Месье Амилькар, или Человек, который платит - [4]

Шрифт
Интервал

Александр. Обычная семья.

Элеонора. (смотрит на него озадаченно) Это несомненно вызовет скандальный успех!

Александр. Надеюсь!

Элеонора. Что ж, бог, как говорится, в помощь! Что же касается меня, то я подумаю над всем этим и...

Александр. (внезапно берет за плечи и говорит, глядя прямо в глаза) Это настоящий скандал, любовь моя! Скандал да и только! Мы с тобою по-прежнему вдвоем! Двадцать лет семейного счастья! Кто простит нам это чудо! Боже, отпуская грехи злыдням, астматикам, технократам, игрокам и другим потребителям мороженых продуктов, ты не забыл нас? Когда мы проходим по улице, они закрывают ставни....ты никогда не замечала этого, дорогая? Они ненавидят солнце за то, что оно освещает нас! Как будто мы с тобой в ответе за неравномерное распределение счастья на земле! Как счастливы мы - ты, я и наша любовь!

Элеонора. (изумленно смотрит на него) Занятно!

Александр. Это набросок реплики мужа.

Элеонора. Что ж, реплика уже весьма отработана. Итак, муж, это...

Александр. Я!

Элеонора. Значит, вы тоже играете?

Александр. Такова воля продюсера!

Элеонора. Кто этот продюсер?

Александр. Я!

Элеонора. Где вы намерены давать этот спектакль?

Александр. Здесь.

Элеонора. Вы шутите? Публика?

Александр. Я.

(Вне себя от бешенства, Элеонора ищет взглядом выход, потом направляется к двери)

Элеонора. (решив более не перечить) Все это очень... как бы это сказать... Нет, правда.... Я бы даже сказала, впечатляюще! Ниспровергаются... ведь верно... все основы самого теа...Да, да! Обещаю, что я подумаю над всем этим...Да, что я еще хотела сказать? (У двери) Ах да! Всего доброго!

Александр. (кричит) Чистый оклад десять тысяч!

(Она резко останавливается и поворачивается к нему. Виржиния и Машу медленно поднимаются с мест. Молчание)

И раз уж мы находимся на стадии взаимных признаний, я думаю, наступил момент, чтобы я представился вам... Александр Амилькар, рогоносец!

(всеобщее удивление)

Элеонора. Вы...греческого происхождения?

Александр. Как вы сказали?

Элеонора. Амилькар...Это фамилия греческого происхождения?

Александр. Да, как в трагедии. И рогоносец, как в бульварной комедии.

Машу. Есть и судовладельцы...

Александр. Кто-кто?

Машу. Греческого происхождения...

Александр. Верно...и шампиньоны по-гречески! А я - рогоносец!

(общее смущение. Внезапно Виржиния взрывается смехом, затем начинает смеяться Элеонора и Машу)

Александр. Я благодарю вас за проявление коллективной симпатии и не требую никаких утешений. Я излагаю вам лишь фактическое состояние вещей! (пауза) Рогоносец в любви, рогоносец в дружбе, рогоносец вообще...

Машу. Вот видите! Когда внимательно во всем разберешься, то...

Александр. Да, я знаю...Мне понадобилось пятнадцать лет, чтобы убедиться в этом...В течение пятнадцати лет я покупал каждый день свою порцию чувств, как хлеб, как газету. С тем различием, что покупая газеты и хлеб, я всегда знал, что именно я покупаю.

(Пауза, никто не понимает, к чему он клонит)

Машу. (чтобы хоть что-то сказать) Конечно, когда знаешь, что покупаешь...

Александр. Вот именно: знать, что ты покупаешь! Вся соль в этом!

Виржиния. У меня был один тип, который...

Александр. Никто никому ничего не должен! Все оплачивается! Да будет так! Это правило игры! Главное - не быть обманутым, иначе от этого можно сдохнуть.

Элеонора. (без большой убежденности) Это очевидно...В конечном счете...

Александр. Вы согласны с этим?

Элеонора. Еще бы...

Александр. Спасибо.

Элеонора. Браво! Возвращаясь к нашим делам...

Александр. Чистая ставка десять тысяч! Естественно, с заключением контракта о найме по всей форме!

Элеонора. Контракта?

Машу. О найме!

Элеонора. Что же вы собираетесь взять в наем?

Александр. (удивленно) Разе вам не ясно?

Элеонора. Извините, не ясно!

Александр. Я собираюсь арендовать то, в чем жизнь отказывает мне с возмутительным упрямством - любовь жены! Привязанность потомства....и дружбу некоего старины Леона. Одним словом, семейный комплект в рабочем состоянии!

Машу. Погодите, погодите...Вы хотите сказать...

Александр. Да-да!

Машу. (двум женщинам) Он хочет сказать... (внезапно до него доходит все) Боже праведный! И это мы...

Александр. Счастливые избранники! Я вас поздравляю!

Виржиния. Надо же! Сколько я встречала разных чудаков, но такого!

Элеонора. (подходит к Александру совсем близко и смотрит ему в глаза) Это все шутка, не так ли?

Александр. Ни больше ни меньше, чем все остальные серьезные вещи.

Элеонора. Итак, вы всерьез надеетесь...

Александр. Я ни на что не надеюсь, я плачу!

Элеонора. Как на ярмарке!

Александр. Как всюду. Как в театре... где я покупаю себе место! И это совсем не мешает мне восхищаться спектаклем, если это хороший спектакль, участвовать в нем и телом и душой и верить до конца всему, что мне показывают! Устроившись как можно удобнее в своем кресле, я с удовольствием наблюдаю за обманом, который сам себе покупаю! Сегодня я решил купить себе театральное кресло в жизни. И на сей раз спектакль будет куда длиннее, вот я и плачу соответственно!

Элеонора. Здравый смысл и чувство собственного достоинства должны были бы заставить меня уйти... Но ваш постулат до такой степени феноменален!...


Еще от автора Ив Жамиак
Азалия

Комедия Ива Жамиака «Азалия» написана в традиции Мариво. Ее герой психологически «переодевается», принимает не свое обличье от неуверенности в том, что его могут полюбить таким, каков он есть на самом деле. Небогатый, скромный и уже немолодой служащий строительной конторы выдает себя за преуспевающего, всемирно известного архитектора, чтобы произвести впечатление на женщину, которую он полюбил.Он, Она и… ОН. Вы подумаете, что это своеобразная модель отношений или же любовный классический треугольник? Вовсе нет! Скажу одно – найти мужчину своей мечты очень не просто!