Мессалина. Трагедия императрицы - [54]

Шрифт
Интервал

— Это ты наябедничала Клавдию на мою сестру? — едва сдерживая рвущуюся ярость, прошипела она.

Хорошее настроение Мессалины как рукой сняло, и она почувствовала, как закипает в ее душе боевой задор.

— Да кто ты такая, чтобы требовать моего отчета? — надменно поинтересовалась она, окидывая холодным взглядом дрожащую от возбуждения фигуру молодой женщины.

— Я спрашиваю, это из-за тебя Ливилла снова отправилась в ссылку? — сжимая и разжимая кулаки, прошипела Агриппина.

— Ну, предположим, из-за меня, и что? Твоя сестра обманула доверие моего мужа и получила по заслугам. И тебя ждет то же, если не научишься вежливости. Достаточно мне сказать мужу одно слово и…

— И не надейся, — издевательски засмеялась ей в лицо рыжая фурия. — Клавдий слишком меня любит, чтобы тронуть хотя бы пальцем. Если ты не глупа (а я знаю, что это так), ты будешь держать язык за зубами, а то сама попадешь туда, куда отправилась моя несчастная сестра. И запомни, сука, я тебе никогда не прощу ее ссылки. Костьми лягу, а отомщу. Ты еще не знаешь, с кем решила потягаться.

С этими словами она сделала шаг назад и, резко повернувшись, растворилась в темноте дворцовых переходов, а Мессалина, пожав плечами, продолжила свой путь.

Порция уже приготовила ванну, добавив в нее молока ослицы и накидав на водную поверхность лепестки роз. Выбросив из головы неприятный разговор, Мессалина скинула одежду и погрузилась в теплую воду, зажмурив от удовольствия глаза.

Любовь даже более сильным натурам помрачает разум. Если бы императрица не была так влюблена в красавца патриция, если бы не мечтала о его губах и руках, то обязательно отнеслась серьезно к предостережению своей противницы, дамы коварной, властолюбивой и упорной в достижении цели. Но вместо этого Мессалина расслабленно думала о том, какое платье надеть на следующую встречу с Силием, о которой они договорились за спиной Юнии Силаны. Фортуна впервые повернулась к ней лицом, а Венера одарила любовью красивейшего мужчины Рима. Что еще можно пожелать?

* * *

На другой день проснувшаяся с рассветом Мессалина загоняла всех слуг, стараясь выглядеть в соответствии со всеми рекомендациями Овидия. Бедной Порции досталось больше всех, но, привыкшая к вспышкам хозяйского гнева, та безропотно сносила крики своей госпожи, в свою очередь подгоняя нерасторопных рабов. После утренней ванны и ежедневного массажа последовало выщипывание бровей, укладка волос, подводка глаз и прочие косметические ухищрения, завершившиеся наклеиванием «мушки». Наконец, уставшая Мессалина согласилась на увещевания служанки, что лучше уже быть не может, и, слегка перекусив, забралась в паланкин, приказав отнести ее в сады Мецената. Здесь, среди прекрасных деревьев и цветов, у нее была назначена встреча с Силием, и она тряслась от страха точно пойманный воришка, боясь, что красавец передумает. Вне себя от волнения, она то требовала, чтобы носильщики ускорили шаг, то, наоборот, по ее повелению они едва тащились по узким римским улочкам.

Но ее страх оказался напрасным. Силий уже ждал ее под платаном недалеко от входа в сад. Высокий, статный, плечистый, с правильными чертами лица, он был подобен богу, спустившемуся на землю.

При виде императрицы он бросился к ней навстречу и, схватив ее за руки, осыпал поцелуями мягкие женские ладони.

— Ты прекрасна, как Венера, — выдохнул он, прижимаясь к ее губам.

Для истосковавшейся по любви Мессалины его слова звучали божественной музыкой. У нее было много любовников, но мало любимых. И вот теперь она впервые поняла, что такое любовь.

Глядя сияющими глазами на Силия, она растворялась в нем, готовая отдать все, что имеет, за один его ласковый взгляд, не замечая, как из-за ближайших кустов за ними наблюдает маленький невзрачный человечек с длинной жилистой шеей, которую он еще больше вытягивал, чтобы получше рассмотреть стоявшую перед ним пару. Убедившись, что спрятавшихся в тени платана мужчину и женщину связывают отнюдь не платонические чувства, он криво ухмыльнулся и, тихо попятившись, побежал с доносом к своей хозяйке.

А Силий увлек свою венценосную возлюбленную на маленькую потайную полянку между кустами мирта, где они могли предаться любви, не боясь быть застигнутыми случайными прохожими.

Несколько часов ласк и объятий пролетели как одно мгновение, но, наконец, пресытившись любовью, они поднялись с земли и, осторожно покинув убежище, отправились на прогулку по саду, точно случайно встретившиеся добрые знакомые.

— Ну, и как дела во дворце? Что поделывает твой супруг? — поинтересовался вдруг Силий, любуясь ее затейливой прической, в которую были вплетены жемчуг и ярко-красная лента.

Мессалина хотела ответить, что, мол, все хорошо, но, посмотрев в участливое лицо своего возлюбленного, сделала то, чего не позволяла себе даже в разговорах с матерью, а именно: начала сбивчиво рассказывать обо всех чудачествах мужа, которым не было числа.

— За что не берется, все у него получается — хуже не придумаешь. Целыми днями сидит в курии, разбирая всяческие склоки. Да ладно, пусть бы тешился, так ведь от этого один позор получается. Ты не поверишь, но дошло до того, что один грек обозвал его «стариком» и «дураком», а некий всадник, не помню, как его зовут, швырнул ему в лицо грифель и таблички, да так ловко, что разбил Клавдию лицо, и нам потом пришлось потрудиться, чтобы унять кровь. То же самое на гладиаторских играх: то шутит так, что у всех от скуки скулы сводит, то ведет себя так, будто родился в Субуре — считает вместе со всеми призовые деньги гладиаторов, называет зрителей «хозяевами». Разве можно, пусть даже в шутку, говорить такие слова римскому плебсу? Триумфальные украшения раздает так щедро, что в государстве скоро не останется ни одного свободнорожденного, не имеющего этих цацек. Недавно от легионов даже письмо пришло, чтобы легатам консульского звания сразу при назначении на должность давали триумфальные украшения. Мол, все равно получат, так хоть не полезут в какую-нибудь войну, чтобы их заработать. А уж своих вольноотпущенников этот тюфяк слушает так, будто они оракулы какие-то. Особенно Палланта ненавижу. Он самый хитрый, злопамятный и изворотливый. Боюсь, что когда-нибудь он устроит мне большую гадость. Нарцисс тоже еще тот змееныш, но он хоть не труслив и обычно говорит то, что думает. А Паллант — молчун. В глаза улыбается, а за спиной нож точит…


Еще от автора Ирена Гарда
Кассандра. Пророческая бездна

«Кто заглянул в пророческую бездну – уже никогда не будет смеяться» – трагедия Кассандры еще раз доказала правоту этой древнегреческой пословицы. Если верить мифу, Аполлон влюбился в дочь троянского царя и одарил ее способностью предвидеть будущее, но Кассандра отвергла любовь бога, который в отместку обрек ее на целомудрие и сделал так, что никто не верит ее предсказаниям. Сколько бы она ни кричала, что Парис с Прекрасной Еленой погубят Трою, сколько бы ни предупреждала о надвигающейся катастрофе, как бы ни заклинала отца сжечь деревянного коня, а не везти его в город, – все ее прозрения напрасны: смертным не суждено предотвратить неизбежное, а пророческий дар – не награда, а наказание, кара, проклятье…Читайте новый роман о трагической судьбе легендарной женщины, которая стала величайшей ясновидящей в истории, но слишком дорого заплатила за отказ о любви!


Две Элеоноры

Элеонора Харрисон уже давно влюблена в красавца, аристократа, чемпиона по конкуру Ричарда Каннингема. До сих пор она видела его только по телевизору, но неожиданно у нее появляется возможность устроиться к нему конюхом. И девушка идет на это, чтобы быть ближе к любимому. Но вот незадача – оказывается, у него уже есть невеста… и тоже Элеонора. Кого же из двух Элеонор выберет прекрасный всадник?


Мата Хари. Танец любви и смерти

Она была главным «секс-символом» эпохи. Ее прекрасное тело, ее «экзотические танцы» (которые сейчас обозвали бы стриптизом) сводили с ума тысячи мужчин. Говорили, что ее имя переводится как «око зари», что она родом из Индии, где с детства обучалась в храме священным танцам и откуда ее похитил британский офицер, что в ее постели побывали богатейшие люди Европы, кронпринц Германии и половина парижских министров, что в Марокко она чуть не попала в гарем к султану и вынуждена была бежать на французском военном корабле… Неудивительно, что ее арест в феврале 1917 года по обвинению в шпионаже против Франции произвел эффект разорвавшейся бомбы, а поспешный смертный приговор до сих пор вызывает массу вопросов.


Между Сциллой и Харибдой

Кристина Хендриксен счастлива в замужестве. Вот только ее супруг Майкл слишком любит опасные приключения, которые разделяет с ним его приятель Алан. Во время одного из таких приключений Майкл погибает. Чья в этом вина? Все улики указывают на Алана, давно и безответно влюбленного в его жену. Кристина в отчаянии: она теряет и мужа, и единственного друга. Неужели в ее жизни уже не будет счастья?


Первая женщина на русском престоле. Царевна Софья против Петра-«антихриста»

«Бабьим веком» прозвали XVIII столетие, однако первая женщина взошла на российский трон и успешно правила великой державой еще раньше. И вопреки историческим мифам, что бы там ни писал Алексей Толстой в своем знаменитом романе «Петр Первый», ЦАРЕВНА СОФЬЯ вовсе не была поборницей отсталой, дремучей, «варварской» Московии — она сделала ставку на «западнические» реформы задолго до Петра, но проводила их гораздо более умеренно, разумно и бережно, без перенапряжения народных сил, без крови. Недаром ее правление величают «золотым веком», а в народе всегда поминали добрым словом — в отличие от ее жестокого брата.


Каскадер и амазонка

Не дай бог кому-нибудь пережить то, что случилось в Нью-Йорке с русской эмигранткой Алисой Гаевской. Но испытания лишь закалили девушку. И когда эта бесстрашная рыжеволосая Амазонка знакомится с известным Каскадером, встреча столь сильных людей высекает искры, из которых возгорается пламя настоящей любви. Но Алису ждут новые испытания… Спасет ли ее любовь Каскадера?..


Рекомендуем почитать
Поединок

Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.


Страсти-мордасти (Дарья Салтыкова)

Эпатаж – их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции – отрада для сердца, скандал – единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели – и боготворили, презирали – и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Поцеловавший эти губы (Аврора Шернваль)

Эпатаж – их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции – отрада для сердца, скандал – единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели – и боготворили, презирали – и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Любезная сестрица (Великая княжна Екатерина Павловна)

Эпатаж – их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции – отрада для сердца, скандал – единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели – и боготворили, презирали – и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Золотой плен

Историк по образованию, американская писательница Патриция Кемден разворачивает действие своего любовного романа в Европе начала XVIII века. Овдовевшая фламандская красавица Катье де Сен-Бенуа всю свою любовь сосредоточила на маленьком сыне. Но он живет лишь благодаря лекарству, которое умеет делать турок Эль-Мюзир, любовник ее сестры Лиз Д'Ажене. Английский полковник Бекет Торн намерен отомстить турку, в плену у которого провел долгие семь лет, и надеется, что Катье поможет ему в этом. Катье находится под обаянием неотразимого англичанина, но что станет с сыном, если погибнет Эль-Мюзир? Долг и чувство вступают в поединок, исход которого предугадать невозможно...


Роза и Меч

Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…