Мерле и Стеклянное Слово - [25]

Шрифт
Интервал

Перед глазами Мерле промелькнула забытая картина: Арчимбольдо склоняется перед зеркалом, а его губы беззвучно шевелятся. Он произносит какое-то слово…

— Стеклянное Слово, — проговорила Юнипа, смакуя каждый слог. — Я не знала, что его так называют.

— И ты не знаешь, как оно звучит?

— Нет, — ответила Юнипа. — Арчимбольдо убили, он не успел его сказать.

Боже мой, подумал Серафин, когда Лалапея вытащила из воды правую руку. До плеча она была серой, почти синей, и казалась сделанной из воска. Она висела как плеть. Безжизненная, отмершая рука.

Лицо сфинкса исказилось от боли, но огонь неукротимой силы все еще горел в ее светло-карих глазах.

— Унка, — позвала она, не обращая внимания на Серафина.

Унка быстро наклонилась, чтобы помочь Лалапее встать, но Лалапея просила не о помощи.

— Мерле нужно… Слово, — упрямо сказала она.

Унка покачала головой.

— Мы должны позаботиться о руке. Если мы где-нибудь добудем огня…

— Нет. — Лалапея с мольбой смотрела на Унку. — Сначала Слово.

— Что она хочет этим сказать? — спросил Серафин.

— Прошу тебя! — Голос сфинкса звучал умоляюще.

Серафин не спускал с Унки глаз:

— Какое слово?

— Стеклянное.

Избегая смотреть на Лалапею, Унка опустила глаза, как будто заметила что-то в снегу. Но там была только ее собственная тень, и она как будто просила у тени совета.

— Мерле и Юнипа должны идти к Барбриджу, — сказала Лалапея, — Юнипа владеет взглядом, она — проводница. Но чтобы открыть ворота, ворота из зеркального стекла, ей нужно Стеклянное Слово.

Здоровой левой рукой женщина-сфинкс прижимала к телу мертвую правую. У Серафина никогда еще не было обморожений, но он слышал, что они так же болезненны, как ожоги. И как только Лалапея еще не лишилась чувств!

— Я не знаю Слова, — осторожно сказала Унка.

— Ты нет. Но он знает.

Серафин ошеломленно смотрел на обеих женщин.

— Он?

И он вдруг понял: Арчимбольдо!

Лалапея не ответила, но Унка кивнула.

— Мерле имеет право знать правду. У меня не хватит сил рассказать ей все. Но Слово… его бы я могла сообщить ей. Здесь и сейчас, Унка! — заклинала сфинкс, глядя на свою мертвенно-бледную правую руку.

Унка все еще колебалась, и Серафин, чувствовавший себя ужасно беспомощным из-за своего незнания, чуть было не схватил ее за плечи и не начал трясти.

— Ну же! Сделай что-нибудь! Помоги ей!

Унка тяжело вздохнула и кивнула. Поспешно скинув с себя рюкзак, она достала оттуда зеркальную маску Арчимбольдо — совершенную копию его лица из серебряного зеркального стекла. Унка изготовила ее после смерти мастера, но Серафин подозревал, что это настоящее лицо Арчимбольдо, отделенное от тела и превращенное в стекло с помощью неизвестных заклинаний.

Унка протянула маску Лалапее.

— Он будет говорить со мной? — спросила сфинкс с сомнением в голосе.

— Со всяким, кто ее наденет.

Серафин смотрел то на одну, то на другую. Он не отваживался задавать вопросы.

Лалапея несколько секунд смотрела на морщинистое лицо, затем повернула маску и стала разглядывать изнанку. На мгновение в ее взгляде отразилась неуверенность, затем она левой рукой решительно прижала маску к лицу. Маска осталась на лице, даже когда она отпустила руку. Казалось, внутренняя поверхность маски точно соответствовала тонким чертам Лалапея.

Серафин смотрел, затаив дыхание, и ждал, что Лалапея вот-вот заговорит голосом Арчимбольдо. Представление ему не нравилось, что-то в нем было недостойное, напоминающее пошлый трюк чревовещателя.

На минуту все замерли. Даже те, кто оставался под пальмами, хотя они не могли видеть того, что происходит у реки. Серафин полагал, что мальчики все-таки чувствовали это, так же как и он сам. Магия проникала сквозь лед и холод, струилась во всех направлениях, возможно, даже вверх по течению реки, где под ее воздействием задвигались плавники окоченевших рыб. Руки Серафина покрылись гусиной кожей, и он почему-то ощутил легкое давление за глазными яблоками, как при сильной простуде. Но это ощущение прошло так же быстро, как появилось.

Лалапея, растопырив пальцы, схватилась здоровой рукой за маску и легко сдернула ее с лица, которое осталось таким, как прежде, и даже не покраснело. Унка облегченно вздохнула, когда сфинкс вернула ей стеклянный намордник.

— Только и всего? — спросил Серафин.

Унка сунула маску обратно в рюкзак.

— Ты бы не говорил так, если бы сам примерил ее.

Лалапея снова наклонилась над отверстием во льду.

— Не надо, — прошептал Серафин.

Но он не стал ее удерживать. Они все знали, что это был единственный выход.

Лалапея погрузила в воду здоровую левую руку. Серафину казалось, что холод крадется вверх по руке, унося кровь из предплечья, окрашивая кожу в белый цвет. Сфинксы — дети пустыни, и сильный холод губителен для них.

Снова проходили минуты, и все вокруг как будто застыло. Даже мороз задержал свое дыхание, и ледяной ветер улегся над равниной. Лицо Лалапеи становилось все бледней и бледней, а рука, опущенная в холод, постепенно отмирала. Но сфинкс не вытаскивала ее, а терпеливо ждала и искала в темноте подо льдом ответ на свои беззвучные призывы.

Потом уголки ее рта дрогнули, промелькнула тень улыбки. Ее веки закрылись, будто скованные глубоким, глубоким сном.


Еще от автора Кай Майер
Плененные

«Плененные» – заключительная часть трилогии «Алхимики» признанного мастера мистики и готики Кая Майера. Аура Инститорис проводит время в путешествии по Европе, но вскоре ее настигают дурные известия. Джиллиан в беде, и Аура спешит на выручку. В поисках таинственного врага девушка попадает в Прагу – древнюю столицу алхимиков, – где ей предстоит разгадать череду невероятных головоломок и мрачных секретов. И снова начинается гонка со временем, ставка в которой – жизнь самых дорогих Ауре людей.


Мерле и каменный лев

Мерле никогда не знала своих родителей. Она выросла в приюте, а когда ей исполнилось двенадцать, ее отдали в ученицы зеркальщику Арчимбольдо — его волшебные творения были известны во всей Венеции. Но ее ученичеству не суждено было продлиться долго. Мерле узнает, что она — одна из Освященных прикосновением Королевы Флюирии, загадочного духа вод Лагуны. И девочке приходится бежать из родной Венеции, спасая собственную жизнь и жизнь Королевы. Ее ждет путь, полный опасностей, ведь в мире хозяйничают армии воскресшего из мертвых Фараона, и противостоять им решаются лишь владыки Ада.


Бессмертные

«Бессмертные» – второй роман серии «Алхимики» признанного мастера мистики и готики Кая Майера. Аура Инститорис раскрыла тайну бессмертия, вот только цена слишком высока. От нее отвернулись все, кого она любила. В поисках себя она едет в Париж, где ей предстоит столкнуться с куда более страшной угрозой, чем война, которая вот-вот разразится в Европе. Ауру ждет таинственный отпечаток шестипалой руки, зловещий культ Черной Мадонны, встреча с живой богиней и бесконечная череда жутких событий.


Мерле и повелитель подземного мира

Египетские армии оживших мумий завоевали почти весь мир. Венеция пала — ведь ее загадочная защитница, Королева Флюирия, покинула город, вселившись в тело девочки по имени Мерле. На крыльях каменного льва Мерле и ее покровительница отправляются искать союзников. Но противостоять безжалостной армии фараона Аменофиса способен лишь владыка Ада. И Мерле ничего не остается, как спуститься в подземное царство, чтобы просить темного властелина о помощи…


Катакомбы Дамиано

Что-то неладно в заброшенном итальянском монастыре Сан Козимо. В этом Кира, Лиза, Крис и Нильс абсолютно убеждены. Почему в подземельях старой часовни так отвратительно пахнет? И куда подевалась американская исследовательница доктор Ричадсон, занимавшаяся здесь изучением работ скульптора Дамиано? Друзья последовали за доктором Ричардсон в таинственный лабиринт и наткнулись на жуткое наследие прошлого, которое с древних пор таилось в старом подземелье…


Колючник

Лунное затмение длилось всего несколько минут. Потом Гибельштайн вновь залил яркий свет полной луны. Но что-то произошло. Жуткая тварь, у которой терновые ветки-щупальца растут из спины, гонит Киру, Лизу, Криса в Нильса прямо в руки опасной лунной ведьме. Что за дьявольский план придумала эта ведьма? Лишь оставшись с ней один на один, Кира узнает ужасную правду…


Рекомендуем почитать
Магическая статуэтка

Стоит ли гибнуть за волшебную безделушку?Юный маг Рэндал обещает исполнить последнюю волю умирающего путника и передать наемнику Дагону таинственную статуэтку.Скоро Рэндал понимает: статуэтка обладает огромной магической силой, несущей смерть всему живому.Завладеть колдовским предметом стремятся многие. За Рэндалом и его друзьями начинается настоящая охота.Сможет ли юный волшебник избавиться от проклятой статуэтки, или ее магия уничтожит его самого?..


Таинственный гость из космоса

Дорогой друг!У тебя в руках фантастическая книга. Потому что всё, что происходит в моей совершенно новой повести, — настоящая фантастика! Представитель иной цивилизации оказался на планете Земля и подружился с девочкой Катей. И началось: погони, приключения, научные поиски и большая политика с настоящими президентами и миллиардами долларов. Прочитай эту книгу, и ты поймешь, что только дети, которые сегодня читают книги писателя Успенского, завтра будут знать, как делать мировую политику и вступать в контакт с внеземными цивилизациями.


На закате волшебства

Английский писатель Хью Лофтинг (1886–1947) широко известен серией книг о Докторе Дулитле (Айболит — его двойник). Но мимо нашего читателя прошла его удивительная повесть «На закате волшебства», где так тонка грань между реальностью и сказкой, где средневековье вступает в перекличку с нашим днем, где детям выпадает решать совсем не детские задачи, где обман и подлость пытаются осилить правду и честь, где сердце знает радость и печаль… И все это сплетено в увлекательном сюжете, выстроенном уверенной рукой Мастера.Художник Елена Попкова.


Темное путешествие

Параллельно, вместе, бок о бок существуют много миров. В каждом из этих миров поворотные моменты истории заканчиваются по-разному.Существует некое устройство для перемещения в эти миры, можно запросто покрутить ручку настройки и поймать другую реальность, но открытый доступ в другие миры означал бы крах для всей цивилизации. Зато доступ ограниченный открывает чудесные возможности…


Рыжий, красный и человек опасный

Это фантастика. Но абсолютно ненаучная. Не ищите в этих повестях космических путешествий или встреч с пришельцами. Они — о Фантастике, которая сопровождает каждого из нас всю жизнь, живет рядом, но открывается только тем, кто ее достоин. Во-первых, детям. А во-вторых, тем взрослым, которые сумели сохранить в себе детство. А уж тогда с нами такое происходит — ну, просто фантастика!


Список Запрещенных Детей

Обычный семиклассник Коля, вернувшись из школы, находит на балконе своей квартиры - на двадцать третьем этаже! – незнакомого мальчика Олега. Тот утверждает, что "упал", когда гулял по окраинам некоего Верхнего Мира, тщательно замаскированного и потому невидимого. Когда Коля поднимает пришельца на смех, Олег предлагает вместе подняться по лестнице в небо и убедиться в том, что Верхний Мир существует…Так начинается череда случайностей, заговоров и приключений, которая изменит жизни обитателей обоих миров. А чтобы получить возможность вернуться домой, Коля должен не только найти загадочный Список Запрещенных Детей, но и научиться жестокости и искренности.


Мерле и Королева Флюидия

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.