Мед и яд - [27]

Шрифт
Интервал

— Стив… — начала было миссис Лойтер, но Марианна резко оборвала ее:

— Мама!

Разумеется, Фред всегда знал, что ее замужество было не таким уж удачным, но по некоторым причинам Марианне не хотелось раскрывать перед ним всю глубину этой неудачи. Она не смогла бы вынести его жалости, как, впрочем, и его презрения.

— Он любил пропустить стаканчик… — поддержал мать Фредерик, накладывая себе изрядную порцию цыпленка.

— И не один стаканчик, — отозвалась миссис Лойтер, скользнув взглядом в сторону дочери.

— Овощи, — громко объявила Марианна, — с нашего огорода.

Она никоим образом не хотела, чтобы ее мать начинала разговор о Стивене и его пристрастии к выпивке. Марианна хорошо знала, как ее родители были напуганы и очень обеспокоены его привычками, которые с годами неуклонно усугублялись. Сначала они пытались говорить об этом с ней и со Стивом, потом только с Марианной. Но когда речь заходила о проблемах, связанных с выпивкой, ее муж отмахивался или огрызался, Марианна отшучивалась, и в конце концов родители перестали говорить на эту тему. Ей пришлось научиться не обращать внимания на их тревожные взгляды, когда она и Стивен собирались в гости. Родителям, как, впрочем, и Марианне, все это очень не нравилось. Но они вежливо обходили молчанием этот вопрос. Только их глаза, беспокойные взгляды выдавали истинные чувства.

И теперь мать, без сомнения, решила, что Фредерик как старый друг имеет право влезать в их семейные дела, сердито думала Марианна.

— Мама, — твердо продолжала она, — все еще занимается своим огородом в конце сада. У нас есть все виды трав, зеленые бобы, картофель. А летом — изумительная клубника.

— В самом деле… — Миссис Лойтер смотрела на Фредерика, и ее лицо приняло робкое задумчивое выражение. — Дорогая, пойми меня правильно. Это только между нами. Мы с Эмери всегда надеялись, что… — Она запнулась. Марианна во все глаза смотрела на мать, холодея от ужаса при одном только подозрении о том, что та сейчас скажет. — Мы всегда думали, что вы… вы, может быть… кто знает? Глупо, правда? — миссис Лойтер улыбнулась. Фредерик взглянул на Марианну. Он тоже улыбался — улыбкой победителя.

6

Разговор плавно перешел на другую тему, но в ходе беспечной болтовни о садоводстве и огородничестве Марианна никак не могла отделаться от мысли о своей причастности к этому странному заявлению матери. Он-то уж точно так подумает!

Марианна мельком взглянула на него. Неужели это только плод ее воображения, или на губах Фреда действительно показалась самодовольная улыбка?

Метнув в него вызывающий взгляд, она налила себе очередной бокал вина. Фредерик насмешливо скривил рот, но Марианна не собиралась больше пить. Разговор катился дальше и постепенно перешел на старых друзей.

— Марианна очень хорошо отзывается о Кенте Левинсоне, — небрежно сказал Фредерик.

Зондирует почву, мрачно подумала Марианна. Может, он хотел узнать из других источников, было ли в ее отношениях с Кентом что-то такое, о чем она ему не сказала? Неужели он думает, что у нее была знойная тайная связь за спиной Стива?

— Такой приятный молодой человек, — с теплотой произнесла миссис Лойтер. Она посмотрела на дочь. — Тебе ведь нравится работать с ним, правда, Марианна?

— Очень! — Марианна сразу заметила, как Фредерик презрительно насупился, и улыбнулась. — Он веселый, симпатичный и внимательный.

— Иными словами, образец добродетели, — с холодком в голосе заявил Фредерик. — Странно, что он до сих пор не женат.

— Он ждет свою судьбу, — промолвила миссис Лойтер.

— Странно другое: что до сих пор не женился ты, Фред, — весело заявила Марианна.

Она отпила вина и смотрела на итальянца через край бокала.

— Почему?

— Потому что ты свободен, холост и, я так думаю, подходящий жених.

— Ты так считаешь? — спросил Фред со своей обаятельной ленцой и откинулся на спинку стула, пристально глядя на Марианну.

— Я уверена, что найдутся женщины, считающие тебя привлекательным, — отозвалась она, опуская глаза. — Особенно в Америке. Там ведь женщин больше, чем мужчин?

— Разве? О такой статистике я не слышал. — Фредерик улыбнулся миссис Лойтер и снова повернулся к Марианне. — Что-то мне не очень нравится твой сомнительный комплимент. Неужели я подходящий жених только потому, что есть излишек женщин, стремящихся заловить зазевавшегося мужчину?

Миссис Лойтер рассмеялась, но Марианна не обратила внимания на эту попытку сгладить ее резкость.

— В любом случае я не хочу совать нос в твою личную жизнь, Фред, — отрывисто заявила Марианна.

— Ну почему же? Что бы ты хотела узнать?

— Ничего.

— В это трудно поверить. Уверен, тебе очень любопытно, что я делал в течение этих четырех лет.

Миссис Лойтер с насмешливой полуулыбкой наблюдала за ними, как взрослый наблюдает за расшалившимися детьми. Однако эта улыбка не обманула Марианну. Она слишком хорошо знала свою мать, чтобы поверить этому мягкому вежливому выражению ее лица.

— Ты ошибаешься. — Марианне хотелось уйти от обсуждения этих вопросов.

Фредерик пожал плечами, оставляя ее в покое.

Они закончили обедать, и миссис Лойтер подала на стол десерт: яблочный пирог, который — она сообщила об этом извиняющимся тоном — был приготовлен вчера.


Еще от автора Ноэль Бейтс
Звезда с неба

В жизни молодой школьной учительницы Алисии Стоун вдруг наступает момент, когда она осознает, что тайна, в которую она невольно оказалась посвящена, больше не может принадлежать ей одной. Справедливость требует, чтобы о ней узнал прежде всего Антонио Висенти. Но этот преуспевающий бизнесмен, красавец и баловень судьбы, ошеломленный рассказом Алисии, решает отомстить ни в чем не повинной девушке за то, что она нарушила его размеренное и благополучное существование, лишила привычного душевного равновесия.


Ломаная линия

Путь истинной любви никогда не бывает гладким. Сомнения, ревность, недоверие, разочарование — ее постоянные спутники. Она то возносит человека до небес, то больно ударяет его о землю.Одри и Лоуренса, за плечами которых печальный любовный опыт, потянуло друг к другу с момента первой встречи. Но оба они — каждый по-своему — пытаются бороться с этим чувством, ведь их разделяет пропасть: он — богатый преуспевающий бизнесмен, она — официантка в ночном клубе Смогут ли герои преодолеть груз предрассудков и обрести счастье, единственно возможное в объятиях друг друга?..


Очаровательная колдунья

В чувствительной женской душе печальный любовный опыт может оставить незаживающую рану. И женщина теряет веру в себя веру, в людей. Именно это произошло с героиней романа, обманутой брачным аферистом. Поэтому, встретив настоящую любовь, она чуть было не совершает ошибку...


Такая любовь

Она мыла посуду в кухне, а он принимал гостей в роскошном бальном зале – совсем как Золушка и Принц в старинной сказке. И так же как сказочные герои, они встретились, влюбились друг в друга и в конце концов поженились. Только вот препятствия, которые поначалу им пришлось преодолеть, были отнюдь не сказочными.


Неожиданный визит

Ни красота, ни талант не делают начинающую художницу Ребекку Блейк счастливой. Хотя она живет вдвоем с приятелем в роскошном доме в центре Парижа, ничто не способно наполнить ее жизнь радостью и любовью – чувствами, с которыми она навсегда распрощалась после постигшей ее трагедии. Но неожиданный визит владельца дома, самоуверенного магната Рассела Робертса начинает новую страницу в жизни Ребекки – полную смятения, пылких чувств и страстных желаний.


В двух шагах от любви

Жизнь непредсказуема… Мы совершаем поступки, последствия которых не можем предугадать. Мы порой принимаем за любовь желание выйти замуж или жениться, страх перед одиночеством, физическое влечение… А настоящая любовь — вот она, стоит рядом, в двух шагах! Только умей вовремя отличить подлинное чувство от мнимого.


Рекомендуем почитать
Ависийская роза

БЕСПЛАТНЫЙ БОНУС К РОМАНУ "ВЕДЬМА С СЕРЕБРЯНОЙ МЕТКОЙ"Принц Шедар обещал жениться на ависийской принцессе в обмен на свободу. Принцесса предала, а затем и убила короля во имя брака с истинным наследником династии.Можно ли слепо верить данным обещаниям? Льер никогда не верила и оказалась права. Она по-прежнему остается пленницей. Одинокая, всеми покинутая и обманутая. Но все меняется, когда из столицы прибывает молодой инквизитор…


За чертой

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Отрави меня собой

Если бы не та авария, им никогда не суждено было бы встретиться. Потеряв дорогих людей, она обещала ненавидеть таких. Мажоров. Ненавидеть и сторониться получалось до тех пор, пока не встретила его. Наглого и самоуверенного, с пронзительным взглядом, лишающим воли, сильного и… невероятно отзывчивого. Его хотелось любить. Ее ненависть и непримиримость, какая-то отчужденность, задевали за живое. Он не мог позволить себе чувствовать что-либо живое и настоящее. Не вышло. Она отравила его разум, его тело и его сердце. Добралась до самой души…


Выгодная партия

Можно ли простить любимому человеку предательство? Кристина Уайт неожиданно узнает, что ее жених Гленн Маккейн, всегда такой чуткий и любящий, добрый и сильный — словом, идеал настоящего мужчины, — лжет ей. Кристина терзается подозрениями, мысленно уже видя рядом с ним длинноногую блондинку, но дело оказывается совсем не в сопернице. Вскоре она узнает правду, которая оказывается для нее не менее шокирующей, и решает порвать с ним. Однако жизнь выдвигает свои аргументы в споре о том, что есть счастье. И так ли уж незыблемы те кажущиеся непреодолимыми преграды, которые мешают соединиться двум любящим сердцам?..


Опьяненная любовью

Очаровательная английская аристократка Элен влюблена в молодого талантливого архитектора, с которым едва знакома. Она хочет добиться взаимности во что бы то ни стало, да вот беда: герой ее грез упорно не желает замечать девушку. Вместе с ближайшей подругой и интриганкой-тетушкой Элен разрабатывает план привлечения к себе внимания. Какие только ухищрения ни идут в ход, ибо на военном совете решено: удивлять, удивлять и еще раз удивлять!..


Тропою страсти

Падчерица газетного магната, девушка с ангельским лицом и невинно-порочными глазами, решает испробовать свои силы на поприще журналистики. Ей кажется, что статья об интимной жизни молодого, но уже известного кинорежиссера сразу же принесет ей успех. Под чужим именем она проникает в съемочную группу, знакомится с режиссером и… страстно влюбляется в него. Он знаменит, избалован женским вниманием и никому и никогда не прощает предательства. Неужели любовь девушки так и останется безответной?..Для широкого круга читателей.