Месть Гора - [27]
То, что я узнал от Зераха, только подстегнуло меня в стремлении как можно скорее завладеть дворцом. Я был готов оплатить храбрость моих воинов своими деньгами, заплатив столько, сколько они потребуют.
Как только было построено достаточно плотов, чтобы перевезти половину моих людей, я во главе отряда первым ступил на землю у подножия холма, на котором был возведен дворец. Когда мои солдаты высадились, плоты отправились в обратный путь, чтобы доставить остальных. Мы решили напасть на дворец ночью, чтобы застать врага врасплох. Я надеялся, что бездействие верных мне людей с того времени, как разлив отрезал дворцовый квартал от остального города, усыпило бдительность стражей дворца. Когда в предрассветный час небо стало светлеть (а именно в это время часовые устают бороться с сонливостью и впадают в дрему), мы поднялись на стену крепости, и я, снова-таки первым, спрыгнул во двор. Мы без труда преодолели сопротивление скрывавшегося там отряда, причем часть вражеских воинов была убита, а еще часть взята в плен. Осталась жалкая горстка, но эти сражались до последнего. Но вот под ударами нашего оружия, сопровождаемыми оскорблениями, — а мы кричали, что они предали своего царя и приняли сторону узурпатора, — упал и последний. Акирум сражался храбро, но мне удалось ранить и обезоружить его. Я приказал его не убивать, потому что хотел узнать, кто еще был сообщником Якебхера.
Уж не знаю, благодаря тому, что Акирум меня ненавидел, или из-за охватившего его отчаяния, но он не стал ничего утаивать, так что мне даже не пришлось прибегнуть к насилию, к жестким методам убеждения. От него я узнал, что люди, напавшие на меня по пути в Хеброн, действовали по приказу Мансума, убийцы моей супруги Аснат. Акирум заявил, что сердце его радуется при мысли, что очень скоро этот самый Мансум наверняка покончит и со мной, а в скором времени за мной последует и его хозяин Якебхер, чей трон придется убийце по вкусу. Он хотел разозлить меня, хотел, чтобы я поднял против него оружие, поэтому принялся оскорблять Аснат, обзывая ее гулящей девкой, которая отдалась гнусному египтянину, то есть мне. Как он того и ожидал, я так разъярился, что не смог сдержаться и поразил его своим мечом прямо в сердце. Думаю, именно этого он и желал, потому что Зилпа упрекнул его в предательстве своего царя, а только что он предал и Якебхера. Акирум знал, что такое преступление карается медленной смертью в жесточайших муках.
И вот снова Аварис был в моих руках. Я обосновался во дворце, который был моей резиденцией до того дня, когда мы с Аснат отправились в Мемфис. Но как долго сможем мы противостоять армии Якебхера, которую он не замедлит бросить на захват города? Мы с Яприли и Зилпой долго обсуждали план дальнейших действий. Именно Зилпа заявил, что без сторонней помощи мы долго не продержимся, а в случае нашего поражения будем убиты. А Якебхер, скорее всего, разрешит своим солдатам разорить город, как это случилось с городами северных номов.
Вот к какому решению мы пришли: Яприли со своими воинами-иевусеями вернется в Ершалаим, где соберет сильную армию, к которой присоединятся наемники-хабиру. Он займется их обучением, и вскоре они смогут отразить любую атаку Якебхера, а когда понадобится, придут мне на помощь. Зилпа, который был сыном вождя кушу — племени царей-пастухов, обосновавшегося на севере Ханаана, последует примеру Яприли, то есть в нужное время вернется с отрядом своих соплеменников, готовых сразиться с узурпатором.
В моем распоряжении оставалась сотня людей, которые не были ни иевусеями, ни соплеменниками Зилпы, ни даже хабиру, как мои старые приятели. Первой моей мыслью было отправиться в храм Змеи. Я надеялся привлечь на свою сторону Хентекечу, первого жреца храма, в распоряжении которого было немало воинов, если, конечно, он все еще был главным в храме. Я думал, что в случае, если он согласится признать меня законным монархом Двух Земель, он смог бы мне помочь собрать армию из египтян и гиксосов.
Как вы уже поняли, мы отказались от мысли остаться в Аварисе и защищать его от армии Якебхера. Мои сотоварищи настаивали, чтобы я приказал казнить пленных, сражавшихся под предводительством Акирума, и даже всех ааму, которых можно было заподозрить в сочувствии к узурпатору. Но я не люблю без нужды проливать кровь, показывая свою жестокость и беспощадность. Поэтому я приказал отпустить пленников и разрешить им, буде на то их желание, вернуться в Мемфис. Чтобы уберечь город от разорения, я назначил правителем Зераха, взяв с него в храме бога Сутека, верховного бога ааму в Аварисе, клятву, что он будет одинаково относиться к своим соплеменникам и египтянам. Я посоветовал ему как можно скорее послать гонца в Мемфис, чтобы заявить Якебхеру о своей преданности, сообщив, что сохранившие верность царю Шареку и мне гиксосы покинули город, и никто не знает, куда они отправились. И это была правда: я ни слова не сказал ему о наших намерениях. Зерах же дал нам в провожатые свою служанку, которая должна была привести меня в деревню, где жил в семье Хануна мой сын.
И там, в этой деревне, меня ждала еще одна удивительная новость, касающаяся Исет. У Хануна я своего Амени не нашел. Сын Зераха сообщил мне, что за месяц до моего прихода, незадолго до начала разлива Нила, Исет пришла в деревню, чтобы забрать своего сына. Он принял сестру в своем доме и согласился отдать ей мальчика только потому, что с ней был…
Этот яркий исторический роман современных французских авторов рассказывает о жизни и судьбе молодой жены римского императора Клавдия, о ее красоте и жестокости, о ее ненасытности в любви.Такой Мессалина и осталась в истории — торжествующей и униженной, коварной, разнузданной и прекрасной.
Новый роман от непревзойденного летописца Древнего Египта! Хети, сын бедного древнеегипетского крестьянина, обладает уникальным даром — ему не страшны укусы змей. Однако любовным чарам красавиц он не в силах противостоять… Сам фараон ждет от него подвига во имя спасения родной земли от захватчиков. На пути к цели Хети находит свою возлюбленную…
Новинка от признанного мастера романов о Египте! Завораживающая история любви и предательства. Истинные чувства способны растопить даже жестокое сердце фараона.
Дети не входят в планы энергичной нью-йоркской журналистки Эми Томас-Стюарт. Она всего второй год замужем, недавно потеряла работу, и квартира ее невелика. Но время уходит, и она решает: пора!
Семнадцатилетняя Саманта с детства живет по соседству с Гарреттами – шумной, дружной, многодетной семьей. Каждый день девушка тайно наблюдает за ними, сидя на крыше дома. Мама Саманты – сенатор, которая слишком увлечена работой и все свое время тратит на подготовку к выборам. Стараясь оградить Саманту от дурного влияния Гарреттов, она решительно запретила дочери общаться с этой семьей. Но в один прекрасный летний день Саманта знакомится с Джейсом Гарреттом. У него каштановые кудри, зеленые глаза и очаровательная улыбка.
Основная тема романа «Встреча влюбленных» — любовь. Но даже встретив свою любовь, иногда трудно обрести счастье. Непреодолимые препятствия встают на пути молодых людей, мешая им соединиться. Предрассудки, ложные понятия о чести требуют кровавую жертву, но любовь сильнее смерти. Если любящим помешали на земле, то на небесах их души находят друг друга. В романе «Семья» со сложной и увлекательной фабулой изображена семья уличного комедианта, которую он создал своим любящим сердцем; его приемные дети — мальчик и девочка — подкидыши, пес и обезьяна-хануман — вот члены этой семьи и бродячей труппы, в жизнь которой волею судеб входит драматическая фигура дочери брахмана, потерявшей богатство и приговоренной к смерти бывшим мужем. Бедность и богатство, честность и порок, алчность и доброта, мир денег и мир идиллии с ее лиризмом, преступность и корысть сплетены в романе в трагический узел… Все события развиваются на фоне пестрых будней и бедных кварталов и роскошных особняков, шумных шоссе и проселочных дорог, несущих героев по опасному кругу человеческого существования.
Блистательный дебютный роман молодой английской писательницы Лорен Джеймс. Потрясающая история любви, которая не угасает спустя множество столетий. Кэтрин и Мэтью должны предотвратить большое количество катастроф в истории человечества. Все потому что они могут путешествовать во времени. Оказавшись в новой эпохе, Кэтрин и Мэтью повторяют судьбу: встреча, любовь, трагическая разлука и гибель. Это продолжается снова и снова, век за веком. Готовы ли они отказаться от своей любви и разорвать замкнутый круг? Может быть, в следующий раз для них все будет по-другому…
Пожилая авантюристка тетушка Питти до сих пор на коне: она остра на язык, своенравна, капризна, но все еще способна пленять мужчин одним взглядом и умеет найти выход из самой запутанной ситуации.За свою непростую жизнь бывшая балерина накопила множество удивительных тайн, но сейчас у нее есть цель - найти возлюбленного, следы которого затерялись еще полвека назад. Случайная встреча стала поводом для странной, но крепкой дружбы между ней и юной неопытной Аспен, впервые вырвавшейся из родного дома.Трогательная и невероятно смешная история поисков старой и новой любви изобилует невероятными захватывающими приключениями: криминальными и романтичными, сентиментальными и юмористическими, поучительными и вдохновляющими на новые подвиги.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Лучший хакер в мире, двадцатилетний А, составил досье на 27 гениев, чьи работы имели отношение к истории возникновения Вселенной. Странное исчезновение из музеев реликвий, связанных с этими учеными, расследуют профессор Виктор Боско и секретный агент ФБР Джулия Сальдивар. Они выходят на тайное общество современных алхимиков. Какую цель преследует его глава?
1957 год. Молодой Льюис Олдридж возвращается домой, отсидев два года за преступление, которое шокировало сонное графство Суррей. Льюису суждено пройти путь разочарований и потерь, не рассчитывая на поддержку окружающих, подвергаясь опасности быть сломленным. И только на грани отчаяния ему снова будет дарована любовь, любовь как спасение…
Роман-расследование, покоривший Европу. Найденный у берегов Гондураса бронзовый колокол XIV века заставляет инструктора по дайвингу отправиться в полное опасностей путешествие по миру, чтобы напасть на след легендарного сокровища тамплиеров.
В серию BEST вошли лучшие исторические романы европейских писателей, признанных мастеров жанра. Книги этой серии стали бестселлерами в Старом Свете и продолжают покорять читателей новых стран и континентов. Знакомьтесь с самыми громкими именами литературной Европы!Жан-Мишель Тибо — известный романист и сценарист. Он опубликовал несколько популярных книг об истории Древнего Рима и кельтов, а также несколько исторических романов. В них Тибо открывает своим читателям то, что до сих пор знали только избранные.Борьба за папский престол разворачивается между двумя организациями — Легионом Христа и Opus Dei.