Месть шута - [11]
Нэнси понимающе кивнула. Потом она некоторое время следила за Дэйном, который продолжал исступленно нажимать кнопки переключателей эскалатора. Судя по его лицу, он все больше и больше расстраивался от того, что не может добиться никакого результата. Бедный Джо, видно, и в самом деле понятия не имел об устройстве механизма.
— Мне очень хочется узнать как можно больше о здешней службе безопасности. Я же буду работать там, — простодушно объявила Нэнси. — Система охраны магазина в самом деле так надежна, как рассказывают?
Ник Холт утвердительно кивнул головой.
— Да, очень надежна. Персонал в этом отделе — один из лучших у «Дэннера и Бишопа». В известном смысле Джо сильно повезло. Служба охраны располагает сверхчувствительными современными приборами, с помощью которых можно поймать любого вора. Они встроены во все двери без исключения. Еще у нас имеется детально разработанная и усовершенствованная система подачи сигналов тревоги. Она есть во всех уголках магазина, поэтому если кто-нибудь проникнет в помещение по окончании рабочего дня, чикагская полиция будет мгновенно поставлена об этом в известность. Ну и, наконец, наши замечательные доберман-пинчеры.
— Доберманы! — вскричала Нэнси, не в силах скрыть испуг.
— И еще какие! У нас три специально обученных пса. Они всю ночь напролет гуляют по магазину, охраняя его от грабителей.
Мысль о злобных доберманах, свободно разгуливающих по этажам и лестницам, привела Нэнси в некоторое содрогание. Ник заметил это и ободряюще усмехнулся девушке.
— Собаки не злые, просто умные. С хорошим человеком они очень даже не прочь поиграть, подурачиться. Но они действительно в чем-то эффективнее людей. Они, например, необыкновенно быстро оказываются на месте преступления. Кроме того, мгновенно умеют определить, куда спрятался взломщик. Собачий нюх — великое дело! И вообще, если доберману попадешься в лапы, от него уже не уйти. Если, конечно, ты вор.
— Конечно, — пробормотала Нэнси, искренне радуясь, что Бесс не слышит этого приятного сообщения.
— Ладно, пойду уничтожу следы разрушений, которые вы тут произвели. — Ник лукаво улыбнулся, поддразнивая девушку, и двинулся к упавшим манекенам.
Обернувшись, Нэнси снова посмотрела на Джо именно в тот момент, когда тот с отвращением закрыл панель. Сунув руку в карман, начальник службы безопасности вытащил оттуда огромный белый носовой платок. Нэнси увидела, как одновременно на пол вывалились картонная спичечная коробочка и какая-то бумажка.
Джо удалился, не оглядываясь, а Нэнси торопливо устремилась к тому месту, где он только что находился. Она наклонилась, предварительно оглянувшись вокруг, и подняла оброненные предметы. То были уже известная ей картонная коробочка, правда, без спичек, бумажное кольцо от сигары и обертка жевательной резинки. Однако рядом с контрольной панелью Нэнси отыскала кое-что еще. Разумеется, это была большая карта со знакомым джокером мерзкого вида.
— Тошнотворное зрелище, — произнес кто-то позади юной сыщицы. Голос принадлежал Нику Холту, заглядывающему ей через плечо. У Нэнси появилось неприятное ощущение, что этот деятель административно-хозяйственного ведомства слишком уж внимательно за ней наблюдает.
— Трудно что-либо вам возразить, — согласилась девушка. Она не была стопроцентно убеждена, что джокер выпал из кармана мистера Дэйна. Но подумала, что, вполне вероятно, так и произошло. Если Джо — «проказник», ему ничего не стоило незаметно бросить карту на месте очередной выходки. Или он положил ее на пол, когда делал вид, что ремонтирует исправный эскалатор. Однако возможности осмотреть пол возле эскалатора, пока оттуда не ушел Джо Дэйн, Нэнси была лишена. Поэтому установить, в какой момент на блестящих плитах возник джокер, она не могла. Кстати говоря, Ник Холт тоже имел возможность опустить карту себе под ноги, не привлекая ничьего внимания.
Нэнси поглядела на спичечную коробку в надежде, что она может послужить чем-то вроде путеводной нити. «Омни эйвиэйшн» — было написано на коробке сверху. Внутри стояло несколько Цифр. Чей-то номер телефона.
— Давайте мне этот мусор, я его выброшу, — предложил Ник Холт и, не дожидаясь ответа, потянулся за картонной коробкой, сигарным кольцом и оберткой от жевательной резинки. Нэнси поспешно отвела руку назад.
— Спасибо, не беспокойтесь. Я сама справлюсь, — произнесла она как бы небрежно, но твердо. Она хотела повнимательнее осмотреть имущество Джо Дэйна: вдруг что-нибудь и впрямь окажется ключом или уликой.
Ник Холт пожал плечами.
— Как скажете. Все, я пошел. Надо быстро покончить с уборкой, не то и моя работа окажется под угрозой. — Он рассмеялся, но потом добавил вполне серьезно: — Будем надеяться, что эти дурацкие фокусы прекратятся в ближайшем будущем — хотя бы до того, как в магазине окажется разбитой последняя витрина!
Вечером того же дня Нэнси, Бесс и Джорджи вместе с Кэрлином и Энн Фитцхью сидели за обедом в роскошной столовой большого особняка, где жили отец и дочь. Перед обедом девушкам показали их комнаты. Все три спальни были обставлены с таким изяществом и вкусом, что на сей раз Нэнси пришлось согласиться с Бесс, восторженно твердившей: «Это фантастика!»
«Нэнси Дрю и тайна старых часов» – это книга о легендарной американской девушке-сыщице Нэнси Дрю. Первое свое дело Нэнси распутывает в маленьком американском городке, где умирает некий небедный господин – мистер Джосайя Кроули. По его завещанию все наследство должно перейти одной обеспеченной семье. Но ситуация меняется, когда в дело включается Нэнси Дрю. Она знает, что есть второе завещание, которое оставил Кроули, его-то ей и предстоит отыскать.Для среднего школьного возраста.
Нэнси — дочь известного адвоката Карсона Дру из американского городка Ривер-Хайтс. Она часто помогает отцу в расследовании сложных и захватывающих дел.
Нэнси — дочь известного адвоката Карсона Дру из американского городка Ривер-Хайтс. Она часто помогает отцу в расследовании сложных и захватывающих дел.
Дочь известного американского адвоката Нэнси Дру помогает отцу распутывать сложные дела. На этот раз Нэнси удается разгадать секрет зловещего синего пламени и проникнуть в тайну, скрытую в старинном экипаже.
Нэнси занимается поисками исчезнувшего завещания. При этом ей приходится столкнуться с нешуточными опасностями…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Машина времени переносит Сашу и Алёну в Лондон 19-го века, где они встречаются со знаменитым сыщиком. Но, участвуя вместе с ним в раскрытии преступлений, они понимают, что в действительности всё происходило намного сложнее, чем описано в книге. Удастся ли девочкам обезвредить злодея и вернуться обратно? И какие неожиданные встречи ждут их в конце этого удивительного путешествия? Вместе с героями книги читатель переживёт это захватывающее приключение, финал которого будет, как всегда, неожиданным.
В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг – американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг.
О новых, удивительных приключениях Русалочки в подводном царстве вы узнаете, прочитав книгу "Русалочка и волшебный источник".
Однажды в далекую страну Фолиандрию упала Волшебная Звезда, которая дарила жителям этой страны свет и тепло, а главное воздух. Злая Владычица Бездны послала маленького коварного тролля чтобы овладеть этим сокровищем. Помогла фолиандрцам Русалочка – самая добрая из шести внучек бабушки, которая боялась, что доброта Русалочки ее погубит... Но опасения бабушки были совершенно напрасны, а почему – вы узнаете прочитав книгу «Русалочка и Волшебная Звезда».
Когда Астрид Барос исполнилось десять, она решила, что не желает взрослеть: «Люди растут, а сердца у них сжимаются, и места там становится меньше». У мамы теперь новый друг, у папы – новая подруга, а Астрид вынуждена жить на два дома, как вахтовик в Северном море. Родители стали совсем чужими и как будто перестали слышать ее. Астрид, которая играет роль Пеппи Длинныйчулок в школьной постановке, не привыкла пасовать перед трудностями. Она тщательно разрабатывает план действий. Родителей нужно заставить немного поволноваться.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Как хорошо проводить каникулы в деревне! Правда, Муся скучала по молодому человеку, который остался в Москве. А ее подруга Виктоша, в которую без взаимности был влюблен Стас, думала только о детективных расследованиях. И... свершилось: деревенский мальчишка Денис обнаружил под кустом настоящий тайник! Не теряя времени, Денис и подружки помчались в лес и выяснили, что в тайнике бандиты прячут... наркотики. Не раздумывая ни минуты, ребята решают уничтожить страшный товар и начать слежку за неожиданно появившимся в округе подозрительным профессором...
Создавшая Малыша и Карлсона Астрид Линдгрен знакомит читателей с Кале Блюмквистом — юным сыщиком, которому могут позавидовать многоопытные детективы.
Клад, оставленный предком, не дает покоя Стасу Смирнину и его подружке Даше. Поиски людей, которые присвоили себе клад, помогают выяснить, что завещал своим потомкам Илья Аркадьевич Смирнин. А Муся и Виктоша в это время пытаются спасти известного журналиста. Казалось бы, что общего между этими двумя разными делами? Но самым неожиданным образом пути юных детективов сходятся…