Мечтаю о тебе - [16]
— В таком состоянии ты не можешь никуда ехать.
— Я в норме, — сказал он и снова пошатнулся, невольно прижавшись небритой щекой к ее виску.
— Нет, ты болен, и лучше бы тебе лечь, пока не упал.
— Твой диван слишком мал для меня, — неожиданно пожаловался Клайв.
— Я положу тебя на кровать в моей комнате.
Больной с трудом выпрямился и пробормотал:
— Хорошо, я лягу, только ненадолго.
— Ты не повредил вчера голову? — спросила Нора, укладывая его на кровать.
— Вроде нет…
— Уверен?
— Уверен, — начиная раздражаться, ответил Клайв. — Иди занимайся своими делами.
Как только голова коснулась подушки, больной отключился. Нора бросилась звонить своему врачу. Того не оказалось на месте, и медсестра порекомендовала — давать как можно больше питья и аспирин, чтобы сбить температуру.
— Если состояние ухудшится, позвоните нам еще раз. Сейчас в самом разгаре эпидемия гриппа и врачи очень заняты. Заметите посинение губ и тяжелое дыхание — срочно вызывайте «скорую».
Нора позвонила в офис Клайва.
— Мистер Хартли сегодня не выйдет на работу, — сообщила она его секретарю. — Возможно, и завтра тоже. Если у него назначены встречи, их лучше отменить. Он слишком плохо себя чувствует, чтобы разговаривать. В данный момент мистер Хартли спит, но на всякий случай я дам вам номер телефона, по которому с ним можно будет связаться.
Вернувшись в спальню, Нора дала больному лекарство и, уложив его поудобнее, вышла, оставив дверь открытой. Теперь можно сесть за работу.
После всех переживаний было трудно сконцентрировать внимание на служебных делах, но она заставила себя расшифровать с десяток страниц стенограмм и перепечатать их.
Клайву понадобилось встать и сходить в ванную комнату. Когда он выходил, она уже ждала его у двери, чтобы помочь добраться до кровати. И снова дала пару таблеток аспирина.
— Чем ты меня пичкаешь? — недовольно пробурчал он.
— Мышьяком, — спокойно ответила Нора. — Кстати, у тебя нет аллергии на лекарства?
— Кажется, нет. И все же, что со мной?
— Понятия не имею. Если ты дашь мне координаты твоего лечащего врача, я попробую с ним связаться. Мой занят. Медсестра говорит, что сейчас гуляет эпидемия вирусных заболеваний, и в том случае, если твое состояние ухудшится, я должна буду или позвонить им еще раз, или вызвать «скорую».
— Вот уж это совершенно ни к чему. Не делай из мухи слона. Даже не помню, когда я последний раз обращался к доктору.
— Будем надеяться, что и в этот раз все обойдется, — успокоила его Нора. Потом, положив руку на лоб, добавила: — Температуру мы немного сбили. Тебе не получше?
— Если бы я действительно чувствовал себя плохо, я бы попросил сразу вызвать похоронное бюро, а не доктора, — мрачно пошутил больной.
— Так кто делает из мухи слона? — съязвила Нора. — Все обойдется. Тебе надо только пить как можно больше.
— Слушаюсь, сестра, — откликнулся Клайв и, слабо улыбнувшись, добавил: — Ты великолепно выглядела бы в белом накрахмаленном халате с широким тугим поясом.
— Ну, знаете, больной, я слишком занята, чтобы удовлетворять ваши фантазии. К тому же в больнице кончился крахмал.
Тихо засмеявшись, Клайв закрыл глаза.
Когда Эва вернулась из школы, Нора объяснила ей, что с отцом, и предупредила, чтобы девочка постаралась не шуметь.
— А спать сегодня будем вместе в твоей комнате, — добавила она, что привело дочку в полный восторг.
Ну что взять с ребенка! Тут рядом лежит больной человек, а малышка радуется какой-то ерунде. Тем не менее, когда отец проснулся, Эва тихонько подошла к двери спальни и выразила ему искреннее сочувствие.
— Только не подходи к папе слишком близко, — предупредил Клайв. — Я не хочу, чтобы и к моей дочке прицепился этот гадкий вирус. Это относится и к тебе, Нора. Лучше бы ты держалась от меня подальше.
— Ну, это же не чума, — возразила та. — Да и поздно, наверное, теперь об этом говорить. Мы весь день провели в самом тесном общении, не так ли?
— Да, тебе следовало бы выставить меня еще вчера вечером.
— А что же ты не предупредил меня, что собираешься заболеть? Тогда бы уж я точно, говоря на твоем изящном языке, тебя выставила бы.
— Не верю, — улыбнулся Клайв. — К счастью, ты — добрый человек. Знать бы, что заболею, сам бы выставился. Думал, что просто переохладился, да и выдохся после этих гонок.
— Но вечером ты выглядел совсем неплохо.
Особенно в ванне! — хмыкнула про себя Нора и сама же поразилась фривольности собственных мыслей. Возможно, Клайв тоже был слегка шокирован ее приходом в ванную. Это совершенно не в стиле Норы Бэкли, которая никогда не давала ему ни шанса пробить линию обороны, возведенную для отражения атак его обаяния.
— Ах, я тебе понравился? Ну вот, снова упущенные возможности. Жаль, что в данный момент я не в состоянии реализовать то, на что ты намекаешь. Но буду иметь это в виду.
— Напрасные хлопоты! — покраснев, возразила Нора. — Я тебе просто хотела помочь, а ты…
— Да, конечно, у тебя ведь такое доброе сердце.
Судя по всему, вариант бескорыстной помощи ставится нахальным гостем под сомнение. Шутит, шутит, а невзначай у него проскальзывают вполне серьезные нотки.
Глава четвертая
Нора проснулась среди ночи, недоумевая, что могло ее разбудить. Скорее всего потревожил какой-то шум. Стянув с себя одеяло, она свесила ноги, пытаясь найти на ощупь в темноте тапочки.
Чтобы найти деньги для участия в Международном конкурсе молодых исполнителей, пианистке Саше Ерохиной пришлось испытать горечь унижений и разочарований, боль утраты и остроту риска. И, когда девушка почти отчаивается, фортуна все же улыбается ей: Саша едет в Японию. Ее нелегкий труд, упорство и талант будут щедро вознаграждены, а любимый человек поймет и простит…
Они были великими актрисами, примами, звездами. Однако эти женщины играли свои роли не только на сцене, но и в жизни. В этом их сила — и их слабость, счастье и великая бела. И все же… Прожить несколько жизней — чудесный дар, которым наделены лишь единицы: Вера Холодная, Айседора Дункан, Анна Павлова… Все они любили и были любимы… Об актрисах, их счастливой и несчастной, великой и мимолетной любви читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Анастасия Глазунова, работающая секретаршей в престижной фирме, решила изменить свою жизнь, порвав отношения с драматургом Никитой Шиловым и заняться бизнесом. Но новая любовь неожиданно врывается в ее жизнь, ставя в тупик и заставляет принять неординарные решения.
Ее считают «Стервой», но это она рассматривает как комплимент.Она научилась жить по своим правилам, не читать сказки, а писать их самой в реальности. Но ее взгляд на жизнь меняется, когда понимает, что ничто женское ей не чуждо. «Она вытянула губы к своему отражению в зеркале и произнесла: – Боже, сотворил же ты такую умную и прелестную женщину, как я».«Привлекательна, чертовски привлекательна. Ну, кто устоит? Одним словом – Стерва! Но, увы, за все надо платить, – произнесла она чуть грустно, – платить за свое материальное и моральное благополучие, за свою независимость.
Что такое наша жизнь? Череда каких-то мгновений... Временами ярких и радостных... Временами серых и скучных... А иногда черных и печальных... И, несмотря ни на что, мы спешим жить. Но что, если впереди нас ждет не долгая жизнь, а даровано только мгновение...
Мой личный взгляд на то, как могло бы состояться интервью с вампиром :) Писалось под особое настроение и под строгим контролем Музика. И вот что получилось :) Огромнейшая просьба. Не воспринимайте данный текст, как что-то серьезное и шедевральное – Аффтор просто издевалась над героями :)
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…