Мертвое море - [38]

Шрифт
Интервал

            "Она сама упала", - рявкнул он. "Это все, что ты должен знать, маленький ублюдок."

            Кук хорошо помнил чувство странного спокойствия, охватившее его, когда он понял, что худшее, наконец, случилось. Он поставил сумку с учебниками, вошел в кабинет отца и взял дробовик. Он помнил, как усмехался, когда вставлял в него патрон. Помнил, как усмехался, когда стрелял отцу в грудь.

            Самооборона, как было сказано позже.

            Но они ошибались.

            Это была не самооборона, но и не убийство. Это было искоренение, истребление. Подобно тому, как искореняют сорняк, угрожающий саду или истребляют поселившихся в доме термитов. Некоторые вещи необходимо делать ради всеобщего блага.

            Да. Сакс был реинкарнацией его отца.

            Кук в этом не сомневался.

            И Кук знал, что случилось бы, если бы они вдвоем оказались выброшенными на необитаемый остров или были единственными пассажирами в спасательной шлюпке. Как только Сакс закрыл бы глаза, он прикончил бы ублюдка.

            И сделал бы это с улыбкой.

5


            - Ты когда-нибудь терпел кораблекрушение?

            - Один раз, - ответил Гослинг, - у берегов Лабрадора.

            - Как долго?

            - Шесть часов, пока меня не подобрали. Я был первым помощником на рудовозе. Потом сказали, он был неправильно загружен. Руда сместилась и переломила его пополам. Мы потеряли двадцать человек. Мне повезло. Я плавал на куске обшивки, пока не увидел фарватерный буй. Добрался до него и стал ждать. Меня подобрал катер береговой охраны.

            Джордж плавал в склизкой воде, гадая, не заражена ли она чем-нибудь. Может, судно перевозило химикаты, и вода такой странной консистенции потому, что они барахтались в токсических отходах. Он поймал себя на мысли, что он, возможно, уже заражен, и то дерьмо въелось ему в кожу.

            Подобное объяснение его почти устраивало.

            - Хуже было? - спросил Джордж. - Имею в виду, в тот раз?

            - Ну, вода была холодной, - уклончиво ответил Гослинг. А вокруг меня кружила акула. Но не приближалась. Просто кружила. Когда я добрался до буя, она, наконец, сдалась.

            - Черт, наверно натерпелся страху.

            - Было дело. Поначалу. Но поскольку она не атаковала, то со временем я к ней привык. Назвал ее Чарли. И постоянно с ней разговаривал. Страшно было только ночью, когда я перестал ее видеть.

            - Она так и не напала?

            - Не-а. Даже не  приблизилась.

            - Значит, если акула плывет рядом, - сказал Джордж, - нужно просто разговаривать с ней.

            Его слова развеселили Гослинга, только это был недобрый смех.

            Они продолжали плавать в студенистой, липкой воде. Время от времени мимо проплывали скопления водорослей. Вода была теплой, как грязевая ванна, но воздух оставался сырым и холодным. От этого с поверхности моря поднимался пар. А туман? Бледно-желтого цвета, клубящийся и густой, похожий на развевающуюся хлопчатобумажную ткань, искрящуюся призрачными огнями. Он оставлял на коже влажный, жирный осадок.

            Смрад тоже никуда не ушел, но они уже к нему привыкли и не чувствовали, как бродяга не чувствует исходящий от него запах.

            Джордж гадал, когда его спасательный жилет намокнет, и он камнем пойдет ко дну, в те жуткие черные глубины. Он даже содрогнулся от этой мысли, несмотря на стоящую вокруг жару. Сложно было представить глубину скрывающейся под ним пучины. Этого огромного чуждого мира, который видели лишь рыбы, рептилии и утопленники. Он представлял его себе. Пустынные горные хребты и черные подводные пропасти. Словно пейзаж какой-то далекой планеты или ушедшего под воду кладбища.

            Он понимал, что эти нездоровые мысли не приведут ни к чему хорошему. Вдруг меньше, чем в десяти футах от него он заметил нечто, плывущее в их направлении. На гладкой, влажной, неестественно округлой поверхности отражалось безумное свечение тумана.

            - Что за черт? - воскликнул Гослинг с ноткой паники в голосе.

            Джордж с содроганием смотрел на предмет. Тот походил на гигантское, эластичное глазное яблоко, поднимающееся из глубин. При этой мысли он почувствовал себя каким-то опустошенным.

            - Господи... Я думаю... - начал Гослинг. - Думаю... Думаю, это спасательный плот.

            Они стали грести в направлении предмета, Гослинг плыл первым. Джордж старался не отставать. Когда они приблизились, Джордж увидел, что предмет уже не напоминает какое-то фантастическое глазное яблоко, а имеет, скорее, форму бублика. Он не очень походил на плот, но потом Джордж понял, что тот просто перевернут вверх дном. Когда они сели на борт "Мары Кордэй", Гослинг устроил им брифинг по безопасности. Рассказал, где находятся спасательные шлюпки и все такое. Объяснил им, что спасательные плоты находятся в контейнерах и надуваются автоматически. Если контейнеры погружаются  на десять-двенадцать футов в воду - как если бы судно тонуло - гидростатический механизм высвобождает плоты, и те надуваются, всплывая на поверхность.


Еще от автора Тим Каррэн
Биоугроза

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Подземелье

Как будущему отцу, Бойду очень нужна работа. Но мысль о том, что на шахте Хобарт ему придется спуститься под землю, в темный лабиринт туннелей, где добывают руду, вызывает у него нарастающее чувство беспокойства. Может, из-за того, что его отец погиб на шахтах, может, от чего-то другого. Чего-то гораздо худшего.Прорубая новый штрек на Восьмом, самом нижнем уровне шахты, горняки обнаруживают гигантскую скважину. Бойд вместе с несколькими добровольцами вызывается изучить ее. На глубине 400 футов они находят проход, ведущий в огромную доисторическую пещеру.Окаменевший мир.Доисторическое кладбище.Из-за обвала они оказываются запертыми там, во тьме, среди сырых теней окаменелого мира.


Кожное лекарство

1882 год. Очень дикий запад, где в заколоченную крышку гроба со злостью скребутся чьи-то ногти, где какой-нибудь городок может в одночасье вымереть, а доселе обычный дом превратиться в кровавую баню. Ветеран Гражданской войны и охотник за головами Тайлер Кейб, охотящийся за безжалостным убийцей, должен найти способ сражаться с чем-то, выходящим за пределы человеческого воображения. Дымящиеся револьверы, собранные скальпы, опасные ведьмы и маньяки, а также тревожные волчьи завывания в ночи.


Обезьяний дом

Война с чумой «Некроз-3» закончилась, и Эмма Гиллис покидает опостылевший домашний бункер, долгие месяцы служивший ей убежищем, в поисках новой, лучшей жизни…


Скользящий

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Червь

«Как малобюджетный фильм ужасов, „Червь“ дает читателю мир, полный монстров, и место в первом ряду, с видом на апокалипсис.» — «Экзаминер»На Пайн-стрит дрожат дома. Земля шевелится. Улицы и дворы покрываются трещинами… Из подземных глубин, пузырясь и затопляя окрестности, поднимается вязкая черная грязь.А с ней — армия гигантских, хищных червей, ищущих человеческой плоти. В поисках добычи они заплывают в дома, залезают через канализацию и водопровод, заполняют унитазы и раковины.Отрезанные от остального мира, жители Пайн-стрит вынуждены сражаться, иначе не доживут до утра.


Рекомендуем почитать
Повелители ночи

Прогулка в парке развлечений с новым знакомым едва не стала для Рейчел последней: оборвалась кабинка «Чертового колеса». Как Бенджи удалось уберечь девушку? Откуда у него такая нечеловеческая сила и ловкость?.. Оказывается, он – вампир! Между двумя могущественными вампирскими кланами начинается война, и Рейчел – ее причина… Ведь она – Избранная. Чтобы спасти Рейчел от смерти, Бенджи превращает ее в вампира. Но сможет ли она принять такое бессмертие?


Сердце Шивы

Загадочная и мистическая Индия. Изуверская секта, словно возникшая из прошлого. Секрет проклятого сокровища. А чтобы разобраться со всем этим, нужен великий сыщик. Ну, или просто - сыщик и медиум.


Личный фотограф смерти

Он фотограф. То что он снимает некоторым людям и в кошмарах не может присниться. Он видит смерть каждый день и уже привык к своей странной жизни. Но появляется человек, который толкает его на путь размышлений и пересмотра своих ценностей.Что в итоге победит - прижившаяся за годы привычка видеть смерть или желание что-то изменить в своей жизни?


Жажда Крови

Люди безрассудно приняли наследие древней цивилизации Птумеру и повторили её ошибки. Так на них пало проклятие, погубившее птумерианцев. Для борьбы с его проявлениями Церковь Исцеления, организация, занимающаяся исследованием и использованием наследия погибшей цивилизации, создала охотников. Благодаря изменённым тайной силой крови бойцам Церкви в течение многих лет удавалось сохранять тёмную сторону своих чудодейственных лекарств в тайне. Но долго ли продлится мнимое спокойствие?


Дар

 Роман "ДAP" - первая книга мистической трилогии. В ней нет оборотней и вампиров, волшебников и нереальных миров, но есть самая обычная девушка, проживающая в наши дни, получившая "дap" о котором не просила. Представьте, что в одно солнечное или дождливое, не важно, утро вы просыпаетесь с крыльями за спиной. Вот так просто - открыли глаза, пошли принимать душ и-и-и… Изменится ли после этого Ваша жизнь? Куда бежать с подобной проблемой: в психиатрическую клинику, секретную лабораторию, а, может, на телевидение в шоу «Кунсткамера»?  Но крылья это не предел, это начало череды необъяснимых, пугающих и болезненных событий в жизни Сары Лисы.  .


Лоуни

Атмосферный, леденящий кровь, мистический роман начинающего английского писателя. Книга, мгновенно ставшая бестселлером, по праву была названа «живой классикой готики» и получила одобрение самого Стивена Кинга.Лоуни — странное пустое место, расположенное на побережье Англии. Отправляясь вместе со своей семьей в паломничество к здешней святыне, пятнадцатилетний подросток даже не подозревал, с чем ему предстоит столкнуться в этом жутком, унылом краю. Пугающие чучела, ужасные ритуалы, необычное поведение местных жителей, скрывающих страшную тайну, внезапный оползень и обнаруженный труп младенца, выпавший из старого дома у подножия скал…Победитель COSTA FIRST NOVEL AWARD и Best Book of the YearПремия British Book Industry AwardsBest Summer Books of 2016 by Publishers WeeklyA Best Book of 2015 by the London Times and the Daily Mail«Не просто здорово, а восхитительно.