякое желание спорить.
Подгоняемый, он направился к дому. Теперь мысли его были заняты не деньгами, а рыжеволосой женщиной с пронзительными глазами. Сходство с его дочерью было столь очевидно, что ему становилось жутко от мысли, что это Сесилия Лоунфер. И если она узнает правду, если поймет, кто он… Гордон знал, что в этот же миг его удачная до этой минуты жизнь оборвется.
Они приблизились к дому, и губернатор провел людей через черный вход. Молясь, чтобы пиратка не встретила его дочь, он со щемящим сердцем зашел в гостиную. В комнате сидели командор и медик. Увидев, кто к ним пришел, Эдуард вскочил с дивана и бросился вперед. Но в этот же миг Патрик замотал головой, Франсуа поднес палец к губам, а Рыжая Мэри провела большим пальцем по горлу. Сэр Левод отступил. Губернатор, стоящий к ним спиной, с удовлетворением подметил перемену в Эдуарде.
— Это они, — мрачно произнес Патрик, подходя к Кристоферу и подмигивая.
— Эти собаки за все ответят перед капитаном! — с ненавистью воскликнула Рыжая Мэри. — Они еще не знают, с кем имеют дело!
Кристофер с невероятным усилием подавил смех и выдавил гримасу ужаса. Эдуард бросил косой взгляд на губернатора, затем на Патрика и еле заметно кивнул.
— Нас так просто не возьмешь! — воскликнул сэр Левод, выхватывая шпагу.
Быстрым движением милорд Вэндэр схватил друга за руки и, как показалось Гордону, выволок на улицу. Сесилия наставила на Кристофера пистолет и приказала выйти. Франсуа сухо кивнул и бросил губернатору:
— Через час вам принесут десять тысяч.
— А донесут ли? — с сомнением протянул Гордон. — Лучше я сам за ними схожу.
Франсуа ничего не ответил и быстро покинул чужой дом. Очутившись на улице, друзья довольно рассмеялись и направились в сторону фрегата.
— Мэри, а ты знаешь, у кого ты была в доме? — спросил Кристофер.
— Кристофер, — прикрикнул Эдуард, толкая шулера в спину.
— У губернатора поселения, — сдавленно закончил фразу тот.
Полуразрушенный причал.
Команда «Победы», беря пример со своих вожаков, не любила и презирала Конора. Молодой авантюрист чувствовал эту неприязнь и пытался как можно больше времени проводить на суше. Бродя один по каменистому берегу, он заметил фрегат. Удивившись неожиданной находке, приблизился к тому месту, где стояла пустая шлюпка. Остановившись возле лодочки и прикинув расстояние до корабля, Конор задумался. Нужно было идти обратно и доложить все капитану, но он медлил, чего-то ожидая. С одной стороны, он хотел выделиться в глазах Яна, с другой, не желал встречаться с его командой. Раздумывая, что ему делать, он разглядывал шлюпку.
В этот момент из зарослей вышла Рыжая Мэри. Конора пробрал озноб, сердце его тяжело упало, дышать стало сложно, а глаза, словно остекленев, смотрели, как рыжеволосая женщина в синем платье приближается к нему. Когда расстояние между ними составило десять шагов, Конор решил сделать последнюю попытку перед тем, как получить пулю.
— Мэри, — умоляюще воскликнул он, осипшим голосом, — прости! Меня заставили! Я бы никогда тебя не предал!
Девушка остановилась и непонимающе взглянула на пирата.
— Я не хотел! Рыжая Мэри, ты же знаешь, меня заставили… — заскулил тот.
— Мое имя Луиза, — холодно прервала незнакомка.
Страх сменился еще большим удивлением. Нижняя челюсть Конора медленно опустилась вниз, глаза округлились. Да, теперь он видел, что это была не Рыжая Мэри. Это была просто очень похожая, но совершенно обычная девчонка с рыжими волосами и подтянутой фигурой.
— Мое имя Луиза, — повторила она. — Кто вы?
— Конор, — глупо ухмыльнулся он и, все еще не веря неожиданной удаче, повторил. — Так значит, вы не Рыжая Мэри?
— Я — дочь губернатора.
— Я путешественник, — обаятельно улыбнулся Конор, и глаза его стали масляными.
— Ну да, такой же путешественник, как и те люди позади вас.
Конор испуганно обернулся. К нему по берегу приближался сам Ян, а позади него шли семеро самых крупных пиратов. Конора опять пробрал холодный озноб, он почесал давно не бритую щеку и отступил назад. Луиза не двинулась с места, вопросительно оглядывая высокого японца с двумя изогнутыми саблями за спиной. Остановившись в пяти шагах от Луизы, Ян с интересом смерил ее холодным взглядом.
— Это Луиза, — негромко пояснил Конор, — дочь губернатора.
— Я вижу, что не Рыжая Мэри, — резко оборвал капитан, буравя девушку бездонными глазами. — Скажи, — обратился он к Луизе, — Сесилия — твоя сестра?
Начало 18 века. Рыжая Мэри, известная и опасная пиратка, гроза морей, волею судьбы знакомится с богатым, избалованным жизнью английским лордом. Движимые чувствами, а не разумом, они решили пожениться.Но пираты не прощают своей предводительнице такой измены, семья лорда так же не в восторге от этой партии.Молодожены отправляются в свадебное путешествие, где их ждет опасная встреча со смертельным врагом — Яном. Сумеют ли они выжить, когда и друзья и враги желают им смерти? Смогут ли сохранить верность, когда не осталось даже надежды? Найдут ли выход из смертельной безысходной игры жизни?
Окончание романа «Рыжая Мэри». На этот раз Ян угрожает не только Мэри, но и всему Лондону. Он затевает битву, последнюю битву. Однако Мэри и ее друзья бросают заклятому врагу вызов и готовы бороться с ним до последнего вздоха. Их силы на исходе, их преследуют и враги, и даже те, кого они считали друзьями. Смогут ли они выстоять и принять нелегкую судьбу, если она уготовила им смерть? Смогут ли противостоять ей и выжить, когда нет пути назад? Вся их жизнь свелась к роковому решению, и никто не знает, что за ним последует.
Первая часть книги – это анализ новейшей англо-американской литературы по проблемам древнерусской государственности середины IX— начала XII в., которая мало известна не только широкому российскому читателю, но и специалистам в этой области, т. к. никогда не издавалась в России. Российским историком А. В. Федосовым рассмотрены наиболее заметные работы англо-американских авторов, вышедшие с начала 70-х годов прошлого века до настоящего времени. Определены направления развития новейшей русистики и ее научные достижения. Вторая часть представляет собой перевод работы «Королевство Русь» профессора Виттенбергского университета (США) Кристиана Раффенспергера – одного из авторитетных современных исследователей Древней Руси.
В дневнике и письмах К. М. Остапенко – офицера-артиллериста Терского казачьего войска – рассказывается о последних неделях обороны Крыма, эвакуации из Феодосии и последующих 9 месяцах жизни на о. Лемнос. Эти документы позволяют читателю прикоснуться к повседневным реалиям самого первого периода эмигрантской жизни той части казачества, которая осенью 1920 г. была вынуждена покинуть родину. Уникальная особенность этих текстов в том, что они описывают «Лемносское сидение» Терско-Астраханского полка, почти неизвестное по другим источникам.
Испания. Королевство Леон и Кастилия, середина 12-го века. Знатного юношу Хасинто призвал к себе на службу богатый и влиятельный идальго. Не каждому выпадает такая честь! Впору гордиться и радоваться — но не тогда, когда влюблен в жену сеньора и поэтому заранее его ненавидишь. К тому же, оказывается, быть оруженосцем не очень-то просто и всё получается не так, как думалось изначально. Неприязнь перерастает в восхищение, а былая любовь забывается. Выбор не очевиден и невозможно понять, где заканчивается верность и начинается предательство.
Пожалуй, нет на нашей планете ни одной культуры, в которой не использовались маски. Об этом свидетельствуют древние наскальные рисунки, изображающие охотников в масках животных. У разных народов маска сначала являлась одним из важнейших атрибутов ритуальных священнодействий, в которых играла сакральную роль, затем маски перекочевали в театры… Постепенно из обрядов и театральной жизни маски перешли в реальную, став обязательным атрибутом карнавалов и костюмированных балов. Но помимо масок украшающих и устрашающих, существует огромное количество профессиональных масок, имеющих специфические свойства: хирургическая – защищающая чистоту операционного поля, кислородная – подающая воздух больным и ныряльщикам, спортивные маски, сохраняющие лица от повреждений.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Когда сны становятся реальностью…– Раз я вижу это не одна, значит я, всё же, не сошла с ума. И делала правильно, что придавала столько значения своим снам. Не я одна, как видите, вижу этот чёртов маяк!