Месть Клеопатры - [113]
— Энди, я выхожу! — заорал он.
Сивер бросился к полицейским:
— Не стрелять! Это наш человек! Не стрелять!
Закрыв дорожной сумкой лицо, с тем чтобы его невозможно было узнать, Алехандро бросился к выходу. При этом он не забывал о том, что сзади у него за поясом спрятан полицейский автоматический пистолет 38-го калибра. Он выскочил на улицу как раз вовремя, поскольку успел увидеть, как принадлежащий Чи-Чи лимузин, будучи со всех сторон стиснут толпой, дюйм за дюймом продвигается в сторону Южной улицы.
Алехандро бросился вдогонку, расталкивая зевак и прокладывая себе дорогу, где плечом, где руками. Юдит с облегчением вздохнула, когда ей удалось выехать из толпы и свернуть на Южную улицу.
Алехандро налетел на детскую коляску, упал сам, уронил младенца. Вскочив на ноги с младенцем на руках и отдав его плачущей матери, он вновь нырнул в толпу — и очутился на углу как раз в тот момент, когда лимузин поворачивал на юг.
Оглядевшись по сторонам, Алехандро увидел, как какой-то пассажир выходит из такси у самого Фултонского рыбного рынка. Подбежав к машине, Алехандро шлепнулся на заднее сиденье и бросил водителю:
— Следуй вон за тем лимузином.
— Вы шутите? — спросил водитель.
Сквозь окошечко в заградительной стенке между передним сиденьем и задним Алехандро сунул водителю стодолларовую купюру.
— Делай, как велено, и потом получишь еще одну такую же.
— Как скажете, мистер.
Юдит, поглядывая в зеркало заднего обзора, не замечала на собой «хвоста». Ей повезло выбраться со склада, и сейчас она не собиралась привлекать к себе внимание полиции превышением скорости. На ее личном счету в Люксембурге денег было достаточно, чтобы провести весь остаток жизни в королевской роскоши.
Она проследовала в южном направлении до Уайтхолл-стрит, а там развернулась и поехала на север, к Франклин Делано Рузвельт-Драйв. Пересекла хайвей по Мидтаунскому туннелю и попала в Куинс. Остановившись, чтобы оплатить проезд по туннелю, она раскрыла сумочку и переложила поближе к себе автоматический пистолет. Расплатившись, въехала на скоростную магистраль, пролегающую по Лонг-Айленду.
Пришлось остановиться и машине, в которой следовал за ней Алехандро. Пока шофер расплачивался, Алехандро с заднего сиденья наблюдал за тем, как лимузин тает вдали, на высоте проходящего над их головами хайвея.
Сегодня сиделка была одета более пристойно: в белую плиссированную юбку и черную блузку. Правда, Юдит не понравились ее туфли на низком каблуке, но сейчас было не время заводить разговор на эту тему. Поглядев на отца, как всегда восседающего в кресле-каталке, она сказала сиделке:
— Пожалуйста, оставьте нас на пару минут.
Подсев к отцу, Юдит принялась всхлипывать.
— Мне, папочка, надо ненадолго уехать. Я вернусь, как только смогу. Мои дела здесь закончены. Как мне хотелось бы, чтобы ты мог узнать, каких успехов мне удалось добиться. Я стала воистину знаменитой!
Она прижалась к отцу, впитывая запах старости и грубой дряблой кожи, погружаясь в воспоминания о тех днях ее детства, когда они с отцом играли в свои тайные игры.
— Ты понимаешь хоть что-нибудь из того, что я тебе говорю?
Она поцеловала его в щеку.
— Юдит!
Она оцепенела, услышав у себя за спиной теперь уже превосходно знакомый ей голос Алехандро. Продолжая обнимать отца, она медленно повернула голову. Одновременно ее рука скользнула в сумочку, где лежал пистолет.
— Значит, ты все-таки полицейский. Что ж, хочу отдать тебе должное. Ты сыграл свою роль просто замечательно. — Сжав рукой рукоятку пистолета, она добавила: — А я когда-нибудь рассказывала тебе о том, что твоему отцу просто не повезло оказаться у меня на пути?
Стремительно выхватив пистолет из-за головы отца, Юдит дважды выстрелила в Алехандро. Одна из пуль попала ему в плечо, развернув его на месте и швырнув на спину в густую траву. Вторая попала в ствол тополя.
Корчась от боли и осознавая, что из плеча у него хлещет кровь, Алехандро хотел было перевернуться на живот, чтобы откатиться по траве за дерево, но Юдит оказалась куда проворнее его.
Она подбежала к нему, опустилась рядом с ним на колени, приставила ему к виску пистолет.
— Жаль, конечно, подыхать именно так. А мне казалось, будто ты подаешь надежды. Но в конце концов ты оказался всего лишь еще одним паршивым полицейским.
Корчась от боли, Алехандро медленно подбирался здоровой рукой к пистолету, спрятанному у него за поясом.
— Я тебе не верю, — прошептал он.
— А ты бы лучше поверил. Я убила твоего отца, а теперь настал и твой черед.
Пальцы Алехандро стиснули рукоятку.
Прильнув к нему, Юдит поцеловала его в губы.
— Возможно, ты мог бы стать моим Антонием.
А он продолжал корчиться от боли.
— Не думаю, — мягко произнес Алехандро и выстрелил ей в живот. С искаженным от ужаса лицом Юдит повалилась на бок. В том месте, где полагалось быть ее животу, зияла жуткая дыра.
Сонные глаза Сола Стерна широко открылись. С ужасом, перерастающим в узнавание, он посмотрел на женщину, простершуюся в залитой кровью траве. Его скрюченные руки ухватились за рычаги, приводящие в движение кресло-каталку. Ему удалось проехать несколько футов, но затем он натолкнулся на камень и от толчка вылетел из кресла. Очутившись в траве, он подполз к дочери и прошептал:
Вильям Дж. Каунитц — автор нашумевших романов «Полицейское управление» и «Подозреваемые» обращается к теме трудной и опасной работы полицейских в Нью-Йорке. Главные герои — лейтенанты полицейского управления ведут расследования сложных, запутанных дел и во имя торжества справедливости рискуют жизнью.Обнаженный труп в ванне… Имя: Сара Айзингер. Профессия: агент бюро путешествий. Для нью-йоркского детектива лейтенанта Дэна Мэлоуна из романа «Полицейское управление» здесь работы всего на день… Пока не найден среди вещей убитой золотой ключик, ведущий к одному из закрытых секс-клубов.
Вильям Дж. Каунитц — автор нашумевших романов «Полицейское управление» и «Подозреваемые» обращается к теме трудной и опасной работы полицейских в Нью-Йорке. Главные герои — лейтенанты полицейского управления ведут расследования сложных, запутанных дел и во имя торжества справедливости рискуют жизнью.Покормив голубей в бруклинском парке, пожилой господин с мощным помповым ружьем пристрелил тихую хозяйку кондитерской и ее клиента. Кому нужна смерть хотя бы одного из них, пытается выяснить лейтенант Энтони Скэнлон, ведь убили коллегу, офицера полиции.
Случайное знакомство в ночном клубе — и герой романа «Череп императора», корреспондент одной из петербургских газет, оказывается втянутым в невероятную историю, истоки которой берут начало в древней «стране снегов» — Тибете. О серьезности развернувшейся борьбы за обладание ценнейшей древней реликвией свидетельствует цепь загадочных и на первый взгляд не связанных между собой убийств…Зачином романа «„Кровавая Мэри“ по-ирландски» становится зверское убийство в тоннеле метро. И вновь петербургский журналист берется решить эту криминальную головоломку.
Хрупкая, как яичная скорлупа, и твердая, как бетон, — вот две стороны ее натуры. Она может часами мучиться из-за царапины на автомобиле. А может легко переехать того, кто, по ее мнению, этого заслуживает.В сумочке любимый пистолет, «магнум» сорок четвертого калибра; она прекрасно выглядит в дизайнерском комбинезоне для беременных и туфлях на высоком каблуке. На пальце кольцо с бриллиантом за сто тысяч, на запястье часы «Патек Филипп».Красивая женщина, любящая супруга, мать, ждущая появления второго ребенка.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Во время телесъемок грандиозного реалити-шоу «Звездолет» совершено жестокое преступление. Убит муж руководительницы проекта, автор многих эстрадных хитов Вениамин Молочник. Участники проекта в шоке, но… show must go on — шоу должно продолжаться! А через несколько дней найден убитым следователь прокуратуры, которому было поручено расследование. Подозрение падает на известного московского шоумена. Но не причастна ли к убийству одна из участниц проекта, восходящая поп-звезда, с которой постоянно общался убитый автор хитов?
В книге мы снова встретимся со следователем прокуратуры Сергеем Рябининым, известным нам теперь не только по литературным произведениям, по и телефильму «Переступить черту», снятому по роману «Долгое дело». Повесть «Дьявольское биополе» еще ждет своего сценариста. К этому присоединяются и все многочисленные любители психологического детектива.
Мелкий вор Ники Беркетт пытается выжить на «грязных улицах» Восточного Лондона. Внезапно его жизнь меняет непредвиденное событие: наркодилеры, намеревающиеся взять под контроль район, жестоко убивают его друга Винни. Ники решает отомстить за его смерть и разрабатывает хитроумный план с участием «крутых ребят» всех мастей.Много лет занимавшийся социальной работой среди заключенных, Джереми Камерон убедительно и живо рассказывает о криминальных разборках между обитателями лондонского Преступного мира.
Безработные актеры продают свою любовь эксцентричным богатым женщинам. Занятие это хоть и не вполне респектабельное, зато денежное и непыльное. Маленькое предприятие процветает, несмотря на периодически возникающие проблемы. Но в погоне за «золотым тельцом» порой не замечаешь, как уходит из жизни настоящая любовь.Немолодая, но состоятельная Марта Тумбли предлагает безработному актеру Питеру Скуро стать ее платным любовником. С подачи Марты и ее подруг Питер открывает в себе незаурядный талант Казановы, имеет бешеный спрос у скучающих замужних дам и озабоченных деловых женщин.
Мартин Уивер считал, что его друг Генри Блэгден покончил с собой: он был найден мертвым в московской гостинице. Однако через год Мартин столкнулся с Генри в аэропорту Венеции. Герой почувствовал, что человек, впутавшийся в какую-то скандальную историю, совсем не тот Генри, которого он когда-то знал…
С гибелью жестокого диктатора Ирака политические эмигранты из этой ближневосточной страны воспряли духом, решив, что многолетнему террору, раздиравшему на части их родину, пришел конец. Однако смертельные политические игры в Багдаде продолжаются. Англичанка Лина Алвен становится объектом кровавой охоты иракских экстремистов, посчитавших, что ей известно, где спрятаны миллиарды последнего правителя Ирака.
В жизни героя войны на Фолклендских островах Ника Сендмена наступила черная полоса. Отец сидит в тюрьме за мошенничество, бывшая жена вымогает у него последние деньги, а сам он после пулевого ранения страдает от жутких болей в спине. Нет ни средств к существованию, ни здоровья, ни реальных перспектив на будущее. Одна лишь яхта под названием «Сикоракс» скрашивает серые будни Ника — яхта и мечты уплыть на ней куда-нибудь подальше, к новой жизни. Ради денег Ник соглашается принять участие в откровенно авантюрном проекте звезды британского телевидения Тони Беннистера, задумавшего пуститься на своем океанском гоночном судне «Уайлдтрек» в рискованное плавание из Англии к берегам Ньюфаундленда.Но опасности холодных вод Северной Атлантики меркнут перед лицом угрозы со стороны корабельного магната Кассули, который не остановится и перед убийством, лишь бы отомстить ненавистному конкуренту...