Медный лоб - [51]
Оставалось только надеяться, что не обманет. Йорг, конечно, предпринял кое-какие меры, чтоб обезопасить себя и принцессу, но они друг друга стоили. И по могуществу, и по коварству...
Но все это будет несколько позже.
Сейчас же, шагая по коридорам императорского дворца, он немного беспокоился. Он уже знал, какой вопрос ему зададут, и готов был удовлетворить любопытство Императора. Мало того! У него уже имелся ответ на все вопросы Императора! Он готов был даже предъявить самых настоящих похитителей! Даже показать их!
Однако все не так просто. Кое-что пошло не так, как он рассчитывал, так что это и к лучшему, что в это дело вмешается сам Император. Его помощь тут будет очень к месту.
Возможно, заморские гости и сами оказались далеко не дураками. Либо кто-то стоял за ними. Кто-то умный и умелый. Почти такой же умный и умелый, как и он сам.
Ранним утром, узнав о побоище во дворце и исчезновении принцессы, он решил проверить, как дела у тех дурачков, что увезли с собой созданный им фантом. Если те еще не сообразили, что подкинутая им нежить не настоящая принцесса Фелла, а просто морок, то они должны сейчас двигаться к морю, везти "невесту" к жениху. Это означало дорогу на юг, к портам. Оставалось только посмотреть, кто там едет, а уж тех, кто хотел ему помешать, он наверняка узнает.
Подхватив колдовством одну их птиц, что вертелись над дворцом, он направил её вдоль южной дороги.
Зеркало затуманилось. Размытые контуры каких-то домов мелькнули в нем, и за стеклом распахнулось окно в мир. Птица мчалась над дорогой...
На удивление, он обнаружил посланцев короля Герца движущимися не к берегу, а обратно, к столице, и что было еще более удивительным - принцессы с ними не оказалось. Йорг задумался. Своё колдовство он знал крепко. Морок должен был развеяться только через несколько дней, в море, чтоб там эти бездельники головы ломали - куда подевалась принцесса. А тут, получается, кто-то помог. Точнее помешал... Такое мог сделать только сильный маг. Никак не слабее его самого. Простому деревенскому колдуну такое не по силам.
Глава 18
Как оказалось, географическим кретинизмом Парликап не страдал. Не сказать что с особенным комфортом, но мы все-таки добрались до узнанного им города, в котором колдун спрятал принцессу. Хотя мне ли говорить о комфорте? Я даже портянок не перемотал.
Городок оказался как городок. Ничего особенного. Стены как стены. Без особой ветхости. Стражи на воротах - не ленивые бездельники, но и не звери. Со стороны глядя, и не скажешь, что у них тут принцесса скрывается.
- И где она? - спросил я у Парликапа, когда мы выехали к торговой площади за самыми воротами. - Выводи давай, очевидец.
Полурыцарь сосредоточенно оглядывался, только это не помогало - он топтался на месте, не вспоминая, а скорее, соображая. Торговые ряды, прилавки, лавочки. Не то это место.
Энгель-Суфат спросил:
- Город этот?
- Этот, - подтвердил Парликап.
- Принцесса тут должна быть?
- Должна...
- Не вижу, - я развел руками.
- А вот об этом у своего провидца спрашивай.
Провидца мы отпустили - не таскать же его с собой, тем более что, как оказалось, и не прорицатель он вовсе, а так... Мелочь. У меня в голове свой прорицатель живет.
"Эй, Ринхас, - мысленно воззвал я. - От тебя в этой ситуации что, никакой пользы нам не будет?"
"Будет, - прозвучал у меня в голове голос Ринхаса. - Давай вперед и направо..."
Ни слова не говоря, я пошел вперед, заставив товарищей сдвинуться с места. За спиной Энгель-Суфат негромко проговорил, видимо объясняя ситуацию Гуйяль.
- Он прорицателя нашел, он и принцессу нам отыщет...
Возражать я не подумал.
Мимо потянулись стены, заборы.
Я двигался, чувствуя себя игрушкой на радиоуправлении. В голове раздавалось: вперед, направо, налево... Хорошо, что хоть назад ни разу возвращаться не пришлось - знал Ринхас свое дело. Маленьким отрядом мы неуклонно приближались к центру. Вокруг становилось все многолюднее, и вскоре нас уже со всех сторон окружали люди, двигавшиеся в одном с нами направлении. В руках идущих то тут, то там виднелись гирлянды цветов, какие-то цветные тряпочки. Меня как-то не радовало такое скопление народ, а особенно то, что все они потихоньку втягивались на центральную площадь, куда, собственно, и мы двигались.
"Нам точно туда?"
"Точно..."
Что-то мне не понравилось в его голосе.
"Это вообще что такое? - подумал я.- Что там впереди?"
"Это храм Винсуса. Точнее раньше был. Теперь храм Грядущего Единого, а раньше - Винсуса".
В голосе Ринхаса сквозило скрытое веселье.
"Так принцесса там?"
"Надо слазить и выяснить".
Слово "слазить" мне не понравилось. Какая-то неприятная перспектива от него вырисовывалась. От нее пахло сырой землей, пылью и старой паутиной. Но идти явно придется. И Винсус этот опять...
Строение оказалось обширным. На площади, огороженной легкой решетчатой оградой стояло несколько строений, окружавших приземистое здание со шпилем на крыше. Как я понял, большая часть комплекса располагалась под землей. Какой-то мавзолей что ли?
Народ потихоньку рассасывался, а мы группой двигались вперед под руководством моего внутреннего голоса. Несколько раз ныряли в темноту, спускаясь в какие-то подземные чертоги и, наконец, вышли в большой зал. Даже не просто большой, а огромный, ничуть не меньше того поземного, где мы уже бывали.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Новый фантастический боевик в жанре альтернативной истории! «Звездные войны» товарища Сталина! Советский Союз выходит в космос на треть века раньше срока!«Мы на горе всем буржуям мировой пожар раздуем…»Не преуспев в разжигании Мировой революции на Земле, СССР рвется к звездам – Сталин лично курирует ракетно-космическую программу и сверхсекретный проект по созданию установок «ЛС» («лучей смерти»). Но на США работает гениальный Никола Тесла, опасные эксперименты которого однажды уже обернулись катастрофой, известной как «падение Тунгусского метеорита», – и теперь американцы применяют его изобретения против большевиков.
Новый роман от автора бестселлера «Звездолет «Иосиф Сталин»! Фантастический боевик в жанре альтернативной истории, где Советский Союз вырывается в космос уже в начале 1930-х годов, а «лучи смерти» становятся главным оружием пролетариата.Боевые орбитальные станции товарища Сталина против программы «звездных войн» президента Рузвельта! Гений Циолковского и Цандера против «повелителя Вселенной» Николы Теслы, угрожающего «зажечь небо» и «расколоть земной шар»! Даешь Мировую Революцию в галактическом масштабе! Даешь Сталинград на Луне к 20-летию Великого Октября! «Сталинские соколы» поднимут Красное Знамя под иными звездами! «На пыльных тропинках далеких планет останутся наши следы»!
Страховое мошенничество — преступление наказуемое в любые времена. Поэтому службы безопасности страховых компаний всегда приглядывают за клиентурой и, в случае необходимости, расследуют обстоятельства подозрительных аварий. В этот раз аварийных комиссаров Чен Ли Юня и Никиту Володина отправили на поиски бесследно исчезнувшего транспортника… Комиссары искали корабль с лабораторным оборудованием, а нашли новую цивилизацию, на голову которой рухнул корабль под завязку набитый боевыми киберами…
Могущество Руси опирается на волшебный талисман «Паучья лапка», который хранит русские земли от врагов. Многие стремятся завладеть чудесным талисманом, и воинам князя Владимира приходится отправиться в новое опасное путешествие, чтобы уберечь «Паучью лапку» от ромейских магов и разбойников…
Волею случая и Злых Сил в одном из магических миров приходится действовать двум родственникам – прадеду и правнуку, выдернутым из разных времен 25-ти летним комиссару полка с Гражданской войны и специалисту по электронным играм…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В этом сборнике представлены рассказы, написанные мной с 2005 по 2010 год. Сборник распространяется бесплатно, если вы хотите помочь мне — поместите эту книгу в сетевой библиотеке или посоветуйте друзьям.
Журнал «Ежедневный Пророк» приглашает Вас на литературный конкурс о зимнем волшебстве, магии снега и метели.Сборник рассказов участников литературного конкурса «Зимняя магия».Волшебство где-то рядом…Организационная тема конкурса — http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=13237Ссылка на рубрику журнала — http://lady.webnice.ru/harrypotter/?act=rubric&v=139Результаты конкурса — http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?p=2245048#2245048.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Это место, где становятся явью все кошмары. Это мир, который так похож на наш… но он другой. Здесь царствует пустота… Стоит лишь вам однажды заснуть, и вы можете проснуться здесь. В полном одиночестве. В давящей тишине. Постоянный звон в ушах сводит с ума. Медленно накатывающая паника подводит к черте безумия… Здесь время не властно. Солнце замерло на линии горизонта, словно на материальной плоскости, готовое покатиться. Реальность оранжевого цвета. Мир, наполненный ужасом твоего мозга, где твой страх обретает вязкую темную плоть.
Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.