Мертвые глаза - [58]

Шрифт
Интервал

Оба залились смехом.

— О Господи, — сказала Крис, вытирая слезинку. — Как давно я так не смеялась!

— Скоро мы будем долго смеяться над ним.

Зазвонил телефон. Крис подняла трубку.

— Алло?

— Привет, это Ион. Есть какая-нибудь реакция?

— Нет. Хотя сегодня розы мы не получали — и ничего вообще.

— Хоть что-то, по крайней мере. Теперь нам надо найти какой-нибудь предлог, чтобы вы с Паркером могли оказаться где-то на публике вместе.

— Это элементарно, — ответила Крис. — Дом в Малибу практически завершен, и на следующей неделе я собираюсь устроить прием для всех, кто участвовал в строительстве дома.

— Отлично! Он ничего не заподозрит.

— А что ты планируешь сделать? — спросила Крис.

— Пока я думаю. Но убедись, что Паркер не забыт.

— Майк Мошковиц рассылает приглашения. Я покупаю пиво.

— Я поговорю с Майком. Он знает, что я подозреваю Паркера и я не хочу, чтобы он вычеркнул его.

— Тогда я оставляю это тебе.

— Хорошо. Поужинаем вместе сегодня вечером?

— Давай.

— Я заеду за тобой после работы. До вечера.

* * *

Ларсен повесил трубку и стал рыться в своих бумагах. Он нашел записку, что ему звонила Хелен Мендельсон. Имя было знакомым. Он набрал номер и попал на автоответчик.

«Добрый день, это Хелен! Пожалуйста, оставьте номер вашего телефона, и я перезвоню вам».

— Это Ион Ларсен, — он оставил номер телефона и повесил трубку.

Кто это, Хелен Мендельсон? Он не мог вспомнить.

Он достал из конверта пластиковый пакет с отпечатками пальцев. Наверху было написано имя Паркера. Он крутил пакет со всех сторон. Отпечатка, который он нашел в домике Мильмана, не было в компьютерной системе, поэтому он решил, что отпечатков Паркера тоже там нет. А они должны были быть зарегистрированы полицией Санта-Моники, когда он получал лицензию на занятие своей деятельностью. Тут ему пришло в голову, что он не проверил еще один вариант.

Он взял листок бумаги и написал:

"Элджин, я буду тебе очень признателен, если проверишь эти отпечатки в системе, как анонимные.

Ларсен".

Засунув отпечатки обратно в конверт, он отнес их в лабораторию и положил на стол Элджина.

Когда он вернулся к себе, на столе разрывался телефон.

— Алло?

— Ион, это Денни. По-моему, тебе стоит приехать.

— Что случилось?

Он услышал голос плачущей Крис.

— Что с Крис?

— С ней ничего, но я хотел бы поговорить с тобой не по телефону.

— Бегу!

Ларсен сделал то, чего не делал практически никогда: он поставил «мигалку» на крышу машины и понесся вниз по бульвару Сансет в сторону Стоун Каньон. За квартал до дома Крис он выключил «мигалку», но не сбавил скорость.

Бросив машину у входа, он вбежал в дом. На полу, около двери, стояла подарочная коробка. Ларсен остановился около нее. Видимо, это и расстроило Крис. Он взял крышку двумя пальцами и поднял ее. Из коробки на него уставилась пара глаз.

Это была отрезанная голова собаки — какой-то дворняжки, подумал он. Закрыв коробку, он поднялся в кабинет. Крис, уже переставшая плакать, какая-то опустошенная сидела в своем обычном кресле.

— Привет, — сказал Ларсен.

Денни поднялся со стула.

— Пойдем.

— Я уже видел.

Он подошел и опустился на колени рядом с креслом Крис.

— Он хотел испугать тебя, вот и все. Это ничего не означает.

Казалось, она немного расслабилась.

— Слава Богу! Я уже не знала, что и подумать. Но сама мысль, что он может убить живое существо только, чтобы напугать меня — это ужасно!

— Я избавлюсь от этого, — сказал Ларсен.

Он кивнул Денни следовать за ним. Положив коробку в багажник машины, он повернулся к Денни.

— Это знак смерти, — сказал он.

— Я так и подумал, — ответил Денни. — Может, мы прижали его слишком сильно?

— Может. Ты не смог бы освободиться на несколько дней от работы?

— У меня не будет работы последующие десять дней. А от новых предложений я смогу отказаться.

— Спасибо. Думаю, что один из нас должен все время находиться при ней и быть вооружен.

Денни похлопал по карману брюк.

— Я вооружен.

— И, думаю, тебе стоит сказать Мелани, что несколько дней ей лучше оставаться дома.

— Сколько?

— Скажи, пока не пройдет прием для строителей дома.

— Ты думаешь, там все и завершится?

— Если это не завершится, мы завершим это дело сами.

Денни протянул Ларсену конверт.

— Опусти, пожалуйста, в ящик.

Ларсен взглянул на него.

— Конечно. А что ты написал?

Денни повторил фразу.

— Это соответствует действительности.

— Я также заказал, чтобы доставили еще букет роз.

— Это должно вывести его из себя.

— Надеюсь.

Глава 43

Паркер разбирал почту. Когда к нему в руки попал гладкий квадратный конверт, его начало трясти.

Ты отвратителен.

Раздался стук в дверь.

— Мел, для вас пакет.

Он подошел к двери и взял пакет. Он уже знал, что там может быть, но должен был открыть его — он не мог ничего поделать. Там были розы, а также другая записка.

Такой мерзавец, как ты, недостоин жить.

Паркер вздрогнул. Он открыл дверь своего кабинета и выбросил розы на лестницу.

Все четыре оператора подняли головы от своих компьютеров и посмотрели на стеклянную перегородку кабинета Паркера.

Он вошел внутрь и задернул шторы, затем сел за стол. Слезы покатились у него из глаз. Что хотят от него эти люди? Он никогда никому не причинил вреда, никому. Почему они устроили все это?


Еще от автора Стюарт Вудс
Перевертыши

Остросюжетный роман «Перевертыши» заставит содрогнуться от ужаса и вместе с тем позволит насладиться сценами идиллической жизни на острове Камберленд, своего рода земном Эдеме, на который в момент наивысшего накала страстей обрушивается стихия.


Возмездие

В романе «Возмездие» рассказывается о журналистском расследовании махинаций с наркотиками шерифа маленького городка Сазерленд.Невольно герои раскрывают страшную тайну, скрытую под рукотворным озером.


Предатель

Карьера Винсенте Калабрезе, а ныне Майкла Винсента, началась с предательства, когда еще подростком он украл деньги у своего отца. Предательство становится его кредо, предательство обрывает его жизнь…


Узел

Бывший профессиональный теннисист, а ныне тренер Чак Чэндлер приехал в поисках работы в маленький курортный городок. Однако встреча с богатыми клиентами — миллионерами Гарри Каррасом и его женой — едва не стоила Чэндлеру жизни.


Корни травы

Роман знакомит читателей с американским Югом наших дней и посвящён драматическим событиям, происходящим во время предвыборной компании в сенат.


Лос Анжелес Таймс

После того, как дебют кинофильма, поставленного студентом, становится хитом сезона, нью-йоркский мафиози и фанатик кино Винни Каллабрезе осуществляет стремительный взлет к ослепительным вершинам Голливуда, где начинает новую жизнь как продюсер Майкл Винсент. Будучи от природы неглуп, он приносит в студию сногсшибательный кинопроект, и предлагает свою любовницу в качестве кинозвезды.Майкл Винсент становится одним из наиболее успешных продюсеров Голливуда. Он способен весьма ловко занижать бюджет фильмов.


Рекомендуем почитать
Стёртые краски иллюзий

Максим, как и многие люди, жил обычной жизнью, не хватая звёзд с неба, но после поездки в Индию, где у него произошла довольно странная встреча с одним мудрым старцем, фундамент его привычного мировоззрения дал трещину, а позже и вовсе рассыпался в прах. Новый смысл и уже иные горизонты увлекли молодого человека к разгадке очень древней тайны жрецов… И это ещё не всё, впереди другие приключения и жизненные головоломки. С уважением, Вячеслав Корнич.


Разрушение

Тяга к взрослым мужчинам — это как наркотик: один раз попробуешь — и уже не в силах остановиться. Тем, для кого априори это странно, не объяснишь. И даже не пытайтесь ничего никому доказывать, все равно не выйдет. Банально, но вы найдете единомышленников лишь среди тех, кто тоже на это подсел. И вам даже не придется использовать слова типа «интерес», «надежность», «безопасность», «разносторонность», «независимость», «опыт» и так далее. Все будет ясно без слов. Вы будете искать этот яд снова и снова, будет даже такой, который вы не захотите пустить себе по вене, но который будете хранить у самого сердца и носить всегда с собой.


Итан слушает

Мэпллэйр – тихий городок, где странности – лишь часть обыденности. Здесь шоссе поедает машины, болотные огни могут спросить, как пройти в библиотеку, а призрачные кошки гоняются за бабочками. Люди и газеты забывают то, чего забывать не стоит. Нелюди, явившиеся из ниоткуда, прячутся в толпе. А смерть непохожа на смерть. С моста в реку падает девушка. Невредимая, она возвращается домой, но отныне умирает каждый день, раз за разом, едва кто-то загадает желание. По одним с ней улицам ходит серый мальчик. Он потерял свое прошлое, и его неумолимо стирают из Мироздания.


Ты создана для этого

Молодая семья, идеальный быт, идеальные отношения. Сэм – идеал мужчины и мужа. Мерри – прекрасная мать и хозяйка. И восьмимесячный малыш Конор, ангелочек. Сейчас они живут в Швеции, в доме с цветущим садом… Мерри приглашает подругу детства по имени Фрэнк погостить у них какое-то время. Постепенно Сэм начинает проявлять к ней повышенное внимание, и это пугает молодую супругу. А вот Фрэнк замечает кое-что странное в отношении Мерри к сыну… С каждым новым днем, проведенным в семье, Фрэнк убеждается, что все, что она видит – иллюзия, маски, за которыми скрываются настоящие лица: жестокие, деспотичные и кошмарные.


Забыть нельзя помнить

Кира Медведь провела два года в колонии за преступление, которого не совершала. Но сожалела девушка не о несправедливости суда, а лишь о том, что это убийство в действительности совершила не она. Кира сама должна была отомстить за себя! Но роковой выстрел сделала не она. Чудовищные воспоминания неотступно преследовали Киру. Она не представляла, как жить дальше, когда ее неожиданно выпустили на свободу. В мир, где у нее ничего не осталось.


Оно. Том 2. Воссоединение

В маленьком провинциальном городке Дерри много лет назад семерым подросткам пришлось столкнуться с кромешным ужасом – живым воплощением ада. Прошли годы… Подростки повзрослели, и ничто, казалось, не предвещало новой беды. Но кошмар прошлого вернулся, неведомая сила повлекла семерых друзей назад, в новую битву со Злом. Ибо в Дерри опять льется кровь и бесследно исчезают люди. Ибо вернулось порождение ночного кошмара, настолько невероятное, что даже не имеет имени…