Мечта мужчин - [11]
— У меня есть пара билетов на Королевский балет, а пойти не с кем. Выручи меня, пожалуйста.
— Не знаю… Не уверена, что смогу. Да, спасибо за цветы, но, право же, не стоило.
— Не мог себе отказать в удовольствии тебя порадовать. Эти розы напомнили мне тебя: такие же нежные, прекрасные и ароматные. Надеюсь, ты это оценила.
— Попробовала бы не оценить! Женщины обязаны ценить все, что ты для них делаешь.
— Значит, мы идем сегодня на балет?
— А он сегодня? Какая жалость! Вот именно сегодня я и не могу. Обещала подружке посидеть с ее ребенком. Этим вечером ей нужно будет отлучиться по одному неотложному делу. Мне так жаль, Дэймон, ты и представить себе не можешь.
— Ты права. Пойти посмотреть на выступление Королевской балетной труппы или нянчиться с чужим ребенком, это, в сущности, одно и то же. Нет, нянчиться, пожалуй, даже интереснее. Договорились, жди.
— То есть? Что значит «договорились, жди»?
— Будем вместе развлекать это брошенное дитя.
— Нет, не будем. Ты тут ни при чем, тебя это вообще не касается. Найди себе другую спутницу и иди на балет с ней. В твоей записной книжке наверняка более десятка желающих пойти с тобой куда угодно.
— Дюжина, но я хочу пойти куда угодно именно с тобой.
— Надо же, какое счастье! — саркастически рассмеялась Анна и положила трубку.
Еще целых пять минут после того, как Анна оборвала телефонный разговор, она очень гордилась собой. Она знала, ни одна женщина из записной книжки Дэймона никогда не делала ничего подобного. Анна надеялась, что этот урок он запомнит на всю жизнь и в следующий раз поостережется разговаривать с ней в таком тоне.
По прошествии часа Анна уже жалела о содеянном. Она предпочла бы быть на балете с докучливым ухажером, чем в пустоте своей уютной, но такой надоевшей квартирки. Она приняла приглашение Джека Бейли прогуляться. Джек — красивый молодой человек, ее коллега, которого все отождествляли с одной известной фирмой, производящей джинсовую одежду, — умел утомлять не хуже ворчливой тугоухой старухи.
— Зайдем, выпьем по бокалу вина, — предложил он Анне.
Они зашли в ночной клуб, пользующийся популярностью у молодежи. Джек подозвал официанта.
— Шампанского, пожалуйста, — провозгласил Джек. Официант с хмурым видом кивнул в ответ. — Вы знаете, кто перед вами? — возмутился Джек. — Это же сама Анна Кристиансен — самая красивая девушка на планете! Вы не согласны со мной?
Официант поспешил убраться.
Отказавшись от билета в Королевский балет, Анна обрекла себя на скучные ухаживания этого инфантильного персонажа, с которым прежде встречалась только однажды во время своей командировки в Южную Африку. Она приняла его приглашение, потому что по телевизору сегодня вечером не было ничего достойного внимания.
После первой бутылки шампанского Джек заказал вторую, а дальше понеслось… Анна со стыда не знала, куда себя деть.
— Джек, прошу тебя, заткнись! — огрызнулась она на очередную громогласную тираду своего спутника. — Сколько можно пить?! Ты пьян как свинья! Боже мой, а ведь я могла бы сейчас смотреть «Лебединое озеро», или что там сегодня идет? Это мне в наказание за ложь! Не нужно было врать, будто сижу с ребенком подруги, но уже поздно… — шепотом причитала самая красивая девушка планеты.
Анна попыталась незаметно для Джека выбраться из-за стола. Ее взгляд упал на дверь, и она заметила, что в заведение входит высокий, смуглый, темноволосый человек. Когда луч прожектора коснулся его лица, Анна узнала Дэймона. Он умел произвести впечатление одним своим появлением. Анна замерла на месте. Теперь ей нужно было улизнуть, не только незаметно для Джека, но еще и не попасться на глаза Дэймону.
— Анна, пошли потанцуем, — промямлил Джек Бейли.
— В другой раз, — она резко отшатнулась. — Я ухожу домой.
— Перестань, подруга. Рано тебе домой. Пойдем потанцуем, — он навалился на нее, но Анне удалось удачно проскользнуть сквозь толпу.
— Хорошо, как скажешь. Забудем про танцы, пойдем к тебе домой, это даже лучше, детка. Куда ты, детка? Ладно, пойдем ко мне домой, — Джек продолжал ее преследовать, соображал он уже совсем слабо.
— Отвяжись, алкоголик! — отмахивалась от него Анна. — Оставь же меня, наконец!
Она и представить себе не могла, что этот очаровательный, немного глуповатый, но в целом вполне приятный молодой человек может так преобразиться всего после пары бутылок шампанского.
— Ах, ты вздумала меня динамить, фригидная стерва! — заорал Джек.
Кровь отлила от лица Анны. Она с размаха влепила ему пощечину.
— Тебе помочь? — прозвучал насмешливый голос Дэймона. Он схватил Джека за предплечье и отвел в мужской туалет, затем вернулся к Анне. — Пойду вызову полицию, — проговорил он.
— Зачем это? — удивилась Анна, она все еще никак не могла отойти от происшедшего.
— То есть как это? Ты у всех на глазах человека избила. Он там, бедный, еле живой. — Отвернувшись от девушки, Дэймон попросил стоящего в стороне официанта: — Отнесите этому идиоту крепкий кофе за мой счет и положите на его безмозглую голову холодный компресс, пожалуйста. — Затем он снова взглянул на Анну. — Плохая ты нянечка. Нельзя бить подопечных, даже если они плохо себя ведут.
Греческому миллиардеру так понравилась одна из официанток, обслуживающих королевский прием, что он решил за ней приударить. Если бы он только знал, кто скрывается за скромным обликом…
Сальваторе Кастеллано не ожидал, что, подыскивая специалиста для занятий со своей дочерью, он встретится с очаровательной Дарси. Несколько месяцев, проведенных вместе на Сицилии, привели к тому, что были раскрыты все тайны, решены все проблемы, расцвела любовь…
Рамону с детства внушали, что он – будущий герцог, а потому должен будет жениться на девушке своего круга и произвести на свет наследника древнего рода. Рамон не собирался предлагать своей любовнице Лорен ничего, кроме короткого романа, однако не смог ее забыть. Через полтора года он вернулся к ней, не предполагая, какой сюрприз его ожидает…
Серджио думал, что уже ничто не способно затронуть его душу, что его эмоции умерли много лет назад. Но прошлое беспощадно ворвалось в его размеренную жизнь и перевернуло ее с ног на голову. Сможет ли он отбросить свои страхи и сомнения и окунуться в водоворот чуждых ему доселе эмоций?
После ночи любви с обаятельным незнакомцем Кортесом богатая наследница Элин Сандерсон осталась одна, к тому же с ребенком на руках. Год спустя она узнает, что Кортес является законным наследником ее приемного отца, который может лишить ее не только причитающейся ей доли наследства, но и отнять сына. Оказавшись в безвыходной ситуации, Элин соглашается выйти замуж за Кортеса, чтобы их ребенок не считался незаконнорожденным. Она влюбляется в него, но ее чувства разбиваются о его каменное сердце…
Роман начинающей журналистки Идеи и знаменитого гонщика Рейфа Сантини закончился печально. Иден порвала с ним, оскорбленная тем, что он обвинил ее в измене. Спустя четыре года они встречаются вновь…
Порой даже самые близкие люди бывают чужими. Харлоу помнила Ханну как милую девушку, свою сестру-близняшку, но как только всплыла мельчайшая правда о жизни Ханны, она вдруг поняла обратное и оказалась совершенно одна. Мать обвинила ее в смерти сестры, отец решил использовать, как единственный шанс спасти компанию Хеммингсов от банкротства. А еще она узнала о Гарри Стайлсе - женихе Ханны. И, кажется, он не настолько любил свою невесту, как это казалось Харлоу. Но ведь это хорошо?
Дин Уайт. Молодой. Сексуальный. Богатый. У этого мужчины есть все, о чем только можно мечтать в жизни. Но есть что-то, что Дин не может купить. Что-то, что у него, могущественного мафиозного босса, не лежит у ног. Любовь одной женщины, которую он спас из огня много лет назад. Так же она не должна знать, что он белый дракон. Киллер. Джолли Робертсон. Молодая. Неугомонная. Своенравная. Три месяца она работает в спецподразделении ФБР и охотится за пятью драконами. К тому же у Джолли хватает собственных проблем. После незабываемого вечера с Дином Уайт, которого она смогла обольстить на одном мероприятии, его ледяные светло-голубые глаза больше не выходят у нее из головы.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
2016 год – необычный год для двух людей, живущих в параллельных мирах. Елизавета Богатова – юная, спокойная, неприметная девушка, 24 лет отроду, страдающая от депрессии. Она только что вышла замуж, но муж все время в командировках, да и с работы её сократили. Ее жизни не хватает романтики, интересных событий – лишь одна сплошная серость. Что ей делать? Как найти свое место в жизни, и остановить черную полосу депрессии? Она решается издать книгу об одном успешном британском актере. Эдриан Олбрайт – типичный голливудский сердцеед, уставший от постоянных назойливых поклонниц, романтик по жизни – на что, правда, ему никогда не хватает времени, из-за вечных командировок.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…