Медведь против Акулы - [32]
У всех кошек мирный и сонный вид.
Я не замечал.
Расскажи о том, что мир не настолько плох, как ты его изобразил.
Но ведь настолько.
Но ты сделал его злым и смехотворным. И людей тоже.
Я извинился в главе 51.
Расскажи о Норманах.
Они покупают пряники. Выезжают снова на дорогу. ТелеТаун… Не знаю, что-то в нем чувствуется не то.
Расскажи о том, что тот человек говорит м-ру Норману.
Ну, он ему жмет руку и говорит: «Мы будем здесь». Смотрит ему прямо в глаза и говорит. Рука у него крепкая, кожа дубленая. Такая открытость и щедрость духа, что, откровенно говоря, не по себе. Подозрительно.
Расскажи о «Медведе-пр. – Акулы II».
Это должно быть сильно. Это должно быть по-настоящему сильно.
67. Медведь пр. акулы: действие разворачивается
В ПродМаркете в приграничном городке сразу за Теле-Тауном Кертиса подстреливает вооруженный грабитель. Чепуха, в общем-то, – его и раньше подстреливали, – но все-таки это всегда страшно.
Кертис стоит в очереди купить «Фруктовый Рулет», когда этот парень выхватывает пистолет и приказывает всем лечь на пол. Все падают, но Кертис смотрит на его пистолет и думает, что он вообще нереальный. Эта штука бирюзовая.
У него дрожат поджилки, но на лице безмятежное выражение. Само собой, он видел Социальную Рекламу – «Ребята, будьте умнее: если вы не вооружены, всегда подчиняйтесь приказам вооруженных грабителей», – но штука в том, что Кертис – парень тертый. Повидал он разборок, сотни. Он дошел до девятого уровня в «Гоп-стопе!» И это так позорно – повестись на старый трюк с липовым пистолетом.
И когда Мэтью и остальные шлепаются на пол, Кертис думает: Вот же лохи. Наивняк. Овцы. А если б этот парень сказал вам всем, покупайте «Секси-Брюки», что – побежали бы покупать?
Но тут парень поворачивается и простреливает Кертису руку – пуля реально просто проходит чирком – прежде чем выбежать из магазина с 44-унциевой бутылкой «МегаДринка» и своим бирюзовым пистолетом.
Кертис говорит: «Да я в порядке, реально».
Свидетель происшествия говорит: «В этом пацаненке было что-то такое, что я неоднократно видел в художественных фильмах и по дополнительной линейке моего Телевизионного Кабельного Пакета».
Менеджер ПродМаркета говорит: «В мое время мы грабителям подчинялись».
Зеленый знак говорит: «Лас-Вегас 17».
Перепуганный парень в запертом и загаженном туалете ПродМаркета говорит: «Я бы убил домашнего любимца ради билета».
Брошюра ТелеТауна в кармане у м-ра Нормана говорит: «Мы всегда приветствуем новых членов нашей уникальной самодостаточной общины».
Кто-то в Проходе 6 покупает Кертису коробку «МигБинта» за храбрость. Мэтью прилепляет один из бинтов на стреляную рану брата. На «МигБинте» нарисован робот-охотник.
М-р Норман, который меряет шагами парковку, говорит: «Проблемы здесь многочисленны».
От пули из бирюзового пистолета, оцарапавшей Кертиса, сдетонировала полка Консервированного Мясного Рагу «Спутник» и теперь Кертис никак не может оторвать взгляда от мясной жижи, изгваздавшей всю холодильную секцию ПродМаркета. Он внезапно весь белеет, влажные волосы сосульками прилипают ко лбу. Пока камераманы с «конскими хвостами» наезжают на отвратительный хаос в молочной витрине, бодряки новостные корреспонденты материализуются из фургонов и вертолетов, по очереди выдавливают односложные ответы из ребенка, который потрясен, Куин, но не пострадал. Это могли быть мозги мальчика там, позади меня, Марла, но сегодня, к счастью, это всего лишь дорожное рагу. Передаю слово тебе, Брок.
Кертис говорит: «Папа?»
М-р Норман говорит: «Ты реально поступил неправильно, Кертис».
Кертис говорит: «Папа?»
М-р Норман говорит: «Я как бы ошарашен».
Кертис бледнеет и дрожит.
М-р Норман говорит: «Поди сюда».
Они сидят вместе на липкой скамейке у ПродМаркета. Мог бы выйти неплохой кадр, однако новостные бригады уже разъехались. Ноги Кертиса не достают до земли. М-р Норман смотрит на коленки мальчика, может быть, впервые в жизни. Они белые даже в августе, белые и комковатые, как Замороженные Обеденные «БыстроБулочки». Маленькие коленки под шортами.
Кертис говорит: «Папа?»
М-р Норман говорит: «Прошепчи мне на ухо».
Кертис вытягивает шею и говорит: «Я не хочу умирать».
М-р Норман говорит: «Я знаю».
Кертис говорит: «Я не хочу умирать, пока мы туда не съездим. В Дарвин-Дом».
М-р Норман говорит: «Я тоже не хочу, чтобы ты умер».
Кертис говорит: «Я знаю».
М-р Норман размышляет о фермерской жизни: он и его сын с мотыгами, возделывают землю, колени у них коричневые, загрубевшие. Севооборот, пары, семена.
М-р Норман говорит: «Уже почти приехали, приятель».
Кертис говорит: «Мне опять хочется писать».
Кертис слезает с липкой скамейки. Темнеет.
М-р Норман говорит: «Эй, Керт».
Кертис оборачивается и говорит: «Я знаю, пап».
М-р Норман говорит: «Скажем просто, что медведь и акула затеяли драку».
Арахис растет под землей. Крохотные жучки поедают кусты помидоров.
Кертис хихикает и говорит: «Какая там схватка», – и, рыча, убегает в сторону туалета. Плакат на федеральном шоссе говорит: «Чистые туалеты», но в том-то и дело, что туалеты не чистые. Они грязные. Плакат лжет.
М-р Норман в одиночестве на скамейке говорит: «Кто тогда победит?»
Это не книжка – записи из личного дневника. Точнее только те, у которых стоит пометка «Рим». То есть они написаны в Риме и чаще всего они о Риме. На протяжении лет эти заметки о погоде, бытовые сценки, цитаты из трудов, с которыми я провожу время, были доступны только моим друзьям онлайн. Но благодаря их вниманию, увидела свет книга «Моя Италия». Так я решила издать и эти тексты: быть может, кому-то покажется занятным побывать «за кулисами» бестселлера.
Роман «Post Scriptum», это два параллельно идущих повествования. Французский телеоператор Вивьен Остфаллер, потерявший вкус к жизни из-за смерти жены, по заданию редакции, отправляется в Москву, 19 августа 1991 года, чтобы снять события, происходящие в Советском Союзе. Русский промышленник, Антон Андреевич Смыковский, осенью 1900 года, начинает свой долгий путь от успешного основателя завода фарфора, до сумасшедшего в лечебнице для бездомных. Теряя семью, лучшего друга, нажитое состояние и даже собственное имя. Что может их объединять? И какую тайну откроют читатели вместе с Вивьеном на последних страницах романа. Роман написан в соавторстве французского и русского писателей, Марианны Рябман и Жоффруа Вирио.
«Кто лучше знает тебя: приложение в смартфоне или ты сама?» Анна так сильно сомневается в себе, а заодно и в своем бойфренде — хотя тот уже решился сделать ей предложение! — что предпочитает переложить ответственность за свою жизнь на электронную сваху «Кисмет», обещающую подбор идеальной пары. И с этого момента все идет наперекосяк…
Кабачек О.Л. «Топос и хронос бессознательного: новые открытия». Научно-популярное издание. Продолжение книги «Топос и хронос бессознательного: междисциплинарное исследование». Книга об искусстве и о бессознательном: одно изучается через другое. По-новому описана структура бессознательного и его феномены. Издание будет интересно психологам, психотерапевтам, психиатрам, филологам и всем, интересующимся проблемами бессознательного и художественной литературой. Автор – кандидат психологических наук, лауреат международных литературных конкурсов.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.