Месть и любовь - [33]

Шрифт
Интервал

— Конечно нет. Рассказывай, что ты придумала, — сказал Хэл, придвигая стул к столу и садясь на него.

— Предлагаю назвать маму-собаку Одуванчик, потому что она белая и пушистая.

— Мне нравится.

— А для щенков мы с Саванной составили целый список. Я предложила называть щенка номер один Чертополох.

— Чертополох? — переспросила Клер.

— Хорошо, я согласен, — сказал Хэл.

— Теперь самое сложное. Последнее имя. Мне нравится Петрушка…

— Петрушка?

— Ну, в смысле, дикорастущая петрушка, не такая, как мама выращивает у себя в огороде, но Сав настаивает на Ежевике.

— Саванна — лучшая подруга Эллис, — объяснила Клер. — Вчера она приходила к нам на ужин. Посмотреть на щенков.

— Цветы ежевики белые, но они не пушистые.

— Теперь я понимаю, почему ты озадачена.

— В этой четверти им задали доклад на тему диких цветов.

— Честно говоря, мне больше нравится Петрушка, но, если Сав будет рада, что приняли ее вариант, я соглашусь на ее предложение, — произнес Хэл.

— Итак, Одуванчик, Чертополох и Ежевика, — сказала Эллис, подводя итог. — Договорились. Нужно будет сделать таблички с их именами на ошейники. Займетесь этим?

— Непременно. Отлично поработали.

Элли широко улыбнулась:

— А вы не захватили с собой Бернарда?

— Нет. Мы с ним долго гуляли сегодня утром, и он предпочел остаться дома и поспать под столом Пенни. После обеда привезут пони. Если хочешь, можешь прийти посмотреть на него и на Бернарда. Приводи с собой Сав, если она захочет.

— Круто. Мам, можно мне воспользоваться твоим компьютером? Я хотела поискать в Интернете информацию о терьерах, чтобы быть уверенной, что я все делаю правильно.

— Пожалуйста. — Она налила кофе себе и Хэлу и села за стол. Наверное, ей следовало снова поблагодарить его, но она чувствовала, что деловой разговор будет безопаснее. — Итак, насчет списка пожеланий. Виллоу сказала, что у тебя есть идеи? — Он молчал, и Клер подняла глаза. — Я хочу извиниться за то, что назвала тебя ублюдком.

— А ты действительно сожалеешь об этом?

— Как мне тебя убедить? — спросила она и тут же вспомнила, что случилось в прошлый раз, когда она задала этот вопрос.

Глядя на Хэла, она была уверена почти на сто процентов, что он раздумывал над тем же.

— Я отвечу на твой вопрос позже, — наконец произнес он. — А пока скажи мне, как ты смотришь на появление велосипедной дорожки через поместье? От поселка до города?

— Велосипедной дорожки? А где именно она будет проходить?

Хэл достал из кармана карту поместья и разложил ее на столе.

— Здесь, по берегу Крэна.

Его глаза были невыносимо голубыми в это утро, волосы слегка отросли и уже не выглядели так идеально подстриженными, как в первое время. Теперь он больше походил на местного жителя, нежели на светского мужчину из лондонского офиса.

— Клер?

Он тепло улыбался, а уголки чувствительных губ выдавали его мысли, которые были совсем далеки от местоположения велосипедной дорожки.

Хэл поднял руку и коснулся ладонью щеки Клер, пробежал по пряди волос, выбившейся из-под резинки, которой она забрала их сегодня утром перед работой в саду. Через приоткрытую дверь на кухню проникали звуки деревенской жизни.

Но ничто не могло отвлечь их внимание в тот момент, когда их губы соприкоснулись. Все ее чувства подчинились Хэлу. Ощущениям его нежных пальцев на ее волосах, терпкому вкусу зубной пасты на губах, запаху его кожи. Они растворились в горячем сладостном поцелуе, и все остальное в мире потеряло значение, пока резкий грохот наверху не заставил их оторваться друг от друга.

— Хорошо, — сказал он, словно ничего не произошло. — Будем считать это авансовым платежом. А теперь, прошу тебя, сконцентрируйся на велосипедной дорожке.

Он не мог говорить серьезно…

— В чем именно ты видишь проблему? — спросил Хэл.

Клер часто заморгала. Сконцентрироваться? Он хотел, чтобы она сконцентрировалась, когда он смотрел на нее таким взглядом…

— Авансовый платеж!

— Ты меня почти убедила, но извинение все еще не принято. И все же… как насчет велосипедной дорожки?

— Не вижу в этом проблемы. Отличная идея, только…

О чем она собиралась сказать? Она оторвала взгляд от глаз Хэла и перевела его на карту. Ах да…

— А как же поле для гольфа?

— Какое поле для гольфа?

— Ты разве не собираешься оборудовать поле для гольфа для гостей гостиницы?

— И не собирался. Я отметил на плане место, где хочу оборудовать огороженную насыпную дорогу, чтобы местные парни могли там гонять на своих мотоциклах, не подвергая ни себя, ни других опасности. На территории поместья есть небольшая лачуга егеря, которую можно переоборудовать в клуб для них, где они смогут заниматься ремонтными работами. Именно эта идея значится в моем списке, который я буду передавать администрации города на голосование.

— А если они не одобрят?

— Я все равно сделаю по-своему. Так как насчет велосипедной дорожки?

— Блестящая идея. Ребята смогут ездить в школу на своих велосипедах, не дожидаясь школьного автобуса. Я смогу ездить на работу. Если у меня еще есть рабочее место. Если у меня все еще есть велосипед. И что из двух предложений будет твоим личным пожеланием?

— Ни то, ни другое. Я хочу сделать так, чтобы велосипедная дорожка и клуб для мотоциклистов стали частью муниципальных пожеланий к благоустройству города. Если они захотят, смогут очень мне помочь. Мое личное желание — реставрация храма у озера.


Еще от автора Лиз Филдинг
Чувственная ночь с изгнанником

Шейху Ибрагиму аль-Ансари, отлученному от трона и изгнанному из родного дома, поставлено условие: если хочет получить прощение, он должен жениться на той, кого выбрал ему отец. Из этой ловушки есть только один выход: принцессой Брэма на время станет… его личная помощница Руби Дэнс.


Принц пустыни

Лидии Янг, кассирше из супермаркета, улыбнулась редкая удача. Она отправляется в отпуск вместо знатной особы, на которую похожа как две капли воды. Все, что от нее требуется, — это наслаждаться жизнью в доме невестки эмира и постараться не влюбиться в неотразимого Калила аль-Заки, которому поручено сопровождать ее.


Любовь с сюрпризом

Когда-то Грейс думала, что ее любовь способна изменить самоуверенного Джоша Кингсли, но потом поняла: пытаться удержать его — все равно, что ловить вольный ветер, и постаралась его забыть. Но Грейс не знает — все эти годы Джош не переставал мечтать о ней…


Колючая звезда

В новом романе Лиз Филдинг читатели встретятся с некоторыми персонажами, уже знакомыми им по вышедшей в 1997 году «Сладостной мести».Известная актриса Клаудия Бьюмонт, собираясь совершить рекламный прыжок с парашютом, получает записку с угрозами. Прибыв утром на аэродром, она неожиданно обнаруживает, что у ее машины отказали тормоза. Пытаясь справиться с управлением, она врезается в автомобиль незнакомого ей Габриела Макинтайра…Так происходит первая встреча главных героев. Далее события развиваются стремительно, причем в ткань любовного повествования органично вплетается детективный элемент, что придает роману известную остроту и напряженность.


Обыкновенное чудо

Им необходимо, чтобы их наконец оставили в покое: Вероника устала от попыток матери подыскать ей жениха, Фергюса извели сестры, подсовывающие ему бесконечных невест. Вот они и заключили соглашение, не слишком задумываясь о последствиях…


Обещанная невеста

Агнес Придо унаследовала фамильный замок и изо всех сил старается его удержать, несмотря на нехватку денег. Именно в этот момент в замок приезжает ее друг детства Кам Фолкнер, которого по вине Агнес когда-то выгнали отсюда. Теперь он — миллиардер, и цель у него одна — отомстить. Но в планы вмешивается любовь друг к другу, все эти годы жившая в их сердцах.


Рекомендуем почитать
Шалунья из Салтильо

Кейт Мидленд, главная героиня романа, решает любой ценой спасти обреченное на вырубку дерево магнолии — готова даже соблазнить самого красивого мужчину города Салтильо — мэра Бена Адамса.Пытаясь склонить на свою сторону земляков, она даже решает выставить свою кандидатуру на пост мэра. Снискать симпатии горожан хочет и Бен. Сумеют ли они — любовники ночью и соперники днем, достичь каждый своей цели?


Танец для двоих

Тихая, незаметная учительница музыки Катя. Однажды ей не повезло, и она перестала надеяться на счастье. Но случайная встреча перевернула ее жизнь. Саша красив, благороден, интеллектуален. Они словно СОЗДАНЫ для того, чтобы быть вместе. Вот только — ПОЧЕМУ он так упорно скрывает от возлюбленной свою профессию?..


Дышу тобой, или Любовь всем возрастам покорна

Варвара и Василиса — бойцы по натуре, они это все что у них есть. Жизнь их трудная, но они не отчаиваются, а борются и всегда идут вперед. Андрей и Антон росли в семьях где царило счастье, любовь, понимание и забота. Они привыкли добиваться всего своим трудом и ни у кого не идут на поводу. Что-же будет когда они встретятся, такие разные и одновременно похожие.


Другая жизнь

Камилла — девушка из древнего рода, ее судьба предопределена еще с рождения. У нее есть жених, с которым у нее мало общего, и почтенные родственники, которые следят за каждым ее шагом. Все меняется, когда совершенно случайно на Камиллу обращает внимание известный режиссер и приглашает ее сняться в необычном фильме…


Танцующий демон

В этой новелле Мэри Джо Патни описывает смертельное противостояние с существом, настолько обольстительным, что ему почти невозможно сопротивляться. Но сопротивляться вы обязаны, если хотите остаться в живых!


По ту сторону кровати

Покажется ли жизнь прекраснее, если лечь на другую сторону кровати и посмотреть на все с иной точки зрения? Ариана и Юго думали, что да, покажется, потому и попросили судебного исполнителя, который пришел к ним составить акт о просрочке окончания ремонта в их доме, помочь им заодно поменяться жизнями: работами, чековыми книжками, автомобилями… Оказавшись на месте другого, считали оба, есть шанс победить рутину, неизбежную после десяти лет совместной жизни, когда чувствуешь себя белкой в колесе…Но… легко ли стать продавцом бижутерии на дому, если до того ты руководил большим и серьезным предприятием? Станут ли служащие, здоровенные как холодильник, уважать начальницу-тростинку? Можно ли устоять перед искушением, если клиентки встречают тебя в дезабилье цвета пармской фиалки? Надолго ли хватит терпежу при условии, что дети не тебя станут просить поцеловать их на ночь? И как следовать неизменно правильным курсом, когда слишком уж совершенная теща взирает на тебя неодобрительно, а друзья поднимают на смех? Ко всеобщему изумлению, этот безумный эксперимент принесет-таки свои плоды.


Побег к собственному счастью

Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.


Снова в его постели

Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…


На пике соблазна

После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…