Мертвая голова - [14]
«Черт возьми! — подумал Иванов. — Полковник только что дал нам карт-бланш!» Он повернулся к Сергееву, подмигнул, хотя не был уверен, что тот разглядит его гримасы.
— Разрешите выполнять? — спросил более уравновешенный Сергеев.
— Выполняйте, — сказал полковник Задека.
Иванов и Сергеев встали и направились к дверям.
— Э-э… лейтенант Иванов, — остановил полковник Задека.
Иванов притормозил, обернулся.
— Вы все еще пишете стихи?
— Время от времени, — осторожно ответил Иванов.
— Пишите, лейтенант, пишите, — поощрительно сказал полковник Задека. — Это вам обязательно зачтется.
Пребывая в сильном недоумении по поводу полученного задания и, в особенности, по поводу последнего напутствия полковника Задеки, Иванов вслед за Сергеевым покинул мрачный кабинет. Но только в коридоре и только вполголоса Иванов осмелился проворчать вполголоса:
— Маразм крепчал…
— Нет, — покачал головой более опытный Сергеев, — это нечто иное. А впрочем, неважно. Мы люди подневольные, делаем, что прикажут. Помнится, вы очень хотели увидеть море, лейтенант Иванов? Ну так будет вам море. Курс — северо-запад!
ПРИБЫТИЕ
Вечер в Северной Венеции был свеж, воздух пах морем. Иванов, выйдя из «Спутника» на пристань, зябко поежился и посмотрел на небо. Небо заволакивали тяжелые тучи, темнело прямо на глазах. «Дождь будет, — подумал Иванов. — Надо бы успеть в гостиницу до дождя».
— Сюда. — Сергеев уже раздобыл свободную гондолу и призывно махал рукой.
Иванов подхватил свой нетяжелый багаж и запрыгнул в лодку, покачивающуюся на мелкой волне.
— Гостиница «Балтика», — сказал Сергеев гондольеру и сел на скамейку рядом с Ивановым.
Гондольер кивнул, пошевелил веслом, приводя гондолу в движение, и вдруг протяжно заголосил:
— Эй, моряк, ты слишком долго плавал,
Я тебя успела позабыть,
Мне теперь морской по нраву дьявол,
Его хочу любить.
Иванов вздрогнул от неожиданности и, покосившись на гондольера, пробормотал себе под нос:
— Этот стон у них песней зовется.
— Что? — спросил Сергеев. — Я тебя не расслышал.
— Да так, — сказал Иванов. — Ничего.
Он отключился от завываний лодочника и стал смотреть по сторонам — на поднимающиеся из воды темные громады зданий с редкими проблесками освещенных окон на самых верхних этажах. Сергеев же, наоборот, слушал баркаролу с большим вниманием; кроме того, он чрезвычайно пристально, насколько это позволял скупой свет сумерек, рассматривал самого гондольера. Сергеев всегда отличался большой любовью к деталям, иногда это помогало делу, иногда — вредило: порой он за деревьями не видел леса…
Ветер усиливался. Он метался среди домов и гнал по улицам растущие волны; гондолу раскачивало все сильнее. Иванов покрепче вцепился обеими руками в скамью, на которой сидел, и заодно стиснул зубы; ему казалось, что гондола вот-вот перевернется. Сергеев тоже держался изо всех сил.
В темном небе разветвилась ослепительная молния, и сразу вслед за вспышкой ветер принес трескучий раскат грома.
— Доннерветтер! — взвопил гондольер, активнее задвигал веслом и затянул другую песню — широко известную в народе блатную «Мурку». Иванов отметил про себя, что гондольер, должно быть от волнения, перепутал мотив.
Сверкнула еще одна молния, и снова загрохотал гром. Странно, но несмотря на громы, молнии и ветер, еще не упало ни одной капли дождя.
Гондольер направил лодку с середины улицы к одному из зданий, возвышавшихся по правому борту. Только когда гондола ткнулась в причал, Иванов смог разглядеть надпись на темной вывеске над входом — «Гостиница «Балтика». Сергеев сунул гондольеру пару монеток за труды, и оба федеральных агента выбрались из гондолы на гостиничный причал.
По другую сторону причала плавал большой плот с парусиновым шатром и красным фонарем. Полог шатра отвернулся, и оттуда выглянула рыжеволосая женщина с чрезмерно накрашенными губами и глазами.
— Эй, мальчики! — задорно крикнула она федералам. — Повеселиться не желаете?
Ни Иванов, ни Сергеев не успели ей ответить. Как раз в этот самый момент сплошным потоком хлынул дождь. Сильвия быстренько скрылась в своем шатре и задернула вход куском плотной непромокаемой ткани. Иванову и Сергееву не повезло — в один момент они промокли до нитки возле самых дверей гостиницы.
Оставляя за собой две цепочки мокрых следов на гладком кафельном полу, Иванов и Сергеев приблизились к стойке портье, вид у них при этом был самый зловещий. Портье оказался весьма сообразительным человеком — Иванов еще не успел предъявить ему свое служебное удостоверение, а тот уже, угодливо улыбаясь, выкрикивал:
— Вот! Возьмите, пожалуйста, ключи! Номер-люкс! На верхнем этаже! Самый лучший номер в нашей гостинице! Как раз сегодня там вставили новые окна!
— А что случилось со старыми? — угрюмо поинтересовался Сергеев, сгребая со стойки ключи от номера.
Улыбка портье поблекла.
— Они были выбиты в результате одного досадного недоразумения. Но теперь уже все в порядке…
— Приятно слышать, — мрачно сказал Иванов.
И федеральные агенты прошествовали к лифту, на каждом шагу у них хлюпало в ботинках. Портье затравленно смотрел им вслед.
В номере федералы первым делом переоделись в сухое: предусмотрительный Сергеев достал из своего чемодана привезенные из дому рубашку и брюки, а более легкомысленный Иванов облачился в халат с эмблемой гостиницы, что нашел в шкафу. Телефона в этом, так называемом люксе не было, но была кнопка звонка для вызова гостиничной обслуги. Сергеев минутку понажимал на эту кнопку, и в номер явилась горничная, которой и была отдана на просушку-чистку-глажку мокрая одежда столичных гостей. Иванов красовался у зеркала в ванной комнате; мокрые волосы он гладко зачесал назад и стал похож то ли на гангстера, то ли на героя-любовника из дешевого романа. Сергеев, не любивший экспериментировать со своей внешностью, насухо вытер голову полотенцем; волосы у него были короткие, он провел по ним расческой туда-сюда и восстановил прежнюю прическу.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«…Тот самый Джо, в честь которого Золтан назвал свой бар, был боевым товарищем Золтана. Оба служили в Железной Когорте, что наполовину состояла из людей, наполовину — из боевых роботов. Тогда, двадцать лет назад…».
Что ждет человечество в будущем? Апокалипсис и вырождение, торжество виртуальной реальности? Полеты в космос, мир всеобщего счастья и благоденствия? Семнадцать современных писателей-фантастов поделятся своим видением того, куда движется цивилизация. В сборнике представлены лучшие работы, участвовавшие в проведенном в 2018 году конкурсе рассказов «Будущее человечества».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Говард Лавкрафт – классик литературы ужасов.У него множество почитателей и последователей по всему миру, в том числе и русскоязычных. Их истории и представлены в двух томах антологии.Здесь можно встретить как стилизации «под Лавкрафта», так и рассказы, вдохновлённые его творчеством. Есть и самостоятельные произведения, герои которых сталкиваются с неведомым. Богохульные книги, отвратительные монстры, мерзкие ритуалы, сумасшедшие культисты и много щупалец.Ктулху фхтагн!
После неудачного разрыва с соседкой по квартире жизнь Джун Голдбридж переворачивается с ног на голову. Она остается без крыши над головой в приморской столице королевства совершенно без помощи. Во всем городе находится лишь одно жилище, которое было бы ей по карману: обросший суевериями пустующий дом, некогда принадлежавший чародею, что таинственно исчез много лет назад. Жизнь в колдовской обители оборачивается для Джун полной самых разных сюрпризов: старые чары просыпаются, двери ведут к таинственным местам, а вокруг постоянно ощущается чье-то присутствие. Теперь девушка вынуждена узнать, что именно произошло в этом доме, как с этим всем связана ее бывшая соседка Мириам и какое отношение к странным событиям имеет объявившаяся пять лет назад потерянная дочь дворянского семейства Рэдвинг. Комментарий Редакции: Аутентичное фэнтези, тонкая магия которого непременно проникает в реальный мир, стоит только начать читать книгу.
Остросюжетная повесть «Ноктюрн» А. Константинова (литературный дебют молодого екатеринбургского инженера) — это своего рода фантастико-политический детектив с «философской подкладкой».
Известный миллионам зрителей «Star Trek» капитан Кирк, он же голливудский актер и режиссер Вильям Шатнер, стал теперь популярным писателем, автором романов о грядущих катастрофах, серии о бывшем полицейском Джейке Кардигане в развращенном Лос-Анджелесе XXII века. Могущественные Лорды Тэк разработали смертельно опасный мощный стимулятор мозга и производят его на всей планете, шантажируя США новой синтетической чумой, уже косящей население Сан-Франциско.Внедрением запрещенного стимулятора Тэк занимаются зомби, более опасные, чем роботы-убийцы.
Мак Рейнольдc (Даллас Мак-Корд Рейнольдc) наград не получал, титула Великого мастера фантастики не удостаивался. Зато практически каждое его произведение вызывало поистине бурные скандалы. Зато именно он придумал уникальную ООП – Организацию Объединенных Планет. Планет с самыми невозможными и невероятными политическими, социальными и культурными системами, пребывающих в весьма хрупком равновесии.Когда же это равновесие нарушается (или грозит нарушиться) – начинается работа тайных агентов ООП!..Перед вами – увлекательные детективы далекого будущего.Вы сомневаетесь?Прочитайте – и проверьте сами!..
Его рассказы о сверхъестественном отвергают как аллегорические толкования, так и научные объяснения. Их нельзя свести ни к Эзопу, ни к Г. Дж. Уэллсу. Еще меньше они нуждаются в многозначительных толкованиях болтунов-психоаналитиков. Они просто волшебны.
Перед вами знаменитый сериал, посвященный приключениям Найланда Смита — британского детектива, вступившего в смертельную схватку против злобного гения — доктора Фу Манчи.