Мечта любой женщины - [2]
– Стой на месте, парень, – предупредил первый.
Сообразив, кто это, Тайлер поднял руки в ожидании, когда до полицейского наконец дойдет, что происходит. Молиться про себя о том, чтобы тот не натворил глупостей, было бессмысленно. Даже попроси он об этом, слова не возымели бы должного эффекта. Фонарик качнулся. Тайлер уже было решил, что сообщение все-таки дошло до адресата, и опустил руки. Но затем луч света устремился к девушке, и он нахмурился.
– Проблемы, офицер?
– Вы что, не знаете, в зале полицейская операция?
– Честно говоря, не заметил.
– Понимаю почему. – Коп кашлянул и спросил: – Скажите честно, вас нужно обыскивать на предмет наркотиков?
Остряк!
– Мы, конечно, на взводе, но наркотики тут ни при чем, – ухмыльнулся Тайлер.
Хрупкая изящная рука коснулась его локтя, скользнула по плечу и остановилась на груди.
– Нас могут арестовать за то, что мы друг от друга оторваться не можем? – спросила девушка с сексуальным южным акцентом.
Тайлер отметил про себя, что ей, видимо, не впервой выкручиваться из опасной ситуации подобным образом.
– Если да, я даже не прочь отсидеть срок. – Он оглянулся и пристально взглянул на нее. – А ты?
– Занятно оказаться вдвоем в крохотной комнатушке.
Она легонько прикусила зубами мочку его уха, коснувшись языком, и Тайлера словно молния ударила.
– По-моему, вам сейчас подойдет любая комната. – Офицер опустил фонарик. – Проваливайте, пока я не передумал.
Тайлер повел девушку к проему, оставшемуся на месте выбитой двери. Когда они вышли на аллею, залитую красными и синими отсветами мигалок полицейских машин, один из копов убрал руку с рации и жестом велел им проходить. На ее месте Тайлер непременно поинтересовался бы, почему им удалось так легко уйти. Но похоже, его спутнице не до размышлений. Она почти бежала, пытаясь не отстать от него.
– А моя подруга?
– Если у нее нет наркотиков, все будет в порядке.
Девушка споткнулась, Тайлер без лишних сантиментов потащил ее за собой, даже не остановившись. Он был зол и на нее, и на себя. До сих пор чувствовал вкус ее губ: клубника, специи и раскрепощение. Он не мог вспомнить, когда последний раз так сильно хотел женщину.
– Куда мы теперь? – спросила она, запыхавшись, когда они, свернув за угол, вышли на широкую улицу, где можно было поймать такси.
Если бы на его поцелуи так отвечала другая женщина, они бы отправились прямиком к нему. Но с этой нельзя запросто провести несколько приятных часов. Пока он не выполнит свой долг и не восстановит справедливость, у него нет права жить своей жизнью так, словно ничего не произошло.
Чтобы сосредоточиться на деле, он вспомнил лицо другой женщины. «Я не допущу, чтобы с тобой что-то случилось, – пообещал он. – Доверься мне». И солгал.
– Никуда. – Заметив желтый проблеск, Тайлер взмахнул рукой. – А ты поедешь с ним. – Выудив из кармана несколько банкнот, он вручил их через окно водителю остановившейся машины. – Этого должно хватить.
Он открыл заднюю дверцу и подождал, пока девушка устроится на сиденье. Невольно задержав взгляд на длинных стройных ногах, попытался взять себя в руки и посмотрел в ее глаза.
– А имя? – спросила она.
– У тебя уже есть.
Она улыбнулась:
– Твое имя.
Тайлер покачал головой, снова услышав ее певучий голос. Иначе она еще спросит у него номер телефона и когда они снова смогут встретиться. Для нее это просто игра. Он мог быть кем угодно, торговцем наркотиками, похитителем, серийным маньяком. Она не знает, сколь жесток мир.
А он знал.
– Не стоит благодарности.
Он закрыл дверцу и ушел, даже не упомянув о том, что они скоро снова встретятся. Зачем портить сюрприз?
Оставалось надеяться, что это небольшое приключение – последнее для нее на ближайшее время.
Глава 2
Убедившись, что Кристал без проблем выбралась из ночного клуба, и, рассыпавшись в извинениях за то, что бросила ее там, Миранда провела остаток выходных, мечтая о своем спасителе.
Такого притягательного мужчину она еще не встречала. Ее спаситель обладал мужественной, суровой красотой, хотя это не делало его неотразимым.
А тот поцелуй! Боже!
Разгладив складки на элегантном льняном платье, она провела по груди, спустилась к талии и бедрам.
Закрыв глаза, представила, как по ее телу скользят шершавые мужские ладони, а их обладатель хрипловатым, низким голосом подробно описывает, что собирается делать.
С губ сорвался вздох сожаления.
Если бы только им не помешали!
Знакомый троекратный стук в дверь прервал ее размышления.
– Войдите. – Миранда присела на пуф перед туалетным столиком.
– Доброе утро, Миранда.
– Доброе утро, Грейс, – весело отозвалась она, когда на пороге появилась личная секретарша ее отца. – Чудесный день, не правда ли? Парк выглядит очень притягательно. Но, полагаю, в моем расписании не найдется времени на неторопливую прогулку.
– Нет. – В зеркале Миранда увидела, как Грейс виновато улыбнулась. – Но, по крайней мере, ты какое-то время проведешь на свежем воздухе.
– Уже что-то.
Пока девушка надевала маленькие жемчужные сережки, пожилая женщина, которая находилась при ней так долго, что стала кем-то вроде тетушки-дуэньи, открыла папку и перешла к делу:
– В девять у тебя примерка платья с мисс Ванг. В десять тебя ждут на общественном собрании в Бронксе, потом можешь выпить кофе. В одиннадцать тридцать…
Способна ли девушка устоять перед парнем в форме? А если это старший брат вашей лучшей подруги с самомнением больше Техаса, и вы пяти минут не можете поговорить спокойно, а сразу же начинаете ссориться? А если этот парень живет в соседней квартире?..
Десять лет Райнон Макнелли не видела Кейна. Тогда он внезапно бросил ее, даже не потрудившись объяснить причины ухода. И письмо, в котором она сообщала о своей беременности, не помогло.Так что же ему понадобилось теперь в ее доме, да еще ночью?
Эймон Мерфи знал Колин, когда та была пятнадцатилетним подростком. Тогда она ходила за ним как тень, а он не обращал на нее внимания. Однако, вернувшись на родину после долгого отсутствия, Эймон с трудом поверил своим глазам — Колин как по волшебству превратилась в зрелую красавицу. Теперь он ищет ее общества, а она держится настороженно и недоверчиво. Есть еще проблема — Колин ждет ребенка от другого...
Дана Тейлор считает, что если у нее есть дом, работа, а главное — дочь, то ей больше ничего не надо. Но вот она попробовала всего на один вечер снова стать очаровательной, раскованной и... не ошиблась.
Может ли крепкая дружба между мужчиной и женщиной перерасти в неземную любовь? Как только Шон О'Рейли поверил в это, красавица Мэгги начала отдаляться от него...
После восьмилетней разлуки Эбби Джэкмен встречается со своим мужем, от которого хочет лишь одного: получить развод. Однако выясняется, что он не помнит ее…
Жизнь детей, лишенных родительского тепла и ласки, сама по себе непроста. Единственное, что у них есть, — это дружба, крепкая, нерушимая. Они называли себя «обоймой», в которой семь патронов сидят вплотную друг к дружке, и никакая сила не может их разлучить. Кроме магии… Под впечатлением таинственного рассказа и влекомые любопытством, семеро друзей отправляются на поиски неизвестного, где трое из них бесследно исчезают. Лишь через пятнадцать долгих лет четверо оставшихся друзей решают отправиться на поиски пропавших.
Мужчины любят топ-моделей? Красавиц? Дурочек с длиннющими ногами? Ерунда! Мужчины любят уверенных в себе — вот эта истина верна на все сто! Но откуда взяться уверенности и счастливому блеску в глазах (пусть даже это очень красивые глаза), если ты весишь больше центнера?! Если в двадцать шесть лет лишь мечтаешь о любви, потому что предмет твоих грез воротит от тебя нос, а красивые обновки так и остаются висеть без дела в шкафу?.. Да все поправимо! Нужно только по-другому взглянуть на себя и на мир вокруг — и сразу жизнь преподнесет массу сюрпризов.
Эбби только что рассталась с парнем, а ее друзья разъехались на все лето. Девушка с нетерпением ждет перемен, и они врываются в ее жизнь: Эбби получает посылку с письмами своей бабушки Рут. Оказалось, что в молодости она вела переписку с молодым человеком по имени Эдвард с острова Нантакет. И Эбби решает отправиться на остров, чтобы разгадать фамильные тайны. Там, в идиллии песчаных пляжей и морских волн, она знакомится с его невероятно притягательным внуком Ноем. Однако чем ближе Эбби и Ной становятся друг другу, тем больше понимают: прошлое может стать для них настоящей преградой.
Человеку свойственно не ценить то, что находится рядом с ним на протяжении его жизни, но потеряв это, он осознает горечь и боль утраты… Кто-то может это пережить, а кто-то – нет… Лишь потеряв, мы понимаем ценность того, что имели.
Грейс У меня ангельская внешность. И я чувствую себя одинокой. Люди часто вешают ярлыки: дорогая кукла. Но это не так. Я обычная девушка. Очень застенчива и часто витаю в облаках. Как мне найти идеального парня, если сама я далеко не идеал? Увы, частый гость моих снов – Зейн. Он разделяет мою любовь к книгам и чертовски привлекателен. Но мы с ним абсолютно разные. Тогда к чему все эти сны?Зейн Талант к литературе у меня от матери. Отец же хочет сделать из меня свою копию. На мне маска неприступности – это облегчает жизнь, избавляя от лишних драм.
Мэдисон Кларк сделает все, чтобы ее новая жизнь не разбилась вдребезги. Когда она переезжает из маленького городка в штате Мэн во Флориду, у нее появляется шанс изменить все! В Мэне ее считали неудачницей, поэтому, когда популярные ребята из новой школы берут Мэдисон под свое крыло, она с радостью соглашается. Крутой парень, вечеринки, друзья – все было бы просто чудесно, если бы… не дружба с Дуайтом – милым, смешным, но совершенно занудным парнем, и к тому же – изгоем. Мэдисон не может отрицать: ей с ним весело, но только тогда, когда никто не видит их вместе… Убежать от прошлого, чтобы вновь оказаться на грани провала? Мэдисон не может этого допустить.
Кит Митчелл бросил Кару накануне свадьбы. Пытаясь справиться с душевной болью, она создает ателье по пошиву подвенечных платьев, которые имеют большой успех у невест ее родного Хьюстона. Два года спустя ее приглашают поучаствовать в свадебном салоне на одном из островов Карибского моря. Консультантом мероприятия выступает Кит, с которым Кара поклялась никогда больше не встречаться. Вынужденные работать бок о бок, молодые люди осознают, что их былая страсть вновь разгорелась ярким пламенем. Удастся ли им исправить ошибки прошлого в надежде обрести безоблачное будущее?
Кора Дервент – отпрыск одного из знатнейших семейств Англии, однако она несчастлива: ее считают некрасивой, неловкой и бездарной. Все попытки Коры заслужить хотя бы одобрение родителей заканчиваются неудачей. Особенно печальна последняя, когда из-за ее наивности Дервенты лишились фамильных бриллиантов. Незаконнорожденный внук герцога де Аисы Рафаэль, владелец нескольких виноградников в Испании, хочет купить еще один, своего деда дона Карлоса. Однако высокомерный аристократ отказывается продавать земли безродному выскочке.
Эми Грин, сотрудницу музея истории королевства Эгон, и наследного принца Гелиоса Каллиакиса связывает не только любовь к древностям, но и пылкая страсть. Им хорошо в объятиях друг друга, но Эми решает разорвать эту связь, когда узнает, что ее возлюбленному предстоит вступить в брак с принцессой соседнего королевства. Одобренная сенатом невеста красива, добра и умна, но все мысли Гелиоса лишь об Эми, однако, чтобы быть вместе, ему придется отказаться от трона…
Элла Рэдли улетела на Бермудские острова в надежде провести там незабываемый отпуск и хотя бы на несколько дней забыть о том, что она вряд ли когда-нибудь станет матерью. Там она знакомится с молодым красавцем Купером Дилэйни и проводит с ним страстную ночь в его хижине на пляже. На следующее утро Элла, уверенная в том, что у них с Купером нет будущего, не прощаясь, улетает в Великобританию. Дни летят за днями, Купер огорчен и обижен, но мысли о хорошенькой англичанке не дают ему покоя. А тем временем в Лондоне Элла узнает, что беременна…