Мэриел из Рэдволла - [4]

Шрифт
Интервал

Значение их было для Габула тайной за семью печатями; тем дороже эти удивительные украшения делали его трофей.

— Разрази меня гром, капитан! Дай-ка нам послушать, как трезвонит эта штуковина.

Битонос, жирный, уже изрядно нагрузившийся пират, вытащил из-за пояса дубинку и махнул ею в сторону колокола. В ту же секунду Габул вышиб из лап зарвавшегося пьяницы дубинку и переломил ее надвое о его череп; затем последовал страшный удар в брюхо, так что Битонос, потеряв равновесие, повалился в бочку с вином.

Злополучный дебошир пошел ко дну. Габул разразился хохотом:

— Вылакай все до дна! А все запомните хорошенько: никто не смеет приближаться к моему колоколу.

Пирующие крысы одобрительно завизжали. Габул указал на Битоноса, беспомощно барахтающегося в бочке:

— Если он выберется, налейте ему вина.

Шутка Габула вызвала новый взрыв веселья; лишь за столом, где сидел Бладриг — капитан корабля под названием «Острый клык» — и его команда, царило молчание.

Это не ускользнуло от взора Габула, хотя, казалось, он от души хохотал вместе со всеми. Бладриг сидел угрюмо насупившись, когда все вокруг смеялись, — гордец Бладриг, выскочка Бладриг, непокорный Бладриг. Капитан, сумевший разгадать, что за притворным весельем повелителя скрывается коварство.

Бладриг давно стоял Королю крыс поперек горла. Пришло время свести счеты, решил Габул. Он отхлебнул из кубка, вино потекло по бороде, но Габул сделал вид, что опьянел и едва держится на ногах. Дружелюбно подмигнув, он воткнул меч в сундук, доверху набитый награбленным добром. Затем нетвердой походкой, обогнув стол, Габул подошел к капитану «Острого клыка» и поставил перед ним кубок вина:

— Бладриг, приятель, выпей!

Бладриг мрачно отодвинул кубок:

— Не надо мне твоего вина. Захочу выпить — на борту моего корабля есть добрый запас.

Веселье в зале прекратилось, крысы насторожились и забыли про еду и питье; разудалые песни смолкли, игроки отложили карты и кости. Габул икнул, словно пытался прогнать хмель, и слегка качнулся.

— Тогда поешь. Я не привык морить своих капитанов голодом. Чего желаешь — мяса, рыбы, фруктов, сластей?

За столом Габула все наедаются до отвала.

Бладриг сжал рукоять своей кривой сабли:

— Меня воротит от твоей жратвы, Габул. Я сыт по горло.

Габул вздохнул, опустился на скамью рядом с Бладригом и по-приятельски обнял его за плечи:

— Воротит, говоришь. Чего же ты хочешь, гордец?

Бладриг резко стряхнул лапу Габула. Он вскочил, опрокинув скамью, и гневно сверкнул глазами на пьяного повелителя:

— Чего я хочу? Свою долю добычи! Отдай то, что по праву причитается нам, или узнаешь, на что способен капитан Бладриг!

Ропот одобрения пронесся по залу. Габул широко раскинул когтистые лапы и ухмыльнулся:

— Тысяча чертей! И это все? Что ж ты сразу не сказал, дружище?

Бладриг опешил, он ожидал взрыва ярости и теперь не знал, что сказать.

— Знаешь, я не люблю попусту права качать… Мне бы и в голову не пришло… Это все ребята… ну… покатили бочку… Решили, дескать, ты опять нас обошел…

С видом оскорбленного достоинства Габул подошел к сундуку с награбленным, где посреди груды украшений и сверкающих камней торчал его меч. Выдернув меч, Габул принялся рыться клинком в драгоценностях, пока не обнаружил то, что искал. Он поднял клинок — на нем блестела золотая корона, усыпанная бриллиантами:

— Бладриг, приятель, она твоя. Корона впору королю.

Бладриг надулся от гордости: он сумел-таки настоять на своем. Пусть Габул известен своей алчностью, с ним, Бладригом, капитаном «Острого клыка», ему придется считаться. Грудь Бладрига гордо вздымалась, когда он взял корону с протянутого клинка и нахлобучил себе на голову. В зале раздались приветственные возгласы. Габул еще шире раскинул лапы.

— Смотрите, вы, вонючее отребье! — обратился он к крысам, отведя меч от Бладрига. — Смотрите и запоминайте, подонки. Габул умеет награждать своих друзей! — Внезапно Габул нанес сокрушительный удар мечом. — А еще он умеет мстить своим врагам!

Голова Бладрига покатилась по полу; даже крысы, привычные к жестоким и вероломным расправам, оцепенели от ужаса. Корона подкатилась к Габулу. Он подцепил ее окровавленным клинком и протянул притихшим крысам:

— Кто еще желает примерить корону?

Гневные порывы бури утихли, сменившись безмятежной тишиной раннего летнего утра. Солнце щедро изливало тепло на маленький, насквозь промокший комочек, выброшенный волнами на берег. Вдруг комочек зашевелился. Мышка судорожно закашлялась, изо рта у нее хлынула горькая вода. Ослабевшей лапой мышка потянулась к горлу, пытаясь освободиться от веревки. Обломок доски буря тоже выбросила на берег, он оказался сверху и придавил мышку. К тому же сверху на доску уселась увесистая чайка, и от тяжести изо рта у мышки вновь хлынула вода. Придавленная, бедняжка так застонала, что птица испугалась и с пронзительными криками поднялась в воздух: она не ожидала, что это лишенное всяких признаков жизни существо способно издавать звуки и шевелиться. К чайке тут же присоединились другие; они принялись кружиться в голубой вышине.

Наконец мышке удалось справиться с веревкой и освободить свою в кровь истертую шею. Собравшись с силами, она сбросила с себя обломок дерева и перевернулась на спину. Некоторое время она лежала недвижно; потом решилась коснуться глубокой раны на голове, которую нанес ей обломок доски, но, сморщившись от боли, отдернула лапу. Затем вновь перевернулась на живот и в полном изнеможении растянулась на песке, всем телом впитывая живительные лучи солнца. Рядом с ней на песок опустилась пестрая чайка. Осмотревшись, она начала потихоньку подкрадываться к недвижному телу; острый клюв уже изготовился к удару, но мышка, хотя глаза ее и были прикрыты, незаметно наблюдала за коварной птицей. Раздался свист мокрой веревки, отяжелевшей от песка. Узловатый конец попал в цель. Удар пришелся точно в правый глаз птицы. Пронзительно вскрикнув, чайка неуклюже отскочила в сторону и поднялась в воздух; ее испуганные товарки разлетелись.


Еще от автора Брайан Джейкс
Воин Рэдволла

Книги сериала «Рэдволл» снискали своему автору, Брайану Джейксу, славу одного из лучших писателей мира. В чем секрет их популярности? Наверное, в том, что Джейкс, сам воспитанный на книгах Стивенсона и Хаггарда, Лондона и Дефо, пишет о простых, но важных и увлекательных вещах — о том, что жить надо весело, но радостную жизнь подчас приходится защищать от злобы и зависти; о том, что, заступаясь за слабого, ты становишься сильнее и можешь совершить подвиг; о том, что каждого, кто готов сделать первый шаг в неизведанное, за порогом ждут настоящие приключения.


Последняя битва

Крепость барсуков в осаде. Ее окружает армия Синих, возглавляемая, диким котом Унгатт-Транн. Он не сомневается в легкой победе над горсткой воинов. А в это время обитатели Леса Цветущих Мхов собирают ополчение. Смогут ли осажденные продержаться до прихода помощи?


Морские бродяги

С западного побережья Саламандастрона к высоким берегам Севера прибывают они: капитан Рэйк Черномех и его зайцы Дозорного Отряда вместе со Скором Смертельной Секирой и Командой морских выдр-пиратов. Смело спешите навстречу завораживающей саге, песням, пирам, бесшабашной храбрости и сражениям! Отправьтесь в плаванье на мрачном корабле «Зеленый саван» с морскими крысами и корсарами во главе с капитаном Рэззидом Веаратом, ужасом суши и моря! Его цель – захватить Аббатство! Была ли прежде столь кровавая и грозная гонка? Судьба аббата Тибба и его рэдволльцев висит на волоске.


Мартин Воитель

Хитрый и жестокий горностай Бадранг был известным морским разбойником, капитаном пиратской флотилии. Сотни и сотни захваченных им рабов трудились над постройкой неприступной крепости, сидя в которой Бадранг собирался повелевать окружающими землями. Но свирепый разбойник не знал, что среди захваченных им пленников оказался Мартин, отважный мышонок, прирожденный воин, который не смог смириться с несправедливостью и тиранией. Тот самый Мартин, которого вскоре стали называть Мартин Воитель.


Изгнанник

Совсем юным барсук по имени Солнечный Блик попал в плен к безжалостному Сварту Шестикогтю. Много сезонов терпел он издевательства слуг разбойника, пока дух легендарных предков — правителей Саламандастрона не оказался сильнее цепей и веревок. Вырвавшись на свободу, бывший пленник стал Великим воином — Страна Цветущих Мхов давно не видела такого решительного и беспощадного защитника обиженных, но думал барсук только о мести ненавистному врагу. Отныне Сварт Шестикогть обречен жить в страхе возмездия, но он даже не подозревает, что у него есть еще один смертельный противник — собственный сын, которого когда-то приютило аббатство Рэдволл.


Белые лисы

Племя Белолисов наводило страх на обитателей Страны Цветущих Мхов не только жестокостью и коварством, но и удивительной способностью становиться невидимыми. В аббатстве Рэдволл слышали об этих зверях, но никто не думал, что придется с ними вести войну.


Рекомендуем почитать
Похождения Прокошки и Игнашки

Дивный образчик творчества МТА 20-х годов 20 века. Иллюстрации А. Старчевского. Опубликовано в харьковском журнале «Октябрьские всходы» 1925 г., №№ 1-17, 19–20.  .


Вторжение Человекосжималок. Часть первая

В школе и дома Джек Арчер всегда слыл фантазером — вечно ему мерещились оборотни, монстры и летающие тарелки. Недаром к нему прицепилось прозвище «Тарелочник». И когда Джек замечает, что в доме его загадочного соседа, мистера Флешмана, творится всякая чертовщина, никто ему не верит. Джек решает раскрыть тайну мистера Флешмана… и узнает, что на Землю вот-вот высадятся зловещие инопланетяне. Сможет ли Джек остановить жестоких захватчиков?


Вторжение Человекосжималок. Часть вторая

В школе и дома Джек Арчер всегда слыл фантазером — вечно ему мерещились оборотни, монстры и летающие тарелки. Недаром к нему прицепилось прозвище «Тарелочник». И когда Джек замечает, что в доме его загадочного соседа, мистера Флешмана, творится всякая чертовщина, никто ему не верит. Джек решает раскрыть тайну мистера Флешмана… и узнает, что на Землю вот-вот высадятся зловещие инопланетяне. Сможет ли Джек остановить жестоких захватчиков?


Служба Спасения Миров

Центр Управления Службы Спасения Миров (ССМ) получает сообщения, что с Новым Артеком, межпланетным детским курортом потеряна связь. Отдыхающие на Новом Артеке дети отказываются общаться с другими планетами. Центр Управления решает направить на Новый Артек троих ребят – курсантов Академии Юных Спасателей Матвея Курочкина и Николая Сидоренко, а также Джессику Лоу из Средней Школы Психологии. Задача ребят – установить, что произошло на Новом Артеке и попытаться исправить ситуацию. В свое распоряжение они получают сверхсветовой спасательный катер «Быстроход-12» и последнюю модель ДРИПа – десантного робота-исследователя планет.По пути на Новый Артек и на самой планете группе юных спасателей приходится сталкиваться со многими непредвиденными ситуациями, для выхода из которых приходится применять не только знания, но и смекалку, взаимовыручку и твердый характер.В конце концов, благодаря сдружившейся троице загадка Нового Артека будет разгадана, а ребята получат заслуженные награды за… спасение человечества.


Остров кошмаров

Когда популярный детский автор поехала на Кубу, она и не думала, что ей предстоит столкнуться с настоящим вампиром. Шалость кубинских детей, обещавших показать ей вурдалака, едва не закончилась трагично. Оказывается, монстр действительно существует, как существует и чупакабра — загадочное существо, убивающее животных, высасывая из них кровь. Невинная шутка обернулась нежданными неприятностями…


Новогодний джинн

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Клятва воина

Новая страница летописи аббатства Рэдволл!Из страны вечных льдов пришел варвар Гуло в Лес Цветущих Мхов. Ненависть и жажда мести отправили его в погоню за родным братом — главным соперником и претендентом на трон. Непримиримые враги встретились у стен Рэдволла, чтобы после смертельной схватки победителю достался не только Бродячий Камень, символ власти, но и само аббатство. Опасность нависла над Рэдволлом, но на защиту мирных жителей встает Рэкети Там — воин, чей меч не знает поражения, а слово крепче стали.


Колокол Джозефа

Далеко за пределами замка Флорет славился Гаэль Белкинг благородством и гостеприимством. Этим и воспользовался Урган Нагру. Он коварством завладел замком, а семью Белкингов держит под стражей. Бельчонок Трюфэн чудом выбрался на свободу. По счастливой случайности его находят Мэриел Чайкобой и Дандин — знаменитые воины Рэдволла.


Маттимео

Банда Слэгара Беспощадного нападает на аббатство. Похищены дети лесных жителей, и в их числе мышонок Маттимео, сын великого воина Матиаса.Вместе с горсткой товарищей Матиас отправляется на поиски сына.Прим. от автора электронной версии:Порядок издания в серии отличается от хронологического порядка книг. Порядок в серии - 3, хронологический порядок 10.Это книга - первая редакция 1997 года, без купюр. Во второй редакции 2002 книга называется Поход Матиаса и отличается урезанным переводом.


Дозорный Отряд

Днем и ночью отряд зайцев из грозной крепости Саламандастрон охраняет мир и покой в Стране Цветущих Мхов. Зайчонок Таммо с самого детства мечтал служить в Дозорном Отряде. Его мечта сбылась лишь тогда, когда армия кровожадных крыс, хорьков, ласок, горностаев и лис двинулась на Рэдволл. Взявшегося за оружие Таммо ожидают великие подвиги и великие потери.