Медвежья услуга - [7]
— Вы не могли бы нам это поведать? — попросила Галина Сергеевна, устраиваясь поудобнее на своем месте. — Мы все тяжело переживаем случившееся. Анжела Альбертовна произвела на нас всех исключительно положительное впечатление…
Валерия Ильинична обвела всех нас печальным взглядом.
— Анжелу обвиняют в убийстве одного из заместителей директоров нашего дочернего предприятия. Вы, наверное, знаете, что у «Варианта» множество небольших фирм, которые занимаются разнообразной деятельностью? — Я кивнула. — Так вот, среди прочих существует еще и туристическое агентство «Вариант-тур». Убит замдиректора этой фирмы Арапов Сергей Антонович, и в убийстве обвиняют Анжелу. Это так ужасно… — Валерия Ильинична снова тяжело вздохнула.
— Боже мой, а как же это произошло? — сочувственно глядя на заместителя Анжелы, спросила Галина Сергеевна.
— Пока не знаю, — покачала головой Валерия Ильинична. — Говорят, что Арапов был убит из пистолета Анжелы, который и был найден на месте преступления. Кроме того, ее саму взяли прямо у трупа…
— Не могу в это поверить! — в сердцах воскликнула Лера. — Это какое-то чудовищное совпадение. Такого не может быть!
— Я совершенно с вами согласна, тезка, — посмотрела на Казаринову Валерия Ильинична. — Мне кажется, что просто кто-то все слишком удачно подстроил. И подставил Анжелу.
— А она ведь прямо от нас поехала на эту встречу? — уточнила я.
— Кажется, да. Она говорила, что прямо со студии отправится туда.
— У нас она вела себя совершенно нормально, — проговорила Галина Сергеевна. — Если бы Анжела собиралась убить кого-то, полагаю, она не вела бы себя столь естественно и раскованно, как у нас вчера.
— Вы действительно ничего… такого не заметили? — спросила Валерия Ильинична. — То есть… я хочу спросить, вчера Анжела не вела себя как-то подозрительно?
— В том-то и дело, что она была абсолютно спокойной. Даже посидела немного с нами здесь, поговорила после передачи… Потом сказала, что у нее еще встреча, и уехала. Когда я узнала, что ее подозревают в таком, сама была в шоке. Анжела такая замечательная женщина… И вдруг такое…
— Господи! Что же будет?! — в отчаянии воскликнула Валерия Ильинична.
— А Анжела сейчас где? — подала голос Моршакова.
— Она в СИЗО. Я уже связалась с нашими адвокатами, они сейчас должны быть там. — Валерия Ильинична посмотрела на часы. — Скоро, возможно, появятся какие-то новости от Анжелы Альбертовны.
— Привет! — Мы все, как по команде, обернулись на дверь.
Размахивая кассетой, в кабинет вошел наш оператор Павел. Увидев Валерию Ильиничну, он несколько смутился.
— Доброе утро, — кивнул он. — Вы, наверное, за кассетой?
— Да.
— Это Валерия Ильинична, а это Павел, наш оператор, — представила я их друг другу.
— Спасибо вам, Павел, за кассету, а вам, Лерочка, за кофе. — Заместитель Анжелы поднялась, убрав в сумку кассету. — Извините, но мне пора. Сегодня я должна быть на работе. Нужно делать дела, случившееся не избавляет нас от них… пока нет Анжелы Альбертовны.
— Передавайте ей от нас привет, — попросила Лера. — Скажите, что мы тоже не верим в то, что случилось. Пусть она знает, что мы с ней в эти минуты.
— Спасибо, обязательно передам. До свидания. — Валерия Ильинична направилась к двери.
— Я вас провожу. — Казаринова вскочила со стула.
Когда Лера с заместителем Арутюновой удалились, Павлик прошелся по кабинету и сразу же обосновался в своем любимом кресле, которое освободилось после ухода гостьи. Он сел, закинув ногу на ногу, и спросил, переведя взгляд с Моршаковой на меня:
— А что это вы такие измученные? Что-то случилось, о чем я не знаю?
— Видимо, да, — кивнула Галина Сергеевна. — Ты не слышал, что произошло вчера вечером? Я имею в виду нашу последнюю героиню?
— Нет, ничего не слышал. — Павлик в недоумении принялся вертеть головой, глядя то на меня, то на Галину Сергеевну. — А что случилось?
В это время как раз вернулась Лера.
— Лера, расскажи-ка мне, что тут такое стряслось, что вы все сидите с такими лицами, как на похоронах?
— А ты не знаешь? — печально спросила девушка.
— Пока нет. И не узнаю, если вы так и будете загадочно молчать. Ну?
Лера изложила всю историю Павлику, теперь уже в более подробном пересказе. Не забыв упомянуть и о том, что сегодня утром нас вызывал к себе Кошелев и дал понять, что все мы висим на волоске: в любой момент нас могут вышвырнуть на улицу.
Павлик даже изменился в лице, после того как дослушал историю до конца.
— Мда-а, — задумчиво произнес он. — И что, вы думаете, что это не она?
— Мы уверены в этом, правда, Ирина Анатольевна?! — быстро и громко выкрикнула Лера. — Анжела не такая! Она не могла никого убить! Бред какой-то! Ее просто кто-то подставил.
— Кто?
— Да откуда мне знать? — обиженно надула губки Лера. — Но я точно знаю, что Анжела ни при чем.
— Но ее ведь взяли на месте преступления, — вставила Галина Сергеевна. — И нашей доблестной милиции, боюсь, совершенно наплевать, кто на самом деле убил этого… как его там… Арапова.
— Но ведь тогда получится, что осудят ни в чем не повинного человека, — с тихим ужасом в глазах произнесла Лера.
— Получится, — подлил масла в огонь Павел.
— Но ведь это нельзя так оставлять! — воскликнула Лера и посмотрела на меня. — Ирина Анатольевна!
Что могло послужить причиной внезапной смерти молодого, полного сил депутата областной думы Геннадия Владимирцева? Конечно, должность, которую он занимал… Геннадий распределял финансовые средства между регионами и слыл человеком порядочным и честным. Именно у такого мужчины хотела взять интервью журналистка Ольга Бойкова И теперь, вместо подготовки интервью, она со всей своей страстью к криминальным расследованиям докапывается до истинной причины гибели красавца-депутата…
Рано утром владелице ресторана «Чайка», по совместительству частному детективу Ларисе Котовой, позвонила жена администратора Городова и сообщила: ее муж только что доставлен в милицию по подозрению в убийстве соседки. Молодая женщина найдена зарезанной на лестничной площадке, на ноже отпечатки пальцев только Городова. Единственный свидетель, еще одна соседка, показала на допросе в милиции, что у подозреваемого с убитой были плохие отношения… По дороге домой Лариса размышляет: на все способен ее подчиненный, он вздорен, конфликтен, порой бывает злобным и недоброжелательным.
К частному детективу Александре Данич обращается глава рекламной фирмы Вадим Шульгин: утром по дороге на работу его ограбили в темной безлюдной арке. Украден не только бумажник с большой суммой долларов, но и портфель с важными документами, среди которых план деятельности фирмы, представляющий коммерческую тайну. На вопрос Саши, кого подозревает Шульгин, тот ответил, что уже несколько дней у ночного магазина рядом с фирмой видит одну и ту же компанию. Особенно запомнился ему светленький молодой человек со шрамом на лице.
Ну не может тележурналистка Ирина Лебедева жить спокойно! Обязательно найдет на свою голову криминальное приключение. Хотя в деревенской глуши, куда она попала на сей раз, нет ни бандитских группировок, ни мафиозных кланов. Однако и тут происходит нечто странное… У очередной героини передачи Лебедевой «Женское счастье» погиб на охоте муж. Его разорвал какой-то неведомый зверь – не то волк-одиночка, не то дикая собака… А если это кто-то из недругов спланировал смерть успешного директора лесхоза? Врагов у него было много.
С того дня, когда была жестоко избита и изнасилована семнадцатилетняя Леля Величкина, прошло немало времени. Поэтому поиск преступника милицией ничего не дал: девушку парализовало, она долго была без сознания и не могла дать никаких показаний. Сострадание заставило частного детектива-любителя Ларису Котову, жену «нового русского», взяться за это дело. И одной из первых зацепок в расследовании стал рассказ матери Лели — накануне визита Кетовой она перевозила дочь через дорогу в инвалидной коляске и увидела, как изменилось лицо девушки, когда мимо промчалась ярко-красная машина с тонированными стеклами и помятым крылом.
От своего принципа – идти навстречу опасности – Ольга Бойкова, главный редактор газеты «Свидетель», не отступала никогда. Согласившись выполнить просьбу вдовы кладоискателя найти убийц ее мужа, Ольга делает безрассудный шаг. Несчастный заплатил жизнью за свою тайну – карту городка и план места в его окрестностях, где спрятан клад. Получив ценнейшие бумаги от вдовы, Бойкова принимает рискованное решение – спровоцировать их кражу с расчетом на то, что убийцы кладоискателя, получив ориентиры, отправятся за сокровищем.
Действие романа сибирского писателя Владимира Двоеглазова относится к середине семидесятых годов и происходит в небольшом сибирском городке. Сотрудники райотдела милиции расследуют дело о краже пушнины. На передний план писатель выдвигает психологическую драму, судьбу человека.Автора волнуют вопросы этики, права, соблюдения законности.
From the international bestselling author, Hans Olav Lahlum, comes Chameleon People, the fourth murder mystery in the K2 and Patricia series.1972. On a cold March morning the weekend peace is broken when a frantic young cyclist rings on Inspector Kolbjorn 'K2' Kristiansen's doorbell, desperate to speak to the detective.Compelled to help, K2 lets the boy inside, only to discover that he is being pursued by K2's colleagues in the Oslo police. A bloody knife is quickly found in the young man's pocket: a knife that matches the stab wounds of a politician murdered just a few streets away.The evidence seems clear-cut, and the arrest couldn't be easier.
A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.
Частный детектив Андрей Шальнев оказывается вовлеченным в сложную интригу: ему нужно выполнить заказ криминального авторитета Искандера - найти Зубра, лидера конкурирующей группировки. Выполняя его поручение, Андрей неожиданно встречает свою старую знакомую - капитана ФСБ Кристину Гирю, участвующую под прикрытием в спецоперации по ликвидации обеих банд.
From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.
Lori Maddox chooses to spend the year after university travelling and visits China where she finds casual work as a private English tutor. Back in Manchester, her parents Joanna and Tom, who separated when Lori was a toddler, follow her adventures on her blog. When Joanna and Tom hear nothing for weeks they become increasingly concerned, travelling out to Chengdu in search of their daughter. Landing in a totally unfamiliar country, Joanna and Tom are forced to turn detective, following in their daughter's footsteps.