Мешок сюрпризов - [17]
— Ты не опоздаешь? Обычно в это время ты уже в пути.
— Мам. Ты ни о чем не хочешь мне рассказать? Не каждый день гости приходят к нам раньше, чем молочник!
Нора рассмеялась.
— Дорогая, ты так любишь делать из мухи слона, что иногда хочется нарочно напугать тебя. Алекс просто пришел заверить меня, что его намерения чисты и он не собирается посягать на твою честь.
— Не собирается? — протянула Энни, с трудом пытаясь скрыть разочарование. — То есть, конечно, не собирается. А я о чем говорила!
Мало того, что ею пренебрегают, так еще и обсуждают это у нее за спиной. Да еще и с ее мамой, как будто Энни — первоклашка. «Какой чудесный ангелочек! Не волнуйтесь, миссис Коннинз, я позабочусь о вашем ребенке». Можно подумать, Алекс гувернером к ней нанимается.
— Ты говорила, но слова Алекса заслуживают большего доверия.
Интересно, мама так запросто называет его по имени, хотя видела два раза в жизни. А Энни несколько раз встречалась с ним тет–а–тет, провела вечер в баре, собирается составить ему кампанию в поездке… Но с языка так и рвется «Мистер Кроуз».
А еще много таких слов, которые лучше не произносить в приличном обществе.
— Похоже, этот пункт соглашения тебе не очень–то по душе, — нахмурилась Нора.
— Как ты могла такое подумать! — Энни изобразила возмущение.
«Будь Алекс постарше — я бы в него влюбилась», припомнила Энни. Уж не жалеет ли Нора, что не ее пригласил с собой мистер Кроуз? В конце концов, неспроста четыре дамы избрали его своим кавалером. Он хорош, действительно хорош…
Алекс заказал столик у окна в дорогом итальянском ресторане. Энни раньше бывала лишь в дешевых пиццериях и впервые оказалась в таком приличном заведении — Джейкоб ее в рестораны не приглашал. Но вместо того, чтобы наслаждаться обстановкой, сидя за столиком напротив Алекса, Энни возмущалась:
— Как это рассказали «все» обо мне своей семье? Что вы вообще обо мне можете знать?
— Сегодня мы завтракали всей семьей. — В ответ на возмущенные возгласы Энни Алекс пожал плечами. — И я просто сообщил им, что поеду не один, а с девушкой по имени мисс Энни Коннинз. Кстати, ты не потрудилась сообщить мне свое полное имя.
Алекс казался таким солидным в своем деловом костюме, что Энни слегка его побаивалась. Наверное, когда он представит ее своей семье, она вообще от страха умрет. Богатые и серьезные люди… Должно быть, она для них — глупая девчонка–лавочница. Да еще и без полного имени. Энни, просто Энни.
— Аннабел–Луиза, — неохотно ответила она. — Меня зовут Аннабел–Луиза Коннинз. Но вообще–то я не люблю, когда меня так называют. Вы же не представляетесь как Александр.
Энни считала свое имя ужасно старомодным, тем более что получила его в честь своих бабушек, от чьих платьев всегда пахло нафталином. Вот и имя у нее такое же — пронафталиненное. От него веяло старостью и одиночеством.
Одиночества Энни боялась больше всего на свете. Особенно после того, как Джейкоб ее обманул. Может быть, именно поэтому она согласилась поехать с Алексом — чтобы не быть одной? И, может быть, именно поэтому она так долго не соглашалась — чтобы не оказаться брошенной?
Впрочем, не стоит ворошить былое. Мысли о своей неудавшейся личной жизни Энни решила отогнать, рассматривая роскошных и нарядных женщин за соседними столиками. Но у нее тут же появился новый повод для тревоги.
Что она наденет, чтобы не ударить в грязь лицом перед семьей Алекса? И как она вообще себя будет чувствовать в их обществе?
Во время торжественного ужина его богатенькая мама и богатенькая сестра наверняка будут в вечерних платьях от лучших кутюрье. Что вы предпочитаете? Диора или Ив Сен–Лорана? Шанель или Версаче? А это колечко у вас не иначе, как от Тиффани?
Да всех ее сбережений не хватит даже на перчатку к такому туалету!
— Меня назвали Александром в честь дедушки. А сам дедушка шутил, что в честь Александра Македонского, чтобы я мог завоевать весь мир. Но звучит это слишком помпезно, и домашние всегда меня звали просто Алекс, — тем временем объяснял ее собеседник.
— Удивительно, и почему детей так любят называть в честь кого–то, — поддержала разговор Энни. — Так бывает во многих семьях. Кстати, о семье. И много народу будет в субботу?
Энни заказала настоящие итальянские спагетти с острым овощным соусом, брокколи и сыром и теперь сосредоточенно накручивала макаронину на вилку, пытаясь справиться с волнением. Это занятие немного отвлекало ее от тяжелых размышлений, поскольку Энни в первый раз была в таком приличном заведении и не была уверена, правильно ли орудует вилкой и тот ли прибор выбрала. Какая тут вилка для салата, какая — для горячего? А это что — для десерта?
— Если не считать нас с тобой — чертова дюжина, — ответил на ее вопрос Алекс.
Энни крутанула вилку чуть сильнее, чем нужно, и на белоснежную скатерть полетели красные искорки соуса. Тринадцать! Осрамиться перед столькими людьми сразу!
Обычно у нее не было проблем с общением. Да она каждый день по долгу службы знакомится с новыми людьми! Но семья Алекса в полном составе — это чересчур!
— Да не волнуйся ты так, — ободряюще улыбнулся Алекс. — В конце концов, я же буду с тобой.
Заказав в ресторане обед на дом, Артур Фергюсон и не подозревал, что тем самым навлек на себя кучу неприятностей. Молоденькая официантка начала с того, что разбила хрустальные бокалы, затем наговорила Артуру гадостей, после чего нахлобучила ему на голову кастрюлю со взбитыми белками и вдобавок… оказалась его будущей сводной сестрой. Выход из этого был только один: успеть жениться на ней до того, как она изведет его окончательно…
После долгих лет вынужденной разлуки пятнадцатилетний внук приезжает навестить дедушку и тетю — родственников своей покойной матери. И почти сразу вслед за ним в их доме появляется его отец, известный кинорежиссер. С этого момента сюжет романа, изобилующий самыми неожиданными поворотами, начинает стремительно развиваться. Почему героиня романа так ненавидит своего шурина? О какой семейной тайне догадывается ее отец? Удастся ли влюбленному герою покорить его избранницу, заставить ее поверить в любовь, от которой он просто теряет голову?..
Оливия, которая в семилетнем возрасте потеряла мать, всегда доставляла своему отцу массу беспокойства. Упрямая и своевольная, она не желала жить по правилам, предписанным девушке из приличной семьи. Но вот она узнает, что отец смертельно болен и жить ему осталось не более трех месяцев. Чтобы скрасить отцу последние дни, Оливия готова на все, даже выполнить его последнее желание. А последним желанием отца было увидеть дочь замужем. Оливия перебирает своих поклонников и приходит к выводу, что ей никто не подходит.
Судьба свела Джинни и Гилберта в тот момент, когда они отчаянно нуждались в помощи друг друга. Возлюбленный отверг Джинни, а сочувствие коллег больше походило на унизительную жалость. Чтобы отстоять свои честь и достоинство, Джинни обратилась к Гилберту с просьбой сопровождать ее на корпоративную вечеринку. Гилберт согласился и блестяще справился с отведенной ему ролью. А когда он попросил Джинни о небольшой услуге, она, преисполненная благодарности, не смогла ему отказать. 3а несколько дней они не только сблизились, но и полюбили друг друга.
Измена, а затем гибель мужа, крах компании отца и потеря ребенка – все это сваливается на Бетти Шерман одновременно. Мало того, несчастную разыскивает Реймонд Мертон, супруг женщины, которая погибла вместе с ее мужем.Решив, что он хочет отомстить ей – единственной, кто уцелел в этой трагической истории, – Бетти перекрашивается в брюнетку и открывает собственное дело под именем Робин Стюарт.Ей кажется, что она хорошо замаскировалась, но в ее жизни снова появляется Реймонд Мертон…
Он долго искал свою звезду – актрису, которая сыграет главную роль в его новом фильме, а когда нашел, не поверил своей удаче. Молодая, красивая, талантливая, а самое главное – никому не известная девушка как нельзя лучше подходила на роль героини. Режиссер и актриса, как это часто бывает, полюбили друг друга, но отношения двух ярких личностей остаются весьма и весьма непростыми. И вот когда, казалось бы, все препятствия между влюбленными устранены, выясняется, что их творческий тандем с самого начала зиждился на обмане.
Рассказывать страшные истории 31 октября, в ночь на Хэллоуин, — старая и забавная традиция.И сейчас в купе следующего в Москву поезда страшилками обмениваются трое — обаятельный военный Стас, деловая женщина Саша и охотница за мужчинами Полина.Однако жуткие рассказы — лишь обрамление для истории куда более забавной и романтической.Ведь в купе идет настоящая война за сердце Стаса, который с первого же взгляда приглянулся и Саше, и Полине.А на войне, в любви и в борьбе за любимого хороши все средства!..
Секс, розовые автомобили, мужчины, бомбы и грабители — вот чем заполнена жизнь главной героини романа Эллен Грейс. В какой-то момент ей приходится очень нелегко. Но она современна, жизнелюбива, независима и самокритична. Эти черты характера, а также помощь близких людей помогают ей справиться с проблемами и обрести долгожданную любовь.
Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Очаровательная лирическая история уже немолодых людей, лишний раз доказывающая поговорку, что для такого чувства, как любовь, нет возрастных ограничений.В романе противопоставляется истинное творчество провинциального таланта и массовое искусство большого мегаполиса, приносящее славу, успех и опустошающее удовлетворение. Коварная и непреодолимая любовь открывает новый взгляд на, казалось бы, прожитую жизнь, заставляет творить, идти вперед и добиваться успеха и, несмотря на всю трагичность и безысходность, дает повод надеяться, что эта боль и переживания не напрасны.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…