Мёртвая рука капитана Санчес - [42]

Шрифт
Интервал

– Капитан, не стреляйте! Это – мы!

В номер вбежали взволнованный доктор, сквайр, на котором лица не было, и незнакомая женщина в тёмном платье. Грудь её бурно вздымалась от быстрой ходьбы. Она оглядывала номер с нескрываемым презрением.

– Миссис Аэртон! – вскрикнула Норма, задрожала и спрятала лицо за спиной капитана.

Миссис Аэртон вышла вперёд.

– Я пришла вас предупредить! Муж устроил на вас засаду в порту, – сказала она, чётко выговаривая слова и глядя прямо в зрачки капитана. – Вам нельзя идти в порт. Они будут стрелять! Я подслушала их разговор. Они упустили… Мисс Джин, и теперь не хотят упустить вас!

В комнате повисло молчание. Все стояли, оцепенев, словно не желая принимать этих слов.

Норма вышла из-за спины капитана, краска заливала её лицо.

– Если Боб Стамп ещё не уехал из города, он нам поможет, – сказала она. – Мы с ним вернулись из Филадельфии, и он ещё может сидеть в таверне. Идёмте!

Все бросились вон, проходя в двери по одному.

Догнав в коридоре миссис Аэртон, Норма взяла её за руку и, замедляя шаг, прошептала моляще:

– Простите. О, простите меня! За всё!

Миссис Аэртон тоже остановилась.

– Уезжайте! Да уезжайте же, бога ради! – с надрывом вскричала она и, окинув Норму недобрым взглядом, брезгливо выдернула руку. – Вам лучше уехать отсюда!

Она отвернулась и двинулась за всеми дальше. Лицо Нормы с закушенными губами стало белее полотна. Капитан оглянулся и протянул ей руку.

Так, друг за другом, они пробежали мимо хозяина гостиницы, который проводил их, а особенно миссис Аэртон, ошеломлённым взглядом. Выбежав на улицу, миссис Аэртон остановилась, огляделась по сторонам, подхватила шляпку, сбитую ветром, и уже степенно придерживая юбки, двинулась по тротуару. Хозяин вышел из-за конторки и, не переставая смотреть ей вслед, движением пальцев поманил слугу.

Прошептав ему что-то на ухо, хозяин сразу повеселел и опять вернулся за конторку. Слуга выскользнул на улицу.

****

Боб Стамп – высокий, жилистый старик с загорелым, обветренным лицом –сидел в таверне за одним из столов лицом к входной двери и сразу увидел подходившую к нему Норму.

– Что у тебя опять стряслось, малышка? – тихо спросил он, оглядывая окружающих Норму мужчин.

Его острые глаза перебегали от одного джентльмена к другому, ощупывая их цепким взглядом, который, наконец, остановился на капитане. Потом Боб Стамп повторил уже для всех:

– Так что у вас тут стряслось?

– Боб, мне опять нужна твоя помощь, – сказала Норма. – Нам нужно уехать из Йорка, как можно скорее. А в порту нас ждёт засада Аэртона!

Боб Стамп помолчал, что-то обдумывая или ожидая, пока все рассядутся вокруг стола, и сказал размеренным хриплым голосом:

– Слушайте меня внимательно. На пристани реки Ист-Ривер вас будет ждать индеец Белое Облако с пирогой. Ему вы покажите мой вампум – и он всё сделает.

Боб Стамп снял с себя расшитый бисером пояс, отдал его капитану и продолжил:

– Вы поднимитесь на его пироге до условленного места, а там я вас встречу с лошадьми. И сам провожу в Бостон. А сейчас идите и собирайтесь.

Он встал, оставил на столе монету и, не глядя ни на кого, прошёл к выходу. Джентльмены проводили его потрясёнными взглядами. Потом капитан спросил у Нормы:

– Ты хочешь взять свои вещи?

– Нет, – просто ответила та. – Писем у меня нет – я сирота. Ценности… Всё ценное я уже продала… А платья – платья пусть остаются.

– Я куплю тебе другие, – произнёс капитан, и глаза его опять стали пьянеть.

– Мы пошли собираться, – сказал мистер Трелони, он поднялся со стула и толкнул доктора в плечо.

Доктор поспешно вскочил, и они со сквайром вышли из таверны.

В вестибюле гостиницы доктор расплатился с хозяином, попросил у него бумагу и перо и стал лихорадочно писать. Спустя какое-то время к нему подошёл сквайр, нагруженный саквояжами. Они вышли в двери, ощущая спинами сверлящий взгляд хозяина гостиницы. Предвечернее рыжее солнце сделало их удаляющиеся силуэты совсем чёрными.

Как можно незаметнее они постарались добраться до госпиталя, хотя как можно не заметить троих мужчин с саквояжами и женщину в мужском платье, спешащих по улицам Нью-Йорка. Доктор Терри впустил их в морг. Платон лежал на одном из столов со скрещенными на груди руками, изображая мертвеца.

– Платон, вставай, хватит притворяться – мы улепётываем! – как можно беспечнее вскричал доктор Легг, хотя его бледное перекошенное лицо говорило об обратном. – И мы привели к тебе твоего капитана!

Платон открыл глаза, рывком поднялся, и все удивились, каким светом вдруг озарилось его лицо. Платон спрыгнул со стола, широко заулыбался, подскочил к капитану и выхватил у него из рук сумку, готовый тут же идти, куда его поведут.

– Мистер Трелони, – сказал капитан, тоже улыбаясь. – Мне кажется, нашего Платона надо переодеть.

– Да-да, я всё придумал, – отозвался сквайр. – Вот его жюстокор и мой парик.

Платон стал переодеваться: белый кудрявый парик мистера Трелони сделал его странным.

Доктор Легг подошёл к доктору Терри и сказал:

– Здесь рецепт, мистер Терри, как я и обещал. Берегите этот секрет. Он не должен попасть в бесчестные руки. Это будет страшно. Он достался мне от деда. У нас в роду все были прекрасные лекари, и, слава богу, никто не лечил отсечённой рукой мертвеца, как некоторые теперешние шарлатаны.


Еще от автора Серж Запольский
Тайна испанского манускрипта

Для влюблённых в море и фанатов Стивенсона и Ж. Верна всех возрастов, готовых идти на Тортугу за золотом инков… Англия, ХVIII век. Старинный манускрипт становится причиной загадочных убийств, зловещих заговоров и разбитых сердец. Четыре отважных джентльмена пускаются на поиски сокровищ, но не сокровища здесь главное. Двенадцать роковых координат, чей центр – Бермудский треугольник, разбросаны по всей Атлантике. И в каждой экспедиции, на суше и на море – новые враги, новые друзья и новая любовь.


Рекомендуем почитать
Принцип отражения

Попытка вернуть другу забытый телефон может обернуться головокружительным приключением! Ведь за Гранью привычного мира скрывается Нереальность, таящая множество тайн и опасностей. И ее обитатели вряд ли обрадуются случайному гостю. А впереди уже ждут новые знакомства, открытия, плен, сражения, враги и друзья (главное, не перепутать первых со вторыми). Впрочем, и реальность подкидывает одну проблему за другой. А еще необходимо разобраться с собственными, неожиданно открывшимися способностями… Ну что? Рискнем заглянуть в Нереальность?


В стране говорящих растений

Приключения мальчишки и его четвероногих друзей в зазеркальном мире!


Грей, Кулёпка и другие

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Золотая кошечка

Это фэнтези и любовный роман, немного эротики, жестокие сцены 18+. События происходят в нашем мире примерно в середине двадцать второго века, после того, как людей пытались поработить захватчики из другого зеркального мира. Здесь описываются события после войны. Население Земли значительно уменьшилось, границ между государствами нет, и люди наконец-то узнали, что все фэнзийные существа из книжек реально существуют и всё это время жили среди людей. Наш мир так и остался техногенным, но развитие технологий замедлилось, люди пытаются прийти в себя страшных событий и наладить жизнь на Земле.


Проводник

Это фентези, немного эротики, парень в другой мир пришел сам. Произведение вычитано, но не судите строго, если увидите ошибки, на абсолютную грамотность не претендую. Заранее спасибо. Отношения нетрадиционные.


Прошлое бьёт по пяткам

Этот рассказ о жизни девушки, которая пытается оставить прошлое в прошлом и двигаться вперёд, но прошлое каждый раз настигает и бьёт, замедляя движение. Эту историю знаю давно, но пишу только сейчас. Уж больно жизнь героини в прошлом была неприглядная, много ошибок сделано, и исправить их очень непросто. Предупреждаю: в тексте встречаются сленговые слова, пыталась смягчить, но не всегда получалось, иначе не передать характер героини и ситуации, в которых она побывала. Прошу прощения, если что-то будет резать слух, я не специально.