Мертвая зона - [50]
— Что ж, пожалуй, логично.
— Если и соглашаются на какие-то услуги, — продолжал Сергеев, — вроде как встретить парашютистов или передать сведения, предпочитают разовые задания с немедленной выплатой гонорара, а на длительную идейную борьбу с соблюдением конспирации, тем более на самопожертвование ради верности «долгу», такие просто неспособны.
— Вы хотите сказать, поскольку уголовники народ шкурный, идейная борьба и постоянная работа на резидента таким, как Хрыч, ни к чему, поэтому они и предпочитают разовые задания, с тем чтобы в дальнейшем с заказчиком по возможности и не встречаться?
— Думаю, что такой вариант ближе к истине.
— Тогда каким образом и через кого неизвестный «шеф» Хрыча получил информацию, где, когда и кого надо встречать в степи в виде парашютного десанта? К тому же еще и подготовить диверсионной группе информацию?
— Ответ на ваш вопрос лежит, по-моему, на поверхности, — ответил Сергеев. — С первых дней войны на Сталинград обрушился такой наплыв эвакуированных, что посланец от самого начальника гитлеровской разведшколы может ехать в любой город Советского Союза и без затруднений перейти линию фронта там, где это будет ему удобно.
— Тоже верно. Однако лишнее промежуточное звено едва ли целесообразно. Логичнее искать связного среди тех, кто одинаково хорошо владеет и немецким, и русским языком…
— Я с вами согласен, — сказал Сергеев, сразу догадавшись, в чей огород камешки. — Такое тоже не исключено, однако любая версия требует подтверждения фактами.
Мещеряков промолчал, а Сергеев подумал: «А что я сам знаю о Николае Рындине? Только то, что тот о себе рассказывает?»
В город Сергеев возвращался с тягостным чувством неудовлетворенности от провала операции, хотя и переловили сбежавших из эшелона новобранцев, задержали парашютистов, которые, кстати сказать, сами сдались. Эти «успехи» не перекрывали исчезновения главаря группы: рация у него, часть взрывчатки — тоже. Пока не поймают, наделает немало бед… Как свое собственное, ощущал Сергеев горе, придавившее родных и близких Георгиевского кавалера Трофима Крюкова, погибшего в неравной схватке с матерым диверсантом.
В эти минуты Сергеев еще не знал, какая страшная беда уже завтра постигнет Сталинград, какое чудовищное несчастье свалится на всех жителей и защитников родного города.
Глава 12
ДВАДЦАТЬ ТРЕТЬЕ АВГУСТА
Утро этого рокового дня отсчитывало последние часы и минуты жизни сотен тысяч сталинградцев.
Ночью Сергеев патрулировал улицы, прилегающие к вокзалу, а после дежурства, прежде чем идти домой, как обычно, зашел в управление, где встретился с начальником уголовного розыска Комовым. Павел Петрович все уже знал о вчерашних событиях и не меньше Сергеева был озадачен исчезновением Гайворонского. Вместе с тем выглядел так, как будто у него наконец-то состоялось решение, которое давно его тяготило.
Сергеев спросил:
— Что нового?
— Отправил своих теплоходом по Волге, — ответил Комов. — Жена не хотела уезжать, насилу уговорил. Кстати, напрасно твоя сестра отказалась ехать.
— Не раз говорил ей. Отвечает, не хочет меня одного оставлять, — сказал Сергеев. — Работает, как и мы, с утра до ночи, помогает с эвакуацией на переправе.
— Не будь у меня малых ребят, я бы тоже оставил в городе жену, — признался Комов. — Да уж больно опасно стало у нас.
Сергеев видел, что Павел Петрович все еще под впечатлением расставания с близкими.
На пристань они едва не опоздали; когда туда прибыли, погрузка на теплоход заканчивалась: уже перенесли всех тяжелораненых, палубы заполняли эвакуированные — яблоку негде было упасть.
Детей и жену Комова, Антонину, поместить в каюту не удалось, плыть им предстояло до Куйбышева, а это значило — ночевать придется под открытым небом. Но что делать? Оставаться в Сталинграде нельзя, плыть надо…
— Капитан сказал, — пояснил Комов, — на борту без малого семьсот человек, теплоход перегружен. Только бы до Камышина проскочить, а там уже будет не так опасно… Тоня тут опять за свое: «Может быть, лучше было в Ленинск? Были бы поближе к тебе…» А далеко ли от Сталинграда до Ленинска? В Куйбышеве мать, она и за ребятами присмотрит… Когда поцеловал на прощанье жену и детей, было такое чувство, что больше не увидимся…
— Зря говоришь, Павел Петрович, — возразил Сергеев. — На тебя не похоже…
Сам подумал: кто знает, сколько еще продлится война? Придется ли ему самому увидеть мать и сестру Клавдию? Что ждет его самого, Олю и Веру в осажденном городе?..
О том, что произошло с теплоходом «Иосиф Сталин», Сергеев узнал позже из рассказов немногих оставшихся в живых очевидцев.
В этот роковой день, двадцать третьего августа, немцы прорвали нашу оборону и вышли к правому берегу в районе поселка Рынок. Теплоход с эвакуированными держался ближе к левому берегу. На палубе большими полотнищами кумача был выложен красный крест. Белые флаги с красными крестами развевались на мачте и на корме корабля. Но и капитан, и пассажиры с опаской поглядывали на небо: не появятся ли фашистские самолеты? Вдруг с палубы раздался крик:
— Немцы на берегу!
В ту же минуту прогремел орудийный выстрел, над теплоходом со свистом пронесся снаряд, второй снаряд разорвался на корме «Иосифа Сталина», третий снес капитанский мостик.
«Кара-Курт» — «Чёрная смерть» — самый ядовитый паук Средней Азии. Так в годы Великой Отечественной войны называли в наших южных республиках фашистскую свастику.Гитлеровская агентура проделала гигантскую работу в Иране с целью, подготовив фашистский переворот, нанести Советскому Союзу смертельный удар с юга.Советское правительство вынуждено было (исходя из пункта 6 договора с Ираном о сотрудничестве и взаимопомощи, заключенного в 1921 году) срочно ввести в Иран регулярные части Красной Армии. Эта мера не только обезопасила нашу страну от вторжения фашистских орд с юга, но и оградила территорию Ирана от разрушений, сохранила независимость сопредельного государства, сотни тысяч жизней молодых иранцев, курдов, русских, туркмен, фарсов, азербайджанцев.Основной сюжет романа «Кара-Курт» (второй книги романа «Чёрный Беркут») подчинен показу сложной и острой борьбы Среднеазиатского пограничного округа с агентами немецко-фашистской разведки, непрерывно организовывавшей военные диверсии, политические провокации до и после перехода через границу наших войск.Автор, участник Отечественной войны, А.
Этим романом автор завершает свою трилогию (ранее вышли романы «Черный беркут» и «Каракурт») о героизме пограничников в годы Великой Отечественной войны. События разворачиваются на южной границе Советского Союза, в Туркмении. В сопредельной стране гитлеровцы создали свои опорные базы, аэродромы, проложили дороги, завезли вооружение и боеприпасы. Вражеская разведка, нагнетая напряженную обстановку, стремится ввергнуть в войну дружественный нам народ. Советские пограничники помогают Родине обезвредить замыслы врага.
Первые месяцы Советской власти в Туркмении. В пограничный поселок врывается банда белогвардейцев-карателей. Они хватают коммунистов — дорожного рабочего Григория Яковлевича Кайманова и молодого врача Вениамина Фомича Лозового, уводят их к Змеиной горе и там расстреливают. На всю жизнь остается в памяти подростка Яши Кайманова эта зверская расправа белогвардейцев над его отцом и доктором...С этого события начинается новый роман Анатолия Викторовича Чехова.Сложная судьба у главного героя романа — Якова Кайманова.
Анатолий Викторович Чехов родился в 1921 году в станице Попутной, Краснодарского края. Окончив десятилетку, был призван в армию. Участвовал в Великой Отечественной войне. Награжден орденом Красной Звезды, орденом Славы III степени и медалями. Член КПСС с 1949 года.После войны Анатолий Чехов окончил Литературный институт им. Горького. Опубликовал повесть «У самой границы», сборник рассказов «Командир корабля», очерки «Север зовет».Сборник «След в пустыне» посвящен преимущественно пограничникам. Пограничная служба, как и фронт, проверяет качества человеческого характера.
Две повести Анатолия Чехова и два очерка посвящены пограничникам. В повести «Белое пламя пустыни» рассказывается о борьбе пограничников с бандами басмачей в Средней Азии. Вторая повесть «Передаю цель» знакомит читателя с тревожными буднями воинов границы в наши дни…
Никто не услышит, как по мягкой болотной траве пробирается враг. Пограничник услышит… Темной зимней ночью трудно увидеть на снегу белый маскхалат нарушителя. Пограничник увидит… Чей след? Кто здесь прошел? Почему сдвинут камень, сломан куст? Почему вдруг метнулась на дальней поляне косуля? Пограничник все разузнает. Об этой интересной, полной тревог и волнений жизни на границе рассказывает книжка Анатолия Чехова «У самой границы».Анатолий Викторович Чехов опубликовал уже не одну книгу на эту тему: «Пять шагов до горизонта», сборники рассказов «Командир корабля», «След в пустыне», роман «Черный беркут»Военной темой А.
Книга воспоминаний бывшего заместителя командира по политической части 1205-го самоходно-артиллерийского полка повествует о подвигах боевых побратимов-однополчан, о коммунистах и комсомольцах, которые увлекали воинов на героическую борьбу с немецко-фашистскими захватчиками. Вместе с гвардейцами 77-й гв. стрелковой дивизии личный состав полка прошел славный боевой путь от города Ковеля на Волыни через Польшу до последних рубежей войны на Эльбе.
В книге показаны героические действия зенитчиков в ходе Сталинградской битвы. Автор рассказывает, как стойко и мужественно они отражали налеты фашистской авиации, вместе с другими воинами отбивали атаки танков и пехоты, стояли насмерть на волжских берегах.
В новую книгу писателя В. Возовикова и военного журналиста В. Крохмалюка вошли повести и рассказы о современной армии, о становлении воинов различных национальностей, их ратной доблести, верности воинскому долгу, славным боевым традициям армии и народа, риску и смелости, рождающих подвиг в дни войны и дни мира.Среди героев произведений – верные друзья и добрые наставники нынешних защитников Родины – ветераны Великой Отечественной войны артиллерист Михаил Борисов, офицер связи, выполняющий особое задание командования, Геннадий Овчаренко и другие.
Хотя горнострелковые части Вермахта и СС, больше известные у нас под прозвищем «черный эдельвейс» (Schwarz Edelweiss), применялись по прямому назначению нечасто, первоклассная подготовка, боевой дух и готовность сражаться в любых, самых сложных условиях делали их крайне опасным противником.Автор этой книги, ветеран горнострелковой дивизии СС «Норд» (6 SS-Gebirgs-Division «Nord»), не понаслышке знал, что такое война на Восточном фронте: лютые морозы зимой, грязь и комары летом, бесконечные бои, жесточайшие потери.
Роман опубликован в журнале «Иностранная литература» № 12, 1970Из послесловия:«…все пережитое отнюдь не побудило молодого подпольщика отказаться от дальнейшей борьбы с фашизмом, перейти на пацифистские позиции, когда его родина все еще оставалась под пятой оккупантов. […] И он продолжает эту борьбу. Но он многое пересматривает в своей системе взглядов. Постепенно он становится убежденным, сознательным бойцом Сопротивления, хотя, по собственному его признанию, он только по чистой случайности оказался на стороне левых…»С.Ларин.
Он вступил в войска СС в 15 лет, став самым молодым солдатом нового Рейха. Он охранял концлагеря и участвовал в оккупации Чехословакии, в Польском и Французском походах. Но что такое настоящая война, понял только в России, где сражался в составе танковой дивизии СС «Мертвая голова». Битва за Ленинград и Демянский «котел», контрудар под Харьковом и Курская дуга — Герберт Крафт прошел через самые кровавые побоища Восточного фронта, был стрелком, пулеметчиком, водителем, выполняя смертельно опасные задания, доставляя боеприпасы на передовую и вывозя из-под огня раненых, затем снова пулеметчиком, командиром пехотного отделения, разведчиком.