Медаль за бой «Варяга» и «Корейца» - [3]
Не терял понапрасну времени и крейсер "Варяг". В течение часа он выпустил по японцам 1 105 снарядов. На "Асаме" от метких попаданий русских артиллеристов вспыхнул пожар, обвалился капитанский мостик и был убит командир корабля. Другой японский крейсер, "Акаси", получил такие тяжелые повреждения, что потом более года не покидал ремонтные доки. Были не менее серьезно повреждены еще 2 крейсера японцев. Один из японских миноносцев, нашпигованный русскими снарядами, затонул во время боя, а другой - во время возвращения в порт Сасэбо.
В общей сложности японцы привезли на берег 30 своих убитых и 200 раненых (не считая тех, кто пошел на дно вместе со своими потопленными кораблями). Японцам не удалось ни потопить, ни захватить противостоявшие им русские корабли. Фактически бой завершился победой "Варяга" и "Корейца". Правда, далась эта победа страшной ценой. Изувеченные русские корабли смогли добраться до порта Чемульпо лишь с огромным трудом.
Когда французский капитан Сэнэс сразу после боя поднялся на палубу "Варяга", его глазам представилась ужасная картина:
"Палуба залита кровью, всюду валяются трупы и части человеческих тел. Ничто не избежало разрушения".
Разрушено было практически все. Из 36 орудий остались в более-менее исправном состоянии всего лишь 7. В корпусе крейсера зияли 4 огромные пробоины. Самым серьезным повреждением было разрушение магистрали, по которой проходили все рулевые приводы, что сделало "Варяг" практически неуправляемым. Из состава команды, находившейся на верхней палубе, 33 моряка были убиты и 120 ранены. Сам капитан Руднев был тяжело ранен в голову. Чтобы не допустить захвата практически обезоруженных кораблей японцами, было решено канонерскую лодку "Кореец" взорвать, а на "Варяге" открыть кингстоны.
Оставшихся в живых русских моряков разместили на иностранных кораблях. Британский "Талбот" принял на борт 242 человека, итальянская "Эльба" - 170, остальных разместил на своем борту французский "Паскаль". Американский корабль "Виксберг" принять русских раненых на борт отказался!
Между тем, именно американцы были, в отличие от Англии, Франции и Италии, обязаны сохранением самого существования своего государства именно русскому Императорскому флоту! Когда армия Конфедерации Южных штатов громила правительственные войска США на всех фронтах гражданской войны, когда англо-франко-испанские войска высадились в 1862 г. в мексиканском порту Веракрус, экспедиционный корпус французского маршала Базена в 1863 г. оккупировал Мексику и посадил на трон в Мехико новоиспеченного "императора" - эрцгерцога Максимилиана Габсбурга, американский президент Авраам Линкольн оказался в железных тисках. Он знал, что США (то есть, на тот момент, Северные Штаты) в одиночку не устоят перед такой коалицией.
Но тут вмешалось Провидение - в лице Императорской России. Русский Царь-Освободитель Александр II, осведомленный через своих послов в Париже и Лондоне о признании Конфедерации Южных штатов британской короной, уже планировавшей посадить на трон в Ричмонде одного из многочисленных потомков королевы Виктории, и о заговоре Ротшильдов, маячивших за всем этим колониальным проектом, протянул США руку помощи.
Царь направил в Сан-Франциско русскую эскадру адмирала С.Лисовского, а в Нью-Йорк - эскадру адмирала А.Попова. Оба русских адмирала имели от Царя приказание быть готовыми к бою с флотом любой державы и принимать распоряжения только от президента Линкольна. Именно это великодушное решение Царя-Освободителя спасло Соединенные Штаты Америки от международной интриги.
В результате действенной помощи Северу со стороны России парижский Джеймс Ротшильд остался без Южных Штатов и даже без Мексики, а лондонскому Лайонелу Ротшильду не удалось подмять под себя Север при помощи штыков и сабель лихих южан-конфедератов.
В мае 1866 г. посол по особым поручениям Американского Конгресса, мистер Фокс, в сопровождении посла США (или, как тогда говорили, С.А.С.Ш.) генерала Клея, был всемилостивейше принят в Петергофском дворце Императором Александром ll. На Высочайшей аудиенции присутствовал Канцлер Российской Империи князь Горчаков. По представлении Его Императорскому Величеству, мистер Фокс зачитал на английском языке следующий адрес:
"Государь!
Резолюция, которую я имею честь представить Вашему Императорскому Величеству, есть глас всего американского народа. Это единое сердце, говорящее миллионами уст. Многообразные связи, издавна соединявшие Великую Империю на Востоке и Великую Республику на Западе, приумножились и укрепились благодаря неизменной дружбе Русского Императорского Правительства с нашей Республикой в период нашей Смуты. Проникнутые духом симпатии и дружбы слова, обращенные в то время к Вашингтонскому правительству по Высочайшей воле Вашего Императорского Величества, остались навеки начертанными в памяти благодарного американского народа.
Как члены великой семьи народов, мы с благодарностью воздаем дань уважения благородному акту человеколюбия (отмене крепостного права в России в 1861 г. - В.А.), о котором особо упомянуто в соответствующей резолюции Конгресса. Мирные Указы просвещенного Государя одержали над наследием варварских времен бескровную победу, которая была одержана нашей Западной Республикой только после продолжительной и кровопролитной войны (речь идет об освобождении негров-рабов в США после победы промышленного Севера над рабовладельческим Югом в 1865 г. - В.А.).
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Берсерки… Поистине есть некая не поддающаяся рациональному объяснению, подсознательная притягательность в этом древнем наименовании воинов-зверей, одержимых боевым безумием, насланным на них древним скандинавским богом-кудесником Одином, аналогичным богу-оборотню англосаксонского пантеона Водену и одноглазому Вотану — предводителю Дикой Охоты древних германских племен континентальной Европы. Истоки военно-колдовского искусства и магии оборотничества воинов-зверей — берсерков, варульвов, ульвхединов, свинфюлькингов, вервольфов, вурдалаков, ликантропов, псоглавцев и других — уходят своими корнями в древнейшие пласты истории военного искусства, истории религиозных верований и истории человечества.
В IV в. п. Р.Х. на Европу обрушились кочевникигунны, пришедшие из Азии. Античные историки сочли гуннов не людьми, а исчадиями ада. В V в. царь гуннов Аттила создал империю кочевников от Волги до Рейна во главе с гуннами, едва не завоевавшими обе Римские империи – Восточную и Западную. О судьбе гуннов рассказывает книга Вольфганга Акунова. Она выходит в серии «Документы и материалы древней и новой истории Суверенного Военного ордена Иерусалимского Храма», ибо именно в описанную в ней эпоху уходят корни позднейшего христианского рыцарства, наивысшим воплощением и архетипом которого стал Орден бедных соратников Христа и Храма Соломонова.
Новая книга историка Вольфганга Акунова посвящена мало известной нашим читателям странице истории эпохи Великих географических открытий — освоению португальскими мореплавателями морского пути в «страну пряностей» — Аравию, Индию и Индокитай, неоценимый вклад в которое внес генерал-капитан, рыцарь Ордена Сантьягу, выдающийся флотоводец, полководец, администратор, политик и дипломат Афонсу ди Албукерки. Книга выходит в серии «Документы и материалы древней и новой истории Суверенного Военного Ордена Иерусалимского Храма», поскольку вся деятельность португальских мореплавателей и землепроходцев той эпохи проходила под покровительством Ордена Христа. В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Немец Матиас Руст, которому в мае 1987 года было всего 19 лет, вошел в историю как дерзкий юнец, опозоривший систему противовоздушной обороны Советского Союза…
В этой работе мы познакомим читателя с рядом поучительных приемов разведки в прошлом, особенно с современными приемами иностранных разведок и их троцкистско-бухаринской агентуры.Об автореЛеонид Михайлович Заковский (настоящее имя Генрих Эрнестович Штубис, латыш. Henriks Štubis, 1894 — 29 августа 1938) — деятель советских органов госбезопасности, комиссар государственной безопасности 1 ранга.В марте 1938 года был снят с поста начальника Московского управления НКВД и назначен начальником треста Камлесосплав.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Как в конце XX века мог рухнуть великий Советский Союз, до сих пор, спустя полтора десятка лет, не укладывается в головах ни ярых русофобов, ни патриотов. Но предчувствия, что стране грозит катастрофа, появились еще в 60–70-е годы. Уже тогда разгорались нешуточные баталии прежде всего в литературной среде – между многочисленными либералами, в основном евреями, и горсткой государственников. На гребне той борьбы были наши замечательные писатели, художники, ученые, артисты. Многих из них уже нет, но и сейчас в строю Михаил Лобанов, Юрий Бондарев, Михаил Алексеев, Василий Белов, Валентин Распутин, Сергей Семанов… В этом ряду поэт и публицист Станислав Куняев.
«…Церковный Собор, сделавшийся в наши дни религиозно-нравственною необходимостью, конечно, не может быть долгом какой-нибудь частной группы церковного общества; будучи церковным – он должен быть делом всей Церкви. Каждый сознательный и живой член Церкви должен внести сюда долю своего призвания и своих дарований. Запросы и большие, и малые, как они понимаются самою Церковью, т. е. всеми верующими, взятыми в совокупности, должны быть представлены на Соборе в чистом и неискажённом виде…».
Статья посвящена положению словаков в Австро-Венгерской империи, и расстрелу в октябре 1907 года, жандармами, местных жителей в словацком селении Чернова близ Ружомберока…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.