Месть драконов - [41]

Шрифт
Интервал

— Представляю, какой будет сквозняк, когда поднимется ночной ветер. Здесь, наверное, рыщут дикие звери. Эдмунд, есть тут в округе волки?

— Больше я не прибегаю к своему умению, — отчеканил Эдмунд.

— Почему? — удивилась Элспет.

— Я дал слово. Я обещал отцу вести себя по-королевски.

— Разве это означает запрет на пользование даром провидца? — спросила Элспет.

— Именно так! Провидцы служат королям, а не правят.

«Так считал твой батюшка, а не ты. Георед ошибался!» — подумала Элспет. Глядя на несчастное лицо Эдмунда, она не осмелилась произнести это вслух.

— Нам следует опасаться людей, а не зверей, — сказал Клуаран. — Те, кто представляет для нас угрозу, сюда не явятся. Это очень древнее, священное место, — объяснил он. — Здесь столетиями звучали молитвы. — Он встал. — Ну, мне пора. Вернусь завтра к закату. Ждите меня здесь. Если вам придется уйти отсюда до моего возвращения, то не уходите далеко от реки.

Кэтбар предложил поохотиться в чаще.

Элспет позвала Вульфа в лес собирать хворост. Удаляясь вместе с мальчиком, она услышала, как Клуаран умолял Эоланду.

— Многие там по тебе скучают, — говорил он. — Они с радостью приняли бы тебя обратно.

— Нет, — отвечала Эоланда, — мне там больше не место.

— Если не там, то где?

Элспет услышала слова феи, полные печали:

— Может быть, нигде.

На обратном пути она увидела Эоланду среди камней: фея невидящим взглядом смотрела на древнее изображение.

Кэтбар с Эдмундом вернулись поздно, но принесли всего одну небольшую птицу.

— Непонятно, куда попряталось нынче зверье, — бросил Кэтбар.

Он старался не смотреть на Эдмунда. Элспет решила, что он осуждает друга за отказ использовать свое волшебное умение. Эдмунд молчал. Они улеглись вокруг маленького костра. К удивлению Элспет, Эоланда вызвалась нести караул, сказав, что все равно не сможет уснуть. Фея села у священных камней, и Элспет заметила обращенный на нее пристальный взгляд темных глаз.

«Чем-то я ее пугаю…» — подумала она и погрузилась в сон.


Путники проголодались и замерзли. После безуспешной охоты накануне вечером еды оставалось немного. Завтрак был совсем скудный, и Кэтбар решил еще раз попытать счастья.

Элспет и Эдмунд сидели рядом, глядя вдаль сквозь деревья. Они уже собрали свои заплечные мешки и разбросали золу от костра. Теперь оставалось только ждать.

— Как там Клуаран? Как его встретили соплеменники? — тихо проговорила она.

— Думаю, где-то неподалеку расположен тайный вход в их царство, — поразмыслив, ответил Эдмунд. — Но лучше не пытаться его найти: я слышал, народ там непростой.

— Ты считаешь, они захотят нам помочь?

— Эоланда захотела, — напомнил ей Эдмунд, глядя на фею, по-прежнему сидевшую среди камней. Та, словно услышав свое имя, подняла на них глаза.

— Где мальчишка? — спросила она слабым голосом. — Нам надо держаться вместе.

— Вульф? Он у реки, — заверила ее Элспет, но все-таки встала, чтобы убедиться, что непоседа снова никуда не запропастился.

По обеим сторонам водопада росли густые кусты, за ними теснились деревья. Вульфа нигде не было.

— Не пойму, что ты так за ним следишь! — ворчал Эдмунд, отправившись с Элспет на поиски мальчика.

— У Вульфа свое отношение к опасности, не такое, как у нас, — ответила Элспет.

— По-моему, он привык к самостоятельности, — продолжал ворчать Эдмунд. — Те люди, с которыми он был до того, как попал к нам, мало о нем заботились.

— Все-таки это были его родные!

— Может, и нет, — задумчиво возразил Эдмунд. — Он говорил, что они промышляли торговлей. Мы знаем, что у них была повозка и кое-какой товар. Почему тогда они не одели своего сына в этакий холод?

Элспет вспомнила озорную улыбку и неуемную энергию своего подопечного. Похоже, Эдмунд прав: когда они нашли Вульфа, он был тощим бродяжкой в лохмотьях.

— Считаешь, он был невольником?

Эдмунд кивнул.

— Некоторые бродячие торговцы держат таких. Вот тебе и объяснение, почему Вульф никогда не говорит о своей семье.

— Может, и так, — согласилась Элспет. Бедняжка, наверное, никогда не знал родительской ласки!

— Кажется, мы его нашли, — сказал Эдмунд.

В мягкой земле на берегу отпечатался след маленькой ступни. Через мгновение Элспет услышала треск ветвей и увидела рожицу шалуна среди листвы.

— Вульф! — крикнула она. — Почему тебя приходится искать?

— Я нашел ягоды, Элспет. Иди посмотри.

— Наверняка несъедобные, — отмахнулся Эдмунд. — Ведь еще весна!

— А вы посмотрите! — настаивал мальчик.

Элспет и Эдмунд переглянулись и последовали за ним. Вульф повел их в сторону от реки.

— Учти, мы не можем заходить далеко, — предупредила его Элспет.

Вульф кивнул. Он как-то напряженно поворачивал голову и, как показалось Элспет, постанывал.

— Тебе больно, Вульф? — спросила она. Мальчик не ответил, но поднес руку к шее.

Элспет остановилась.

— Дай взглянуть! — потребовала она. Тоненькая шейка ребенка была натерта докрасна. Цепочка перекрутилась и врезалась в кожу.

— Прости, Вульф, — сказала Элспет, — я знаю, ты любишь эту цепочку…

— Нет! — крикнул Вульф. — Ненавижу ее!

— Разве это не подарок твоего отца?

— Да, ее надел на меня отец. — Личико Вульфа стало печальным. — Он плохо обращался со мной, Элспет. Его сын тоже. Родной сын.


Еще от автора А Дж. Лейк
Битва драконов

Невероятные приключения смелой девочки Элспет, ставшей обладательницей волшебного меча, и ее юного друга, королевича Эдмунда, продолжаются. Но это просто сказать — продолжаются. Описать же то, что произошло с храбрыми друзьями и их спутниками, просто невозможно. Никаких слов не хватит! Меч ведет их в Северные земли, где скрывается Зло. И оно должно быть повергнуто, людей нужно освободить от страшных летающих чудовищ. Но это невероятно трудно. Никто в мире еще не смог его победить. В битве с ним погибли целые армии.


Пришествие драконов. Начало

Волею судьбы герои этой великолепной приключенческой книги — одиннадцатилетняя дочь английского моряка и ее сверстник, отпрыск благородного рода, — оказываются единственными спасшимися после страшной, небывалой бури, разбившей в щепки парусник, на котором они отправились в путь. Юные друзья, проходя каждый раз через невероятные, захватывающе непредсказуемые испытания, начинают понимать, что их чудесное избавление — не простая игра случая. Оказывается, спасены они были именно для того, чтобы помериться силами со Злом, пришедшим на землю в надежде установить здесь свои порядки.


Рекомендуем почитать
Смертные приговоры

Захолустный городок Санктуарий, не так давно вошедший в состав могучей Ранканской империи. Местные жители называют его Миром Воров — основную массу горожан составляют преступники (бывшие и действующие) и разорившиеся авантюристы. Речь в этом рассказе пойдёт о господине Мелилоте, его скриптории (конторе писца) и одной из его служащих — девушке по имени Жарвина. Однажды днём в скрипторий пожаловал капитан городской стражи Санктуария с неким свитком в надежде, что Мелилот или кто-то из его людей прочтут его.


Благими намерениями...

Санктуарий — город искателей приключений и изгоев общества. Здесь люди и не люди живут по законам мужества и силы, подлости и коварства. Кажется, что все мыслимые и немыслимые пороки нашли себе пристанище в этой обители авантюристов, воинов и магов — Мире Воров. Прошло десять лет, и Жарвина снова вернулась в Санктуарий, чтобы отчитаться перед мастером Мелилотом о проделанной работе. Но на этот раз её сопровождал молодой человек, над которым довлело проклятие: он не мог дважды спать в одной постели и есть за одним столом.


Хранитель Времени

Что делать молодой волшебнице на летних каникулах? Любимый муж спешно уехал по важным делам. Из Академии сослали под присмотр к отцу. Колдовать запретили, зато домашних заданий надавали выше крыши! А потом ещё и сунули в руки пяльцы, моток разноцветных ниток и сердечно попросили сидеть тише мыши. Но Лериетана не была бы Лериетаной, если бы не нашла способ себя развлечь. Наплевав на домашний арест, она отправляется погостить к своему двоюродному брату… Однако очень быстро понимает, что рукоделие — далеко не худшее из занятий.


Император-гоблин

Всю свою жизнь Майя, младший сын императора, наполовину гоблин, провел в изгнании, вдали от дворцовых интриг. Однако когда его отец и братья погибают, ему приходится занять их место. Он единственный законный наследник. Майя становится императором гоблинов. При дворе у него нет ни друзей, ни советников, а тот, кто убил отца и братьев, в любой момент может напасть и на него. Юный император отчаянно хочет обрести друга… или возлюбленную, но никому не может доверять, ведь малейшая ошибка приведет к тому, что он потеряет трон или жизнь.


Бог-без-имени

Фэнтези. Возможно, вполне себе героическое.


Сердце мертвеца

Чтобы спасти мир от гибели, некромаг Александр Флай надевает проклятую корону. Теперь на его сердце лежит не снимаемое проклятие Царя Мертвых. Каждый раз когда Александр черпает магическую энергию из своего природного запаса, темное колдовство забирает время его жизни и старит тело. Но вместе с ограничениями магическое заклятие дает и уникальные возможности. Действие второй книги начинается на следующее утро после окончания событий в первой. Будет пара откровенных сцен, так что это произведение предназначено только для взрослых. Строго 18+.