Мертвая яхта - [4]

Шрифт
Интервал

— У меня, кажется, есть где-то в доме старый купальник. Я пойду надену его.

— Ладно. Я жду.

Мы вернулись к сходням и поднялись на палубу плавучего дома. Она отперла дверь.

Дом представлял собой удобное пятикомнатное строение, расположенное на плоскодонной барже. Она показала мне мою комнату и ушла переодеваться. Она держалась со мной холодновато и была, по-моему, слишком самоуверенна, явившись сюда, в этот пустынный уголок, одна с совершенно незнакомым мужчиной.

Впрочем слово "холодновато" никак не подходило к ней. Я убедился в этом через несколько минут, когда она вышла к причалу. Я уже подготавливал одну из шлюпок. При ее виде у меня перехватило дыхание. Черные шерстяные трусики и лифчик составляли весь ее костюм и так эффектно подчеркивали теплый золотистый загар ее кожи, что я ощутил что-то наподобие удара. В ней было нечто царственное, как у богини скандинавских саг. Я смущенно отвел глаза, чтоб не выдать впечатления, которое произвела на меня ее фигурка, и принялся усердно вычерпывать воду из шлюпки. Она же держалась совершенно свободно, с абсолютным безразличием относясь к тому, что была почти обнажена.

Я вставил уключины и придержал лодку, пока она усаживалась. Затем я уложил акваланг на корму и оттолкнул шлюпку от причала.

Ружье я обнаружил в каких-то семидесяти пяти ярдах от берега. Если бы я смотрел вперед, а не вглядывался так пристально в илистое дно, я нашел бы его гораздо раньше. Оно торчало, воткнувшись стволом в ил, почти перпендикулярно дну. Я вытащил его из ила, вынырнул на поверхность и поплыл к шлюпке.

Ее глаза широко раскрылись, и она заливисто рассмеялась, когда увидела ружье.

— Быстро справились, а? — удивилась она.

Я уселся на дно шлюпки, снял баллоны и стащил с себя резиновые ласты.

Пустяки, — скромно проронил я. — Оно торчало на самом виду.

Она спокойно наблюдала, как я пробираюсь на корму и усаживаюсь с ружьем. Я поднял его. Это была великолепная охотничья модель с откидывающейся прицельной планкой, украшенная богатой гравировкой. Я разломил ствол из-под прицельной планки и прополоскал его в забортной воде. Потом я снова поднял его и посмотрел ствол на свет. Она продолжала молча наблюдать за мной.

Ствол мог долго противостоять ржавчине, воткнутый в ил, где было мало или совсем не было кислорода. Но с деревом обстояло несколько иначе: оно должно было намокнуть. А оно не намокло. Вода собиралась на нем в капли, как на свеженавощенном паркете. Оно не могло находиться в воде сутки.

Я вспомнил следы автомобильных шин на дороге и подумал о том, как просто и дешево меня купили.

ГЛАВА 4

Вернувшись к причалу, я привязал шлюпку и молча пошел к машине, таща за собой акваланг и ружье. Багажник все еще был открыт. Я швырнул свое снаряжение в багажник, захлопнул крышку и возвратил ключ своей спутнице.

"Почему бы и нет? — в ярости подумал я. — Если это в ее кругу считается невинным развлечением, чего же мне лезть в бутылку? Может быть, то, что она завезла меня сюда под предлогом работы, было не совсем порядочно с ее стороны, и, возможно, она могла быть немного менее циничной и не размахивать перед моим носом своим обручальным кольцом, в то время как ее пикантные округлости выводят человека из равновесия, выпирая во все стороны из купальника. Но не стану же я поднимать из-за этого скандал, не стану же я с ней драться!"

— Вы удивительно спокойны, — произнесла она, с легким замешательством глядя на меня своими огромными серыми глазами.

Это снова была богиня. Она была чертовски соблазнительна.

— Вы находите? — наконец ответил я.

Мы возвратились к причалу и поднялись на борт плавучего дома. Она остановилась перед камином и стояла, продолжая смотреть на меня с некоторым смущением, словно ей все еще было неловко передо мной.

Она попыталась улыбнуться.

— Вы и в самом деле быстро нашли это ружье, не так ли?

Я утвердительно кивнул. Я стоял и смотрел ей прямо в лицо. Ее взгляд встретился с моим.

— Если бы вы отплыли подальше, прежде чем зашвырнуть его в озеро, на это потребовалось бы больше времени, — угрюмо ухмыльнулся я.

Ее личико вспыхнуло. Но я был зол и решил идти напролом.

— А теперь объясните мне, зачем вы меня сюда притащили? Неужели только для того, чтобы продемонстрировать мне свои прелести?

Крепкая оплеуха едва не сбила меня с ног. Все ее сто пятьдесят фунтов оскорбленного достоинства были вложены в это движение. Я повернулся и поспешил укрыться в соседней комнате, которая оказалась спальней, пока она не оторвала мне голову. Она была достаточно разъярена для этого, да и силенок у нее хватало. Она вся пылала негодованием.

Я оделся и потянулся к пачке с сигаретами, как вдруг раздались шаги на причале. Я замер и прислушался. Это была не она. Шаги, несомненно, принадлежали мужчине… или мужчинам, подумал я. Судя по звуку, их было двое. Громко топая, они вошли в гостиную. Скрип башмаков отчетливо раздавался в тишине дома. Я прислушался и затаил дыхание.

Детективы или сам мистер Вэйн собственной персоной? Неожиданно я вспомнил, как она кружила по городу, прежде чем выехать на шоссе. Я мысленно выругался крепкими морскими словечками. Прелестно! Этого как раз мне недоставало, чтобы меня здесь прикончили или впутали в какое-нибудь сфабрикованное дело о разводе! И хотя бы было за что! А то, кроме пощечины, в этом деле я ничего не получил. Я быстро осмотрелся вокруг. Выхода из спальни не было. Окно слишком мало. Я тихонько, на цыпочках подкрался по ковру к двери и прислушался.


Еще от автора Чарльз К. Уильямс
Мертвый штиль

К Барни Годвину случайно попадают денежные купюры, украденные из банка, и он устремляется на поиски всей добычи бандитов («Женщина из захолустья»). Изобретательный дядюшка Сагамор ухитряется гнать самогон прямо под носом у шерифа, а когда его пытаются «схватить за руку», всегда находит способ избежать ответственности («Дядюшка Сагамор и его девочки»). Супруги спасают перепуганного молодого человека с яхты «Орфей», а тот оказывается опасным сумасшедшим («Мертвый штиль»).


Клеймо подозрения. Человек-призрак. Карусель загадок

Как-то особо представлять советским любителям авторов, чьи произведения собраны в этой книге не приходится — Джон Диксон КАРР, Джеймс Хэдли ЧЕЙЗ, Чарльз ВИЛЬЯМС — они и так, что называется на слуху. У англоязычных читателей эти мастера детективного жанра не менее популярны, чем властители приключенческого литературного Олимпа — Артур КОНАН ДОЙЛ, Агата КРИСТИ… На русский же язык большинство произведений авторов, представленных в настоящем сборнике не переводилось. Тем интереснее будет любителям детектива познакомиться с тремя романами — “Клеймо подозрения”, “Человек-призрак”, “Карусель загадок” — главными действующими лицами которых являются не представители официальных органов правопорядка и дознания, а частные сыщики, продолжатели дела Шерлока Холмса.Содержание:Чарльз Вильямс.


Бриллиантовое бикини

Когда исчезла танцовщица Каролина, возлюбленная предводителя гангстеров и единственная свидетельница его гибели, местный шериф отправился на ферму дядюшки Сагамора, решив, что она прячется именно там. Однако на ферме оказались только сам хозяин и его брат с сыном-подростком. События поворачивают так, что вскоре пропадают и Сагамор с братом. Тогда мальчик отправляется на их поиски…


Искатель, 1983 № 05

На I, III и IV стр. обложки и на стр. 2, 11, 18, 82, 86 и 97 рисунки Г. НОВОЖИЛОВА.На II стр. обложки и на стр. 19, 74 и 81 рисунки Ю. МАКАРОВА к роману С. ПАВЛОВА «МЯГКИЕ ЗЕРКАЛА».


Глубокое синее море (др. пер.)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Людоед, который объелся

В сборник включены произведения грех популярных американских писателей, мастеров детектива. При всем различии жанров, сюжетов, характеров, эти книги объединяет одно общее – герои их – не профессиональные преступники, а обычные люди, волею судьбы оказавшиеся в экстремальной ситуации.


Рекомендуем почитать
По собственному следу

Обнаружив однажды странное послание на клочке свежей газетенки, измотанный нескончаемым прозябанием Ласло и вообразить не смел, какой череде испытаний он подвергнется воспользовавшись им.


Мост

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Соучастник

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Невидимые

1912 год. Российская империя. Уже несколько месяцев город боится ложиться спать. По ночам в дома проникают убийцы, от которых не могут спасти замки. Они открывают двери без взлома и не оставляют следов. Их прозвали Невидимыми. То, что для большинства — причина бессонницы, для репортера — способ сделать карьеру…


Под солнцем Рио, или Операция «Узник»

В СВР поступает информация о том, что бывший министр атомной энергетики в России Алексей Медведев, отправившийся на отдых в Бразилию, ведет переговоры со спецслужбами США о продаже секретных сведений. Руководство СВР уверено, что это ошибка, но проверка необходима и в Рио-де-Жанейро вместе с двумя агентами отправляется Егор Кремнев. Он даже не подозревает, что это несложное задание будет стоить ему свободы и только случайная встреча поможет выжить.Егор Кремнев даже представить не мог, что несложное задание в солнечном Рио-де-Жанейро по проверке министра атомной энергетики, который ведет двойную игру, обернется чудовищными неприятностями.


Русский Рок в Торонто

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.