Медвежья услуга - [40]
— Не знаю. Знаю только одно, что после смерти Арапова никто меня ни разу не побеспокоил. А когда он был жив, он каждый день по нескольку раз звонил и напоминал, что отморозки требуют деньги назад, что растут проценты и все прочее…
— А о чем вы говорили с Игорем? И кто он вообще, этот Игорь?
— Игорь?.. Один мой знакомый. Я попросил его разобраться с этой ситуацией. С теми людьми, которые были связаны с Араповым.
— То есть чтобы эти люди наехали на них? — уточнила я.
— Ну… вроде того. Не знаю, как они собирались решать этот вопрос. Это уже не мое дело, а Игоря. Но мы никак не могли найти ни ту фирму, в которой якобы работают бандиты, ни их самих. Перетрясли весь город, но они нигде так и не всплыли… Вот и все. Поэтому я и дал Игорю отбой. Теперь и разбираться вроде бы ни с кем не надо…
Я молчала. Ситуация вроде бы прояснилась, по крайней мере, мне стало все ясно с Никифоровым. Маловероятно, что это он поспособствовал смерти Арапова или же каким-то образом ускорил ее… Не похоже.
Я взглянула на Шилова — Костя тоже молчал. Он даже не смотрел на Никифорова, наверное, тоже поверил ему.
Дмитрий Андреевич не выдержал тягостного молчания.
— Могу я вас попросить не говорить ничего Анжеле? — в который уже раз повторил он. — Хотя бы пока… Пока я не улажу все свои дела. Если все будет хорошо, я не буду продавать свои акции, а потом найду покупателя и продам ему машины, верну долг. Если же нет и на меня снова начнут наезжать те бандиты… там видно будет.
— Что, вы опять тогда будете продавать свой пакет акций? — спросила я.
— Вероятно, да. Но мне бы очень не хотелось, чтобы это дошло до Анжелы. Понимаете? — Никифоров просительно смотрел на меня.
— Хорошо, пока я ничего сообщать не буду, — сдалась я. — Но если вы сказали нам неправду или же окажется, что в связи с этой историей у «Варианта» возникнут осложнения или какие-то иные трудности, то молчать я не стану, — твердо проговорила я.
— Понимаю, понимаю… Спасибо. — Никифоров заметно повеселел. — Может, чайку? Или кофе? — Он заискивающе глянул на меня, потом перевел взгляд на Шилова.
— Нет, благодарю вас. Ничего не надо. — Я поднялась со стула. — У нас еще много дел. Не беспокойтесь.
Мы с Костей вышли из кабинета директора автосалона и направились к выходу. А когда вернулись в редакцию, Павлик уже ждал нас.
— Ну, давайте обмениваться новостями. — Я устало опустилась на стул и откинулась на спинку.
— У меня они есть, — довольно произнес Старовойтов, и я поняла, что Павлик съездил в аэропорт не зря.
— Говори.
— Я съездил в аэропорт и узнал по корешку от билета, отбывал ли этот пассажир, — гордо проговорил Павлик. — И выяснил, что нет, не отбывал! А что это значит? — Старовойтов обвел всех победоносным взглядом. — А это значит, что наша Жанна никуда не уезжала. Более того, — продолжал Павлик, — это место вообще весь рейс оставалось свободным. Никто не летел по билету, корешок от которого мы нашли в квартире Жанны.
— Значит, случилось то, что я подозревала, — со вздохом произнесла я, — случилось самое плохое…
— Ирочка, не надо сразу думать о самом плохом, — принялась успокаивать меня Галина Сергеевна. — Может, произошло что-то такое, о чем мы даже и не догадываемся.
— Что, например? — Я вопросительно взглянула на Моршакову. — Нет, Галина Сергеевна, боюсь, что Жанна не по собственной воле оставила свою квартиру, ее просто похитили. Надеюсь только на то, что она еще жива.
— Господи боже мой! — запричитала Моршакова. — Да что ты такое говоришь?!
— А что? — подал голос Павлик. — Такие люди церемониться не станут. Запросто могли и… — Старовойтов закатил глаза, изображая череп, и скрестил руки на груди в виде двух перекрещенных костей.
— Не надо преждевременно поднимать панику, — проговорила Моршакова. — Давайте подождем, может, эта девица объявится. Сами же говорили, что она вела далеко не монашеский образ жизни.
— Нет, нет, я чувствую, что с ней случилось неладное, — покачала я головой.
— Может, объявить ее в розыск? — предложила Лера.
— Вряд ли это поможет. Тем более, как я поняла, Жанна не местная, родственников здесь у нее нет, поэтому еще какое-то время никто не хватится ее. — А что у вас? — спросил Павлик. — Как съездили?
— Да так себе, — махнула я рукой. — Мы поговорили с Никифоровым, тот еще тип… Он передумал продавать свои акции.
— Так наверняка это он убил Арапова! — вдохновенно воскликнула Моршакова. — Или нанял кого-то убить его.
— Нет, это вряд ли, — покачал головой Костя. — Ирина, расскажи, что нам поведал господин Никифоров.
Галина Сергеевна, внимательно выслушав все, вздохнула.
— Неужели вы ему поверили?
— Его рассказ похож на правду, — кивнула я.
— Да врет он все! — в запальчивости выкрикнула Моршакова. — Я вот, например, не верю в такие истории! Надо же, обидели его плохие дяденьки! Нечего было впутываться в подобные истории, из которых один выход — убийство!
— Да нет, Галина Сергеевна, думаю, Никифоров со страху рассказал нам всю правду. Скорее всего он не причастен к убийству Арапова.
— И что теперь делать? — спросила Лера.
— Теперь надо, полагаю, попытаться разыскать кого-нибудь из подруг Жанны, узнать у них что-нибудь. Не могла же она пропасть вот так бесследно, чтобы никто вообще ничего не знал.
Что могло послужить причиной внезапной смерти молодого, полного сил депутата областной думы Геннадия Владимирцева? Конечно, должность, которую он занимал… Геннадий распределял финансовые средства между регионами и слыл человеком порядочным и честным. Именно у такого мужчины хотела взять интервью журналистка Ольга Бойкова И теперь, вместо подготовки интервью, она со всей своей страстью к криминальным расследованиям докапывается до истинной причины гибели красавца-депутата…
С того дня, когда была жестоко избита и изнасилована семнадцатилетняя Леля Величкина, прошло немало времени. Поэтому поиск преступника милицией ничего не дал: девушку парализовало, она долго была без сознания и не могла дать никаких показаний. Сострадание заставило частного детектива-любителя Ларису Котову, жену «нового русского», взяться за это дело. И одной из первых зацепок в расследовании стал рассказ матери Лели — накануне визита Кетовой она перевозила дочь через дорогу в инвалидной коляске и увидела, как изменилось лицо девушки, когда мимо промчалась ярко-красная машина с тонированными стеклами и помятым крылом.
Ну не может тележурналистка Ирина Лебедева жить спокойно! Обязательно найдет на свою голову криминальное приключение. Хотя в деревенской глуши, куда она попала на сей раз, нет ни бандитских группировок, ни мафиозных кланов. Однако и тут происходит нечто странное… У очередной героини передачи Лебедевой «Женское счастье» погиб на охоте муж. Его разорвал какой-то неведомый зверь – не то волк-одиночка, не то дикая собака… А если это кто-то из недругов спланировал смерть успешного директора лесхоза? Врагов у него было много.
Рано утром владелице ресторана «Чайка», по совместительству частному детективу Ларисе Котовой, позвонила жена администратора Городова и сообщила: ее муж только что доставлен в милицию по подозрению в убийстве соседки. Молодая женщина найдена зарезанной на лестничной площадке, на ноже отпечатки пальцев только Городова. Единственный свидетель, еще одна соседка, показала на допросе в милиции, что у подозреваемого с убитой были плохие отношения… По дороге домой Лариса размышляет: на все способен ее подчиненный, он вздорен, конфликтен, порой бывает злобным и недоброжелательным.
От своего принципа – идти навстречу опасности – Ольга Бойкова, главный редактор газеты «Свидетель», не отступала никогда. Согласившись выполнить просьбу вдовы кладоискателя найти убийц ее мужа, Ольга делает безрассудный шаг. Несчастный заплатил жизнью за свою тайну – карту городка и план места в его окрестностях, где спрятан клад. Получив ценнейшие бумаги от вдовы, Бойкова принимает рискованное решение – спровоцировать их кражу с расчетом на то, что убийцы кладоискателя, получив ориентиры, отправятся за сокровищем.
К частному детективу Александре Данич обращается глава рекламной фирмы Вадим Шульгин: утром по дороге на работу его ограбили в темной безлюдной арке. Украден не только бумажник с большой суммой долларов, но и портфель с важными документами, среди которых план деятельности фирмы, представляющий коммерческую тайну. На вопрос Саши, кого подозревает Шульгин, тот ответил, что уже несколько дней у ночного магазина рядом с фирмой видит одну и ту же компанию. Особенно запомнился ему светленький молодой человек со шрамом на лице.
Если вы снимаете дачу в Турции, то, конечно, не ждете ничего, кроме моря, солнца и отдыха. И даже вообразить не можете, что столкнетесь с убийством. А турецкий сыщик, занятый рутинными делами в Измире, не предполагает, что очередное преступление коснется его собственной семьи и вынудит его общаться с иностранными туристами.Москвичка Лана, приехав с сестрой и ее сыном к Эгейскому морю, думает только о любви и ждет приезда своего возлюбленного, однако гибель знакомой нарушает безмятежное течение их отпуска.
Если весь мир – театр, то балетный театр – это целый мир, со своими интригами и проблемами, трагедиями и страстями, героями и злодеями, красавицами и чудовищами. Далекая от балета Лиза, живущая в Турции, попадает в этот мир совершенно случайно – и не предполагает, что там ей предстоит принять участие в расследовании загадочного убийства и встретиться с любовью… или это вовсе не любовь, а лишь видимость, как всё в иллюзорном мире театра?Этот роман не только о расследовании убийства – он о музыке и о балете, о турецком городе Измире и живущих в нем наших соотечественниках, о людях, преданных театру и готовых ради искусства на все… даже на преступление.
В номере:Денис Овсянник. Душа в душуИгорь Вереснев. Спасая ЭрикаОксана Романова. МощиТатьяна Романова. Санкторий.
Каждый думает, что где-то его жизнь могла бы сложиться удачнее. Такова человеческая натура! Все мы считаем, что достойны лучшего. А какова реальность? Всегда ли наши мечты соответствуют действительности? Не стоит винить свою Родину во всех бедах, свалившихся на вашу голову. В конечном счете, ваша судьба находится исключительно в ваших руках. В этом остросюжетном детективе перед читателем открывается противоречивая Америка, такая соблазнительная и жестокая. Практичные американцы не только говорят на другом языке, но они и думают по-другому! Как приспособиться к новой жизни, не наляпав ошибок? Да и нужно ли? Данный детектив входит в серию «Злополучные приключения», в которых остросюжетная линия тесно переплетена с записками путешественника и отменно приправлена искромётным юмором автора.
Загадка сопровождает карты Таро не одну сотню лет. А теперь представьте колоду, сделанную из настоящего золота, с рисунками, нанесенными на пластины серебром. Эти двадцать две карты смело можно назвать бесценными. Стоит ли удивляться, что того, кто владеет ими, преследует многовековое проклятие…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.