Мерцающий пруд - [53]

Шрифт
Интервал

— Я знаю. Но я хочу сделать что-нибудь особенное для тебя, Лори. Как ты приготовила особенное для меня.

Ее глаза снова затуманились, и она не стала смаргивать слезы.


XV


О том, что произошло в гостиной после того, как Лора и Джемми убежали наверх, она узнала позже. Миссис Тайлер поднялась со своего кресла-каталки, Уэйд не успел помешать ей, она сделала несколько шагов по комнате и свалилась у его ног. С тех пор она не вставала с постели.

Она отказалась от врача, за которым послал Уэйд, и не позволяла Лоре приближаться к ней. Большую часть времени она просто лежала на подушках с закрытыми глазами, мало ела, как бы уходя из жизни. Лора догадалась, что лекарство требовалось очень простое. Им нужно было только избавиться от щенка Джемми, и его бабушка тут же поправилась бы. Но пока что, к ее удивлению, Уэйд отказывался уступить.

Даже декларация об освобождении негров, выпущенная президентом Линкольном 1 января, которую миссис Тайлер так энергично одобряла, не способствовала улучшению ее состояния.

— Она хочет умереть, — тоскливо сказал Уэйд. — Я уже видел это раньше. В тот раз, когда она упала с лестницы. Иногда мне кажется, что она лучше умрет, чем согласится уступить.

Уэйд сидел на диване перед камином, а Лора стояла у окна, глядя на пейзаж. Была середина января. После холодных дней снова тепло и ярко светило солнце. Снег таял, вода грязными ручьями сбегала с холма, и дорога превратилась в море слякоти.

— Она ведет себя, как избалованный ребенок, — сказала Лора. — Что случилось, когда она упала с лестницы? Как давно это было?

— Сразу после моей первой женитьбы. — Уэйд рассеянно наклонился и добавил в огонь полено. — Моя женитьба на Вирджинии была для нее шоком, и после падения она почти довела себя до смерти.

— Каким образом обошлось в тот раз?

Уэйд некоторое время не отвечал, погруженный в болезненные воспоминания.

— Вирджиния справилась с этим. Она была такая милая и нежная, никто не мог устоять перед ней. Даже мама. Даже она приняла Вирджинию, хотя никогда не могла простить того, что считала низким происхождением.

Лора услышала его вздох, быстро подошла к нему и опустилась рядом на колени.

— Ты не позволял мне говорить об этом, дорогой. Но сейчас я должна сказать. Я считаю, что ты был великолепен, когда сказал, что Джемми может оставить себе собаку. Это было ему так необходимо. Я уверена, ты заметил перемену. Он даже насвистывает иногда, как и полагается мальчику, и смотрит на тебя с такой любовью. Но ты все еще не подпускаешь его к себе, Уэйд. Почему?

Он беспокойно пошевелился:

— Я не отстраняюсь от него. Просто я не знаю ничего о маленьких мальчиках. Я не знаю, как и о чем с ним говорить.

— Во всяком случае, ты заступился за него. Именно это важно.

Он посмотрел на нее отстраненно, что становилось уже привычным.

— Я сделал это не только для Джемми. На этот раз я пытаюсь удержать что-то свое. Раньше мама всегда заставляла меня поступать, как хочет она. А для меня это — путь неудачи.

Она оперлась о его колено, серьезно глядя на него.

— Ты должен быть самим собой. Так же, как и я. Верь в себя, Уэйд.

Холодок в его глазах, разделявший их, растаял. Положив палец под ее подбородок, он приподнял ее голову к свету лампы.

— Ты всегда такая живая, Лора. Я почувствовал это с самого начала. Возможно, именно это притянуло меня к тебе, когда я был почти при смерти. Возможно, я решил, что ты можешь помочь мне снова ожить. Когда Вирджиния…

— Нет, — сказала она, отстраняясь от его прикосновений. — Не Вирджиния. Не я. Ты должен сделать это сам, Уэйд. Это единственный способ.

Его улыбка была не совсем счастливой.

— Ты еще достаточно молода, чтобы верить, что гору можно сдвинуть, если толкнуть достаточно сильно.

— Может быть, — ответила Лора. — Может быть, это так и есть.

Он наклонился, легко коснулся ее щеки губами и встал.

— Сейчас я должен идти почитать маме. Она делает вид, что не слушает, но думаю, что это ей приятно. Хотя, боюсь, в конце концов, она победит. Она всегда побеждает.

— Но не в этот раз, — стойко сказала Лора. — Уэйд, а что с твоей рукописью? Ты не работаешь над ней больше?

— Иногда, — ответил он. — Но возможно, это просто мечта, что-то нереальное. Пустая трата времени. — Он взял со стола книгу и вышел из комнаты.

Лора сидела на коврике перед камином рядом с диваном. Ощущение его поцелуя еще сохранилось на ее щеке, и она потрогала это место пальцами. Странно, когда он целовал ее, она чувствовала себя еще более одиноко. Но ее одиночество не имело значения. Только бы найти способ по-настоящему помочь ему.

Тут раздался лай и веселые скачки вверх по ступеням. Это Джемми пришел домой из школы. Она поднялась и направилась к двери из библиотеки. Лучше, если бы и мальчик и пес вели себя в доме как можно тише, но в последнее время, обретя уверенность, что отец стоит за него, Джемми не всегда помнил об этом.

Лора улыбнулась и приложила палец к губам. Но на этот раз Джемми не нуждался в предостережении. Он наклонился и потрепал щенка, успокаивая его, так что тот только раза два радостно тявкнул. Потом Джемми преувеличенно таинственно оглядел коридор, бросив взгляд на лестницу, и поманил Лору в библиотеку. Войдя, он закрыл дверь и протянул ей конверт.


Еще от автора Филлис Уитни
Тайна чаек

Тэфи из "Тайны чаек" мучает вопрос, зачем тетя Марта коллекционирует чучела погибших птиц.


Бирюзовая маска

«Действовать — значило вступить в область совершенно неизвестную и встретиться с тем, против чего меня предостерегали, а не действовать — значило опять жить в одиночестве и испытывать мучения оттого, что я никогда не узнаю правду», — перед таким выбором стоит героиня романа «Бирюзовая маска».


Окно с видом на площадь

Двадцатидвухлетняя Меган Кинкейд получила немного странное предложение от мистера Брэндана Рейда — сменить работу швеи на должность няни-гувернантки при его племяннике-сироте. Чувствуя, что она нужна тихому, замкнутому мальчику девушка соглашается и переезжает жить под крышу дома, владельцами которого являются Брэндан Рейд и его жена Лесли. Лесли одновременно и мать юного Джереми, после трагической смерти мужа вышедшая за его старшего брата.Самоотверженность и доброе сердце помогают героине романа не только раскрыть тайну дома, в котором ребенка все признают убийцей отца, но и найти преданную любовь и семью.


Морская яшма

Мать совсем юной Миранды Хит умерла при ее рождении, отец — старый морской волк — заботливо оберегал дочь от всех житейских невзгод. Но и тогда от Миранды не укрылось, что в прошлом ее отца кроется какая-то тайна. Давным-давно в небольшом рыбацком городке Гавань Шотландца самыми знаменитыми мореходами были Три Капитана: Обадия Веском, Эндрю Маклин и Натаниэль Хит. И не было девушки краше Карри Коркоран, матери Миранды. Все трое сватались к ней, но она выбрала Натаниэля Хита. Может быть, это и разлучило трех верных друзей? Был и корабль — "Морская яшма" — прекраснее которого не видел океан.


Колумбелла

Героиня романа «Колумбелла», школьная учительница Джессика Аббот, тоже занимается расследованием — выясняет причину смерти хозяйки дома, в который она приехала погостить. Неужели ее убил человек, которого она любит?


Тайна черного янтаря

Захватывающий роман знаменитой американской писательницы Филис Уитни, в котором тонкая любовная интрига удивительно органично вплетается в детективную канву и таинственная детективная интрига в любовную канву.Главная героиня романа, очаровательная девушка Трейси, пытается выяснить причину гибели своей сестры – та перед смертью как-то странно обмолвилась о черном янтаре… Под подозрение попадают многие, в том числе и бывший муж ее сестры, художник Рэдберн, помощницей которого становится Трейси под вымышленным именем и… страстно в него влюбляется.


Рекомендуем почитать
Моя вторая новая жизнь, или Связаны одной нитью

Вся привычная жизнь Эли рушится с того самого момента, когда она очнулась в овраге, девушка не помнит ничего из своего прошлого. Киллеры-неудачники бросили бездыханное тело за городом, понадеявшись на то, что ее съедят собаки. Но не тут-то было, она оказалась достаточно живучей. Отчаянно пытаясь вспомнить и собирая по крупицам картинки, которые иногда всплывают в ее еще не до конца отбитой голове, Эля понимает, что она врач и работает в больнице, пытаясь восстановить по памяти место своей работы, садится на автобус до города и в пути встречает Тимура, от одного взгляда на мужчину кружится голова и хочется затаить дыхание.


Одолжи мне свою жену

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Запрет на любовь. Книга 2. Второе дыхание

Сэм Старретт – лейтенант Шестнадцатого отряда ВМС – является главным подозреваемым в убийстве своей жены и похищении дочери. Расследует дело бывшая любовница Сэма Алисса Локке – агент ФБР, очаровательная, сексуальная женщина. Алисса, балансируя на грани любви и ненависти к Сэму, одновременно старается выполнить служебный долг и задержать предполагаемого преступника, а с другой стороны – стремится помочь ему. Тем временем личная жизнь Алиссы выходит на новый виток: ей делает предложение Макс Багат, ее давний друг и глава ФБР…«Запрет на любовь.


Удовлетворение гарантированно

Роман между двумя агентами спецслужб – слыханное ли дело!У Бет Уитни и Итана Крейна сверхсложное задание, а их буквально швыряет страстью друг к другу.И чем дольше идет расследование, тем труднее очаровательной и решительной Бет поддерживать с обаятельным и сексуальным холостяком Итаном исключительно деловые отношения…


Сверху и снизу

Убита прелестная молодая девушка.Полиция считает, что это дело рук маньяка-садиста, сестра же убитой уверена в другом — и готова доказать свою правоту ЛЮБОЙ ЦЕНОЙ.Даже если ради установления истины ей придется стать любовницей человека, которого она подозревает в причастности к преступлению. Человека, скрывающего под маской изысканного интеллектуала свое истинное лицо — лицо обольстительного, порочного демона. Однако демон — не всегда убийца…


Температура повышается

У полицейского Конора выдались не самые удачные времена. Принять за «ночную бабочку» дочь начальника полиции — уже достаточно скверно. А выяснить, что эта соблазнительная красотка — его коллега да еще в ближайшие несколько недель будет исполнять роль жены, — еще хуже!Джессика сразу дает понять назначенному в «мужья» копу, что их отношения не перейдут определенных границ. Но легко ли это сделать? «Супруги» сходят с ума от желания, которое невозможно утолить. А неудовлетворенная страсть страшнее стихийного бедствия.