Мертвый в семье - [9]
И я не намерен продолжать работу над своей базой данных.
Эрик присылает сюда Фелицию, чтобы упаковать заказы и отослать их.
Она делится со мной кровью, когда бывает здесь."
Фелиция была барменом в Фангтазии.
Она вампир не так давно.
А вампиры страдают от депрессии? Или во всем виновато отравление серебром?
"Неужели никто не может тебе помочь? То есть помочь вылечиться?"
Он сардонически ухмыльнулся.
"Мой создатель" сказал он.
"Если бы я пил кровь Лорены, я бы уже давно исцелился."
"Что ж, облом."
Я не могла показать ему, как это меня нервировало, но увы.
Ведь я убила Лорену.
Я встряхнулась.
Ее надо было прикончить, все уже прошло и быльем поросло.
"А других вампиров она не создала?"
Билл, кажется, выглядел уже не таким апатичным.
"Да, конечно.
У нее есть еще один ребенок."
"А это помогло бы? Взять у него кровь?"
"Не знаю.
Возможно.
Но я не стану.
Я не могу просить её.
"Ты не знаешь, поможет ли это? Пора вам, вампирам, завести пособие для чайников или типа того."
"Да," сказал он, как будто такая мысль не приходила ему в голову.
"Пожалуй, нужно."
Я не собиралась спрашивать Билла, почему он так не хочет связаться с тем, кто может ему помочь.
Билл был упрямый, настойчивый мужчина, и мне не удалось бы его переубедить, раз уж он все решил.
Минуту мы сидели в тишине.
"Ты любишь Эрика?" внезапно спросил Билл.
Он внимательно глядел на меня глубокими карими глазами, когда мы только познакомились, эта черта меня очень привлекала.
Мои знакомые помешались, что ли, на моих отношениях с шерифом Пятого округа? "Да," уверенно ответила я.
Я люблю его.
А он сказал, что он любит тебя?
Да.
Я смотрела прямо на него.
Я ночами желаю, чтобы он умер, сказал Билл.
Мы были действительно честными сегодня.
Много что меняется вокруг.
По некторым людям я бы тоже скучать не стала", признала я.
"Такие мысли приходят в голову, когда я вспоминаю дорогих мне людей и скорблю о смерти Клодин, бабушки и Трея."
И это еще не полный список.
Так что я думаю, я знаю, что ты чувствуешь.
Но я прошу -пожалуйста, не желай плохих вещей Эрику.
Я уже стольких потеряла, что не перенесу потерю еще одного дорогого мне человека.
"Кому ты желаешь смерти,Сьюки?" В его глазах сверкнуло любопытсво.
Я не собираюсь тебе рассказывать.
Я чуть улыбнулась.
"А то ты можешь исполнить мои мечты.
Как с дядей Бартлеттом."
Когда я узнала, что Билл убил брата моей бабушки, который приставал ко мне, тогда-то и надо было собирать вещички и бежать.
Разве моя жизнь не сложилась бы тогда по-другому? Но уже было поздно.
"Ты изменилась," сказал он.
"Да уж, конечно.
Несколько часов подряд я думала, что умру.
Мне было больно, как никогда в жизни.
А Нив и Лохлан наслаждались этим.
Во мне что-то сломалось.
Когда вы с Ниаллом убили их, я словно получила ответ на самую главную молитву в своей жизни.
Я считаюсь христианкой, но зачастую не могу даже осмелиться так себя теперь называть.
Во мне осталось столько безумия.
Когда я не могу уснуть, то думаю о тех, кто плевать хотел на всю боль и страдания, которые они мне причинили.
И думаю, что я бы обрадовалась их смерти."
То, что я смогла рассказать Биллу об этой страшной стороне себя, показывало, как мы близки.
"Я люблю тебя," сказал он.
"Что бы ты ни делала и ни говорила - мои чувства неизменны.
Попроси меня зарыть труп или сделать кого-то трупом, для тебя сделаю без сомнения."
"У нас были плохие моменты,Билл, но ты навсегда будешь в моем сердце."
Меня покробила эта банальность, которая сорвалась с моих губ.
Но иногда и клише бывает правдой. В этот раз так и было.
"Вряд ли я достойна такой заботы", признала я.
Ему удалось улыбнуться.
"Достойна ты или нет, а только влюбляешься в человека не за его достоинства.
Но я бы поспорил с твоей оценкой себя.
Я считаю, ты прекрасная женщина и всегда стараешься вести себя достойно.
Никто не может
быть беззаботным и веселым
пройдя через то, что вынесла ты.
Я поднялась, собираясь идти.
Сэм хотел, чтобы я повидала Билла и осознала его положение, и я это сделала.
Когда Билл встал, чтобы проводить меня до двери, я заметила, что он потерял былую быстроту движений.
"Ты ведь выживешь, да?" с внезапным испугом спросила я.
"Думаю, да," сказал он, как будто ему было все равно.
"Но на всякий случай, поцелуй меня."
Я обняла его рукой за шею, той рукой, которая не обгорела, и позволила его губам прижаться к моим.
Ощущения от его тела, его запах, - все это наполнило меня воспоминаниями.
Кажется, мы довольно долго простояли, прижавшись друг к другу, но вместо возбуждения я чувствовала покой.
Странно, как четко я осознавала, что дышу, ровно и медленно, как будто во сне.
Когда я отступила, то заметила, что Билл выглядел значительно лучше.
Я подняла брови.
"Твоя кровь фейри помогла мне," сказал он.
"Да я всего на одну восьмую фейри.
И крови ты у меня не брал.
"Близость," коротко ответил он.
"Прикосновение кожи к коже."
Его губы изогнулись в улыбке.
"А если бы занялись любовью, я бы еще поздоровел."
Чушь, подумала я.
Не могу не признать, что его невозмутимый голос пробудил на мгновение искру желания во мне.
"Билл, даже не надейся," сказала я.
"Подумай лучше, как выследить другого ребенка Лорены."
"Да," сказал он.
"Может быть."
В его темных глазах был странный свет, возможно, побочный эффект отравления или же просто отблеск свечей.
Билл и Сьюки. Вампир и телепатка... Весьма необычная парочка влюбленных даже для «готского рая» — Французского квартала Нью-Орлеана. Парочка, со скуки взявшая интересное хобби — расследование преступлений, так или иначе связанных с миром Тьмы... Однако на сей раз им придется нелегко... Потому что при крайне подозрительных обстоятельствах исчез один из «птенцов» клана не просто средненького мастера вампиров, но — принца Далласа! Найти беднягу и изничтожить похитителей — дело чести Билла и Сьюки. Вот только — с чего начать?!
Вампир и телепатка... Весьма необычная парочка влюбленных даже для «готского рая» — Французского квартала Нью-Орлеана.Но, как известно, недостатки есть у каждого мужчины — даже у вампира. Например, плохая компания, имеющая привычку убивать молодых женщин.Этого и следовало ожидать... Но как с этим разбираться?!
Книги Шарлин Харрис легли в основу популярного сериала «Настоящая кровь». Телепатка Сьюки. Частный детектив, расследующий преступления в общинах «порождений Тьмы» — вампиров, оборотней, черных магов, жрецов вуду и прочей нечисти, осевшей в «готском раю» — Французском квартале Нью-Орлеана. На сей раз для Сьюки и места ее постоянной работы — стильного вампирского бара — наступают трудные времена. Ее друзья — оборотни и метаморфы — решили последовать примеру вампиров и сделаться законопослушными членами общества.
…Вампирский бар в Шревпорте открывался поздно вечером. Я торопилась, и по привычке двинулась к переднему, главному входу, но была остановлена аккуратной вывеской, где красным готическим шрифтом на белом картоне было написано: «Мы будем рады встретить вас укусом сегодня в восемь часов вечера. Приносим свои извинения за задержку». Она была подписана «Администрация Фэнгтазии»…
Виктор посылает Пэм и Сьюки изучить «клуб джентльменов» около Туники, шт. Миссисипи. Встреча оказывается ловушкой, и девушки вынуждены провести ночь в стриптиз-клубе…События имеют место после «Dead and Gone» и перед «Dead in the Family».
Телепатка Сьюки.Частный детектив, расследующий преступления в общинах «порождений Тьмы» — оборотней, вампиров, черных магов, жрецов вуду и прочей экзотической нечисти, осевшей в «готском раю» — Французском квартале Нью-Орлеана.Но на сей раз Сьюки предстоит разгадать тайну гибели собственной кузины Хедли…Кто же осмелился убить всевластную фаворитку самой королевы вампиров Нью-Орлеана?Известные враги «аристократов ночи» — вервольфы?Очередной взбесившийся охотник на вампиров?Ревнивый супруг королевы?Или кто-то еше?Чем дальше расследование — тем более странные и опасные события происходят вокруг нее.На жизнь ее снова и снова покушаются оборотни.У самых дверей ее дома кто-то убивает демона.Вопрос только — как это связано с делом об убийстве кузины Хедли?Возможно, Сьюки просто дают понять, что расследование стоит прекратить, пока не поздно?
Книга полностью, в предыдущей версии не хватало глав с 8 по 14.В Академии Магии изменяються правила поступления абитурентов. Если раньше там могли учиться только люди, то теперь она открыта и для нелюдей. Главный герой — вампир полукровка, его под прикрытием отправляют в академию для выполнения очень важного задания, провал которого сулит войну.
Полувампир Кэт Кроуфилд и ее муж вампир Кости боролись за свои жизни, так же как и за свои отношения. Но как раз в тот момент, когда они одерживают победу в последнем сражении, новые и неожиданные способности Кэт угрожают нарушить давний баланс…С таинственным исчезновением вампиров надвигаются слухи о войне двух сверхъестественных миров. Фанатик подстрекает напряженные отношения между вампирами и упырями, и если эти два влиятельных мира столкнутся, невинные смертные могут стать, лишь второстепенным уроном.
Когда молодая студентка Академии заканчивала свое обучение, она никак не рассчитывала, что ей придется спасать мир. Ее желание было всего лишь открыть свое дело по поиску пропавших вещей, но от судьбы не уйдешь. Тем более, что сто лет для судьбы ничто....
Франция XIX века. Юный Собран, сын винодела, знакомится с ангелом, внешне похожим на Иисуса Христа. И все в жизни Собрана складывается удачно: он наследует отцовскую винодельню, женится на девушке своей мечты. Но ангел оказывается падшим. Винодел сходит с ума, повреждается рассудком его жена, а в провинции совершается несколько жестоких убийств юных девушек…Тонкий интригующий роман погружает читателя в неизведанный мир желания и ярости, страсти и смертельной ревности, сексуального наслаждения и стыда, своеобразной верности.Писательницу Элизабет Нокс хорошо знают в Новой Зеландии, и это ее первая книга, получившая мировую известность.
Когда рассказ "Тут я проснулся и оказался здесь, на холодном склоне холма" был впервые опубликован в 1971 году, повсеместно считалось, что его автор - мужчина. Когда в 1973 году был опубликован первый авторский сборник Джеймса Типтри-младшего "В десяти тысячах световых лет от дома", все по-прежнему полагали так же. Только в 1977-ом Элис Шелдон наконец призналась, что Типтри - это она, уроженка Чикаго, дочь хорошо известного географа и писательницы, специализирующейся на путешествиях. Элис Шелдон получила образование в области экспериментальной психологии и работала на американское правительство, причем часть этого времени - в Пентагоне.
…Я расставляла бутылки с ликером на полке за барной стойкой, когда в бар ворвалась Халли Робинсон. Её обычно милое лицо было красным со следами слёз на щеках. Так как предполагалось, что она выходит замуж через час и все еще была в джинсах и футболке, она тут же привлекла мое внимание.— Сьюки! — завопила она, перегибаясь через стойку, чтобы схватить меня за руку. — Ты должна мне помочь.Я уже помогла ей, надев свою форменную одежду вместо симпатичного платья, в которое планировала вырядиться…
Вампир и телепатка. Весьма необычная парочка влюбленных даже для «готского рая» — Французского квартала Нью-Орлеана. Но на этот раз бедняжке Сьюки приходится столкнуться с весьма серьезной проблемой. Ее «ночной принц» просто... исчез!!! Похищен анархистами-вервольфами? Убит фанатикам — «охотниками»? Или, как тонко намекают общие знакомые, попросту сбежал с красавицей-вампиршей? Ответ надо искать в самом закрытом ночном заведении Нью-Орлеана, куда людям вход строго запрещен!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.