Месть. Все включено - [112]
Поскольку времена и нравы переменились, да и занимаемый Артемом Павловичем пост был куда скромнее сталинского, у него имелись свои, более презентабельные инструменты для того, чтобы тестировать принимаемые кадровые решения. Одним из них, безусловно, выступала супруга Елизавета Карповна, которой Поришайло доверял и на чью интуицию полагался.
– А куда же Сурков смотрел, пока тебя не было?
– Сурков, гм, шляпа. Гнать таких поганой, гм, метлой.
– Он мог переметнуться, – обронила госпожа Поришайло. Артем Павлович не уловил вопросительных интонаций.
– Мне надо поработать, Лиза, – сказал Поришайло и с этими словами прошел в кабинет.
Очутившись в кабинете, Поришайло безотлагательно занялся работой. Взялся за нее, засучив рукава. Для «Неограниченного Кредита» настали не лучшие времена, но Артем Павлович не терял оптимизма. Олигарх трудился, не покладая рук, то есть не расставался с трубкой, которая если бы могла, то раскалилась бы добела. Всего за пару часов Поришайло провернул целую гору работы. Гонял подчиненных, как сидоровых коз, устраивая выволочки и грозя оргвыводами, но, не забывая и похвалить тех из них, кто этого, по его мнению, заслуживал. Принимал доклады и отдавал распоряжения, а пару раз «тер» с какими-то большими «шишками» то ли из Кабмина, то ли из администрации президента. «Шишки» обещали Артему Павловичу содействие.
«М-да, пойди, потопи такую фигуру, как Артем Павлович, – думал Атасов, ловя каждое слово, доносившееся до него из наушников. – Да у него в каждом кармане по спасательному жилету, а за пазухой, типа, надувной плот». Правда, и противники олигарха были не лыком шиты, из той же весовой категории.
Беседы следовали одна за другой, и увлекли Атасова, словно динамичная радиопостановка вроде тех, что часто транслировали по радио в семидесятые, и которые вымерли к началу девяностых, словно шерстистые носороги.
«А жаль, типа», – пробормотал Атасов, припомнив «Пеструю Ленту» Артура Конан Дойла, которую слушал еще будучи школьником. «Нет, пожалуй, это была „Собака Баскервилей“, – засомневался Атасов, ломая мозги, хоть это и не имело никакого значения.
Потом наступил перерыв, вал звонков оборвался, как будто Поришайло перерезал провода. Или разбил телефон о голову Елизаветы Карповны, впрочем, Атасов был реалистом, и не очень-то на это рассчитывал. Сверившись с часами, он сообразил, что вероятно олигарх сделал перерыв на ленч. Время для обеда было ранним, всего двенадцать утра или дня, кому как больше нравится. С другой стороны, Атасов, как правило продиравший глаза не раньше полудня, сегодня встал спозаранку, так что сам был голоден как волк и с удовольствием что-то съел. Но, поскольку есть было нечего, он, ругая себя за непредусмотрительность, а олигарха, соответственно, чревоугодие, сунув в рот очередную сигарету, принялся ждать, когда Артем Павлович набьет желудок деликатесами, известными простым смертным разве что по названиям.
Трапеза олигарха затянулась. Хоть супруги и не ели заморских диковинок, как предполагал Атасов. Чета Поришайло предпочитала блюда отечественной кухни, хоть и приготовленные из продуктов, зачастую ввозимых из-за бугра.
Ближе к полудню Поришайло позволил себе перерыв. В кабинет как раз заглянула Елизавета Карповна.
– Тема? Прервешься? Я велю, чтобы подавали?
– Да, пожалуй, – кивнул олигарх, откладывая стопку бумаг.
– Тогда иди, вымой руки.
В столовой Артема Павловича поджидал скромный олигархический обед из восьми блюд. Готовили в доме Поришайло без новомодных понтов, почти по старинке, зато качественно.
Накрыв стол, служанка безмолвно ретировалась, оставив супругов наедине. Артем Павлович терпеть не мог, когда халдеи торчат за спиной, заглядывая в тарелку через плечо. Окружающие это, конечно, знали.
Елизавета Карповна приподняла крышку суповницы и потянула носом.
– Твой любимый, гороховый, на копченых ребрышках, – сообщила она с таким видом, будто сама готовила. – Я к твоему приезду специально распорядилась.
– С сухариками? – уточнил олигарх, сделавшись на секунду похожим на ребенка, которым когда-то был.
– Конечно, – заверила супруга.
– Хорошо, г-м. – Поришайло пододвинул глубокую тарелку и потер руки. – А что на второе?
– Шницели с рисовым гарниром.
– Салат мне, пожалуйста, положи.
Пока чета Поришайло глотала тщательно пережеванную дорогими искусственными зубами пищу, в столовой воцарилась тишина, нарушаемая разве что звоном вилок о фарфор. Чтобы избавить уши от этих далеких от эстетики звуков, в ресторанах существуют музыканты. Поришайло привыкли обходиться без музыки. В тесном семейном кругу.
Первая фаза обеда прошла в почти полном молчании, если не считать коротких фраз Артема Павловича, просившего жену подать то или иное блюдо.
– Колбасок тех вот положи, Лиза, тебе удобнее дотянуться.
«Когда я ем, я глух и нем, гм», – любил повторять Артем Павлович, и свято придерживался этого правила. По-крайней мере, когда отведывал первое со вторым. Языки развязывались позже, за десертом. Когда пища переваривалась в желудке, Артем Павлович любил посудачить о том, о сем, с ленцой, неторопливо, не напрягаясь. Это вошло у него в привычку, такую же неизменную, как морские приливы или смена времен года.
Вниманию читателей предлагается книга автора, буквально ворвавшегося на передовые позиции остросюжетного жанра. Книга, мгновенно завоевавшая любовь поклонников русскоязычного детектива в США, Израиле, Германии. Самородный шедевр остросюжетной литературы.Основой искрометного увлекательнейшего романа послужили «Три мушкетера» А.Дюма. Вот только лихая фантазия автора перенесла начало действия романа из Франции XVII века в столицу Украины 1993 года. Конечно же, в книге есть перестрелки и погони, захватывающие приключения и романтическая любовь.
Очередной эпизод замечательной бандитской саги о трех рэкетирах, приключения Атасова, Протасова, Армейца и Бандуры продолжаются.Финансовая афера, затеянная Протасовым, в финальной фазе. Охмуренная им банкирша, нынешняя свекровь бывшей жены, плывет прямо в руки вместе с многомиллионным кредитом, возвращать который у Протасова – и в мыслях нет. Правда, вряд ли деньги достанутся ему – Протасов под колпаком у Украинского, полковник сам остро нуждается в деньгах.За тем, как над головой Протасова собираются тучи, издали наблюдает Андрей Бандура.
Вниманию читателей предлагается вторая книга детективно-приключенческого сериала «300 лет спустя».Алмазная сделка — единственная надежда криминального авторитета Виктора Ледового. Но вот беда, его супруга доверяет тайну любовнику, а у того от длинной шеренги «нулей» попросту срывает крышу. В итоге камни похищены и увезены в Крым.Выправить почти безнадежное положение предстоит Андрею Бандуре и его друзьям Атасову, Протасову и Армейцу. Путь им предстоит неблизкий и опасный, словно через минное поле. Похититель алмазов не лыком шит и организует преследователям очень теплый прием.
Очередной эпизод замечательной бандитской саги о трех рэкетирах. Приключения Атасова, Протасова, Армейца и Бандуры продолжаются.После гибели уголовного авторитета Виктора Ледового обезглавленная группировка переживает тяжелые времена. Новый босс занят созданием финансовых пирамид, изымающих денежки изысканней рэкета и банального грабежа. Пока шеф закладывает кирпичики в фундамент будущей империи, наши герои тоже не сидят сложа руки. Протасов спит и видит, как бы ловчее «кинуть» банк, вместе с операционистами, экономистами, управляющим и секьюрити, при этом не загудев на нары.
Заключительный эпизод замечательной бандитской саги о трех рэкетирах. Приключения Атасова, Протасова, Армейца и Бандуры продолжаются. Пострадавшего в автомобильной аварии Андрея держат заложником в Ястребином – усадьбе Бонифацкого высоко в горах. Отправившиеся ему на выручку верные друзья попадают в серьезный переплет, вынуждены бежать и вскоре оказываются в заброшенном пещерном городе Кара-Кале, расположенном в ущелье, пользующемся у местных жителей дурной славой. Погоню за ними возглавляет сам Огнемет, силы неравны, шансы выжить – мизерные.
Эта история о разных людях, которые, в разное время, независимо друг от друга, искали Землю Обетованную. Каждый, разумеется, свою. И, потому, звали ее, кто — Шамбалой, Обителью мудрых Махатм, кто Лотосом Крайнего Предела, кто — Оптиной Пустынью, и даже — Светлым Коммунистическим Завтра, представьте себе. И, каждый нашел, что искал. Правда, не все возрадовались найденному… Судьба бесследно сгинувшего в бразильских джунглях прославленного британского путешественника полковника Перси Офсета с юности волнует скромного советского инженера Михаила Электроновича Адамова, в середине девяностых годов минувшего века, перебравшегося из Северной Пальмиры в Хайфу.
Сказочный сюжет поисков Василисы Прекрасной обретает иную жизнь в наши дни: сама Василиса идет на розыски своего любимого — Царевича. Идет по дорогам России, по окопам чеченской войны и возвращает своего суженого к жизни.
Хрупкая, как яичная скорлупа, и твердая, как бетон, — вот две стороны ее натуры. Она может часами мучиться из-за царапины на автомобиле. А может легко переехать того, кто, по ее мнению, этого заслуживает.В сумочке любимый пистолет, «магнум» сорок четвертого калибра; она прекрасно выглядит в дизайнерском комбинезоне для беременных и туфлях на высоком каблуке. На пальце кольцо с бриллиантом за сто тысяч, на запястье часы «Патек Филипп».Красивая женщина, любящая супруга, мать, ждущая появления второго ребенка.
Жизнь у молодого деревенского парня Эллиота Джексона и раньше была непростая. Впечатлительному и наделенному наследственным даром предчувствия, читающему невидимые знаки, ему хронически не везет с самой обычной работой. А тут еще лучший друг Спайк находит среди леса плантацию конопли и, недолго думая, похищает весь урожай. И для обоих друзей начинается настоящий кошмар: приятели оказываются вовлечены в чужую жестокую игру.
События, описываемые в приключенческой повести «Тобаго» меняет курс», относятся к периоду присоединения Латвии к Советскому Союзу. В центре повествования — команда торгового латвийского судна «Тобаго», находящегося во время этих событий в океанском плавании.«Три дня в Криспорте» — приключения советских моряков в зарубежном порту.«24–25» не возвращается» — повесть о поиске преступника.Авторизованный перевод с латышского Юрия Каппе.
В прошлом международный преступник, а ныне почтенный торговец предметами искусства, он просыпается утром и обнаруживает у себя в доме труп. Бывший подельник Овидия Уайли заколот снятым здесь же со стены коллекционным кинжалом. Разумеется, это выглядит очень странно. Но еще более странно звучит предложение появившегося вскоре агента ЦРУ.Овидий должен внедриться в Ватикан и оттуда выйти на след священника, исчезнувшего вместе с огромной денежной суммой…
…Наёмный убийца, или киллер (от англ. killer) — человек, совершающий убийства за материальное вознаграждение от заказчика. Такие убийства называются заказными, и большинство законодательств мира считают виновными в них и исполнителя, и заказчика….Энциклопедический словарь.