Мечта испанского миллиардера - [19]
| — А стоило бы подумать.
Разумеется, он прав, но его поучительный тон начал раздражать Нелл.
— Не ты ли советовал мне не заморачиваться по поводу вещей, на которые я не могу повлиять? — дерзко поинтересовалась она.
— Имей в виду: я готов нести ответственность за свой поступок, каковы бы ни были последствия, — тяжело проговорил Луис.
— Да какие там еще последствия? — отмахнулась Нелл. — Как только я найду Люси, мы уберемся восвояси и с тобой никогда даже больше не увидимся.
Да, это то, что нужно — подальше от него. А там время и расстояние сделают свое дело, и она сможет без всяких содроганий объективно вспоминать о том, что произошло прошлой ночью.
— Как это — какие последствия? — недоверчиво переспросил испанец.
Тут до Нелл дошло, на что он намекает, и она зарделась.
— Ах это!
— Именно. — Луис поджал губы, невесело улыбнулся и кивнул. — Я не из тех, кто избегает ответственности.
Гордо вздернув подбородок, Нелл отвернулась скрывая растерянность.
— Я не твоя ответственность. Шансы забеременеть в первый и даже второй раз — минимальны. А даже если это и произошло, то тебя я не побеспокою, не переживай.
Не успела она сделать и шагу, как Луис схватил ее за плечи и развернул к себе с такой силой, что тела их столкнулись.
— Прекрати паясничать, шутки здесь неуместны.
Нелл потерла руки, на которых отпечатались следы от его хватки, и благоразумно согласилась:
— Конечно неуместны.
Она поняла, что испанец до смерти напуган возможностью нежелательной беременности. Реакция эта была естественна и понятна. Но Нелл почему-то все равно стало обидно.
— Я всегда предохраняюсь. Даже с женой у нас никогда не было незащищенного секса. Она очень хотела детей, а я все твердил, что успеется. А потом она умерла.
Сердце Нелл наполнилось жалостью.
— Но ведь ты не мог знать, что так все обернется.
Словно не замечая ее слов. Луис продолжал:
— Тогда отказал ей. А тебя я едва знаю, и вот теперь ты, возможно, носишь моего ребенка…
Теперь Нелл понимала его состояние и сочувствовала. Ей было горько и больно за него.
— Да нет никакого ребенка, скорее всего. Давай сменим тему. О чем мы говорили? Ах да. Ключи…
Она наклонилась за сумкой, которая валялась неподалеку, лишь бы только скрыть внезапно выступившие слезы.
— Так вот. Ключи были здесь, в сумке, — продолжила она, поднимаясь, но так я не обернувшись. — Наверное, они выпали, когда я поскользнулась
— Ты что, потеряла ключи? — Луис все еще не мог прийти в себя оттого, что так открылся перед этой девушкой. Что в ней такого, что заставило его оттаять, перестать сдерживать потаенную боль, скрытые чувства?
— Я не нарочно. Так случайно получилось, — протянула Нелл. То же самое она могла бы сказать и по поводу событий прошлой ночи. Только вот, несмотря ни на что, она готова была повторить, хотя Луис, судя по всему, уже жалеет и вообще до сих пор безумно любит свою покойную жену. — Там темно было — добавила девушка, горько сожалея, что сейчас не темно и все ее мысли, наверное, легко читаются на ее лице. — Я думала, что проснусь пораньше и пойду их искать, пока ты еще спишь… — Тут глаза их встретились, и Нелл бросило в жар. Тихим голосом она закончила: — Ну, по крайней мере, так планировалось…
— Так я и думал, — сказал Луис, протягивая ладонь, на которой мирно покоились ключи.
Взгляд Нелл метнулся с ключей на Луиса, на щеках обозначились два пылающих круга.
— Они были у тебя все это время!
— Я нашел их возле машины.
— И все равно заставил меня оправдываться. Хотел посмотреть, как я буду выкручиваться! Как это мило с твоей стороны!
Если бы Нелл уже не составила определенного мнения насчет Луиса, сейчас она подумала бы, будто он раскаивается в содеянном и испытывает муки совести.
— Прошлая ночь была ошибкой, — тихо произнес он.
Нелл почувствовала, что пылают теперь не только щеки, но и все лицо и шея.
— Слушай, хватит об этом. Давай забудем. Проехали, — взмолилась она.
— Что значит — забудем? Ты что, девственность по сто раз на дню теряешь?
— Когда-нибудь это все равно должно было случиться. — Нелл пожала плечами. — Ради бога, оставим этот разговор! — И, решив разрядить обстановку, она примиряющим тоном добавила: — Я, конечно, понимаю, что, когда ты последний раз переспал с девственницей, тебе пришлось на ней жениться, однако гарантирую, что предложения руки и сердца от тебя не жду.
— Я никогда раньше не спал с девственницей.
— Вот как… А я… я просто подумала, что раз вы поженились совсем юными, значит… — Нелл готова была от стыда за себя сквозь землю провалиться, глядя на его насмешливо выгнутые брови и ухмылку.
— У Розы я был не первым мужчиной. А вот она для меня стала первой.
— Ты был девственником? — воскликнула Нелл, не веря своим ушам. Образ юного неискушенного Луиса встал перед глазами.
— Мальчики часто созревают позже, чем девочки, — пожал плечами испанец. — Хотя ты в данном случае стала исключением. А теперь повернись-ка, я застегну твой сарафан.
— Я и сама справлюсь!
— Поворачивайся.
С упрямым выражением на лице она повиновалась, потому что это было проще, чем спорить.
— Молнию заело, — сообщил Луис.
Нелл закатила глаза:
— Да я это и без тебя знала… — Она осеклась, когда его теплые пальцы коснулись ее кожи. Выспавшиеся мурашки встрепенулись и принялись за дело.
Эбби Фостер подумала, что ее разыгрывают, когда, приехав домой, застала возле своего скромного крыльца белый лимузин, двух арабов, а между ними - неприметного человечка, который сообщил ей, что у нее, оказывается, есть муж, и этот муж - сын шейха Абана аль-Сейфа и наследный.
Элизабет Фарли давно влюблена в своего красавца босса Андреаса Кирияки, но, к сожалению, он видит в ней лишь приложение к офисной мебели. Она готова оставить пустые мечты, но неожиданно ей решает помочь старший брат ее возлюбленного, Тео. Он уверен, что если Бет притворится его любовницей, то Андреас, всегда старавшийся превзойти своего старшего брата, захочет заполучить ее…
Как быть, если ты должна стать женой будущего короля, но влюблена в его несносного брата? И как поступить, если твой жених сбегает накануне свадьбы? Красавице Сабрине придется ответить на эти сложные вопросы, а заодно постараться стать счастливой.
Меган Армстронг влюблена в красивого испанца Эмилио Риоса. Но разве этот идеал мужчины может обратить внимание на нее, весьма обычную девушку? Тем более что он уже женат… Но когда Меган узнала, что Эмилио развелся, в ней родилась надежда…
Драко Морелли – беспринципный бизнесмен, заботливый отец и просто роскошный мужчина. Все его романы мимолетны, а женщины прекрасны и знают правила игры. Но однажды он встречает ту единственную, которой нет до него дела…
Пытаясь забыть о предательстве жениха, Анна Хендерсон сбежала на край света, но любовь настигла ее и там. Однако богач и красавец Чезаре еще и жесток, и груб… и просто ужасен!
Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Магазин «Путеводная нить» на Цветочной улице стал своеобразным клубом для женщин, увлекающихся вязанием. За рукоделием они обсуждают свои планы и проблемы, поддерживают друг друга в трудную минуту, обдумывают новые модели и важные события своей жизни. Аликс выходит замуж по любви, но поведение жениха заставляет ее задуматься, нужна ли она ему. Сестра Лидии Маргарет отчаянно волнуется за дочь, Колетта влюблена, но не хочет признаться в этом даже самой себе. Все они спешат в «Путеводную нить», зная, что здесь их ждут любимое занятие и дружеское участие.
Вам слегка за тридцать, вы не замужем и в ближайшей перспективе на горизонте нет никого, а оправдать карьерой данный факт не получается, в виду отсутствия таковой? Но вы не ханжа, не девственница, которая всю жизнь к себе никого не подпускала, вам не разбивали сердце для того, чтоб вы начали сторониться мужчин, не прячете в глубине души никакой душещипательной драмы - потому надеяться на героя любовного романа не получится. Приходится просто жить жизнью одинокой женщины, которая постепенно обнаружила, что свободных мужчин вокруг нее уже не осталось, она несколько растолстела и превратилась в домашнюю зануду, а подруги от ночных гуляний перешли на ранние подъемы и сборы в ясли-садик.
Очаровательная лирическая история уже немолодых людей, лишний раз доказывающая поговорку, что для такого чувства, как любовь, нет возрастных ограничений.В романе противопоставляется истинное творчество провинциального таланта и массовое искусство большого мегаполиса, приносящее славу, успех и опустошающее удовлетворение. Коварная и непреодолимая любовь открывает новый взгляд на, казалось бы, прожитую жизнь, заставляет творить, идти вперед и добиваться успеха и, несмотря на всю трагичность и безысходность, дает повод надеяться, что эта боль и переживания не напрасны.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…