Мерси, камарад! - [10]

Шрифт
Интервал

«Что будет, если противник высадится как раз на нашем участке побережья? — с беспокойством подумал Баумерт. Ответить на этот вопрос он, разумеется, не мог и широко зевнул. — Кто, когда и где именно отважится высадиться на побережье?»

— Эй, Вольф, ты меня прямо загонял!

Голос у Блетермана был очень противный. Баумерт встал и, отряхнув песок с брюк, слегка раскачиваясь, направился к машине. Пфайлер, стоя под маскировочной сеткой, давал какие-то указания командиру батареи — пожилому капитану по фамилии Мюллер. Капитан казался несколько испуганным и то и дело щелкал каблуками, внимательно слушая указания. Возразил он всего лишь один-единственный раз, сказав, что здесь не такие благоприятные условия, как в Уистреаме. Когда же майор строго спросил его, что он хочет этим сказать, капитан сразу же сник и тихо пробормотал что-то о неподготовленности солдат и о желаемой замене.

Для командира батареи капитана Мюллера день 28 мая 1944 года показался особенно несчастливым. Приложив руку к козырьку фуражки, он застыл по команде «Смирно», провожая майора. Так он стоял до тех пор, пока машина майора, подняв целое облако песка, не скрылась из глаз, подпрыгивая на ухабах.


Небольшой городок Уистреам расположился в устье Канского канала. Отсюда вдоль побережья вплоть до самого Курсёля тянется великолепный пляж с белоснежным песком. До войны население Уистреама насчитывало четыре тысячи человек. Во время летнего сезона оно подскакивало до двадцати тысяч за счет отдыхающих, приезжавших сюда купаться и загорать. Сейчас же в городке осталось не более четырехсот жителей, остальные уехали или эвакуировались, боясь, что это место может оказаться адом и бежать тогда будет уже поздно.

Оборонительный рубеж проходил прямо между жилыми домами: тут находились огневые позиции полевой и зенитной артиллерии и минометов, пулеметные гнезда, соединенные траншеями и ходами сообщения. Батареи крупного калибра размещались вокруг Гавра в готовности вести огонь в западном направлении. Время от времени сюда подходил из устья Сены миноносец, но обычно довольно быстро исчезал. Иногда появлялись рыбацкие лодки с установленными на них пулеметами, которые германское военно-морское командование реквизировало у населения для своих нужд. На них обычно перевозили смену артиллерийских наблюдателей, что несколько скрашивало однообразие повседневной жизни. Большинство элегантных вилл было заколочено и постепенно ветшало. В некоторых из них размещались штабы, караульные помещения, телефонные и радиостанции. Предпочтение отдавалось небольшим, но хорошо обставленным отелям.

Повсюду можно было видеть строительные отряды и группы из организации Тодта, которые облицовывали бетоном убежища и КП, оборудовали огневые позиции артиллерии, строили огневые точки. Инженерные подразделения устанавливали заграждения из колючей проволоки, минировали участки пляжа и дюны. Как грибы после дождя, вырастали таблички со скрещенными костями и черепом, над которым предостерегающе чернели два слова: «Внимание! Мины!»

Бернрайтер остановил машину у великолепного дома, окна которого выходили прямо на пляж. В этом доме размещался личный состав передового артиллерийского командно-наблюдательного пункта. Пфайлер обладал вкусом русского помещика старых времен и немецкого городского коменданта одновременно. Его КНП располагался в нескольких километрах юго-восточнее огневой позиции — на всякий случай на безопасном удалении от побережья, на котором мог высадиться десант противника.

Для себя лично майор облюбовал одну очень удобную виллу, в которой был готов жить до конца войны, сколько бы она ни продлилась. Чем больше вещей, принесенных из других вилл, собиралось в его комнатах, тем ретивее и жестче становились его патриотические чувства и соответствующие претензии к подчиненным.

Свой передовой КП он оборудовал по всем правилам инженерного искусства, украсив бетонные стены убежища фотографиями пушек крупного калибра, инженерных сооружений, а также портретами знаменитых командиров подводных лодок и летчиков-бомбардировщиков. В остальном же он рассматривал бетонные убежища как своего рода очень удобную, но редко используемую канцелярию.

Вилла Пфайлера не была связана с другими инженерными сооружениями. Организация Тодта строила инженерные сооружения где ей заблагорассудится, но только не там, где они были необходимы для войск, а старший инженерный начальник приказывал устанавливать минные поля там, где ему хотелось, но только не там, где их целесообразно было установить.

Машина остановилась, унтер-офицеры разошлись по своим углам, а майор Пфайлер спешно направился к своему денщику обер-ефрейтору Новотному, у которого всегда можно было найти что-нибудь вкусное. Трусость Новотного не знала границ, хотя там, где он обычно находился, никто никогда не стрелял. Стоило только ему услышать далекий разрыв бомбы или стрекотню счетверенного пулемета, как он моментально бледнел и трясся так, что тарелки и вилки, которыми он командовал, начинали постукивать друг о друга. Однако этот свой недостаток он с лихвой компенсировал припадками подобострастия перед своим командиром, которому он доставал всевозможные яства к столу, лишь бы только удержаться на своем месте и не попасть номером на батарею.


Еще от автора Гюнтер Хофе
Заключительный аккорд

Роман известного писателя Германской Демократической Республики представляет собой третью книгу тетралогии о событиях, развернувшихся в годы второй мировой войны.Опираясь на богатый фактический материал, автор в художественной форме раскрывает решающую роль Советского Союза в разгроме фашизма, повествует о великой освободительной миссии советских воинов в Великой Отечественной войне 1941–1946 годов.Читатель вновь, встретится с полюбившимися ему героями романов «Красный снег» и «Мерси, камерад», которые были изданы Воениздатом соответственно в 1966 и 1972 годах.Роман рассчитан на массового читателя.


Рекомендуем почитать
Ставка больше, чем жизнь (сборник)

В увлекательной книге польского писателя Анджея Збыха рассказывается о бесстрашном и изобретательном разведчике Гансе Клосе, известном не одному поколению любителей остросюжетной литературы по знаменитому телевизионному сериалу "Ставка больше, чем жизнь".Содержание:Железный крестКафе РосеДвойной нельсонОперация «Дубовый лист»ОсадаРазыскивается группенфюрер Вольф.


Побежденный. Рассказы

Роман известного английского писателя Питера Устинова «Побежденный», действие которого разворачивается в терзаемой войной Европе, прослеживает карьеру молодого офицера гитлеровской армии. С присущими ему юмором, проницательностью и сочувствием Питер Устинов описывает все трагедии и ошибки самой страшной войны в истории человечества, погубившей целое поколение и сломавшей судьбы последующих.Содержание:Побежденный (роман),Место в тени (рассказ),Чуточку сочувствия (рассказ).


Репортажи

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


На войне я не был в сорок первом...

Суровая осень 1941 года... В ту пору распрощались с детством четырнадцатилетние мальчишки и надели черные шинели ремесленни­ков. За станками в цехах оборонных заводов точили мальчишки мины и снаряды, собирали гранаты. Они мечтали о воинских подвигах, не по­дозревая, что их работа — тоже под­виг. В самые трудные для Родины дни не согнулись хрупкие плечи мальчишек и девчонок.


Том 3. Песнь над водами. Часть I. Пламя на болотах. Часть II. Звезды в озере

В 3-й том Собрания сочинений Ванды Василевской вошли первые две книги трилогии «Песнь над водами». Роман «Пламя на болотах» рассказывает о жизни украинских крестьян Полесья в панской Польше в период между двумя мировыми войнами. Роман «Звезды в озере», начинающийся картинами развала польского государства в сентябре 1939 года, продолжает рассказ о судьбах о судьбах героев первого произведения трилогии.Содержание:Песнь над водами - Часть I. Пламя на болотах (роман). - Часть II. Звезды в озере (роман).


Блокада в моей судьбе

Книга генерал-лейтенанта в отставке Бориса Тарасова поражает своей глубокой достоверностью. В 1941–1942 годах девятилетним ребенком он пережил блокаду Ленинграда. Во многом благодаря ему выжили его маленькие братья и беременная мать. Блокада глазами ребенка – наиболее проникновенные, трогающие за сердце страницы книги. Любовь к Родине, упорный труд, стойкость, мужество, взаимовыручка – вот что помогло выстоять ленинградцам в нечеловеческих условиях.В то же время автором, как профессиональным военным, сделан анализ событий, военных операций, что придает книге особенную глубину.2-е издание.