Мечта балерины - [25]

Шрифт
Интервал

По-моему, Мак зовет, — соврала она, перебирая пальцами.

— Что ж, позвони, когда соберешься домой.

Мне скучно без тебя.

— Если тебе скучно, почему не пригласишь Питера Трента на чашечку кофе? Знаю, он не интересует тебя. Но, возможно, у вас гораздо больше общего, чем ты думаешь.

— Старые книги и старая мебель — из нас выйдет чудная пара, не правда ли? Дорогая, если мне будет настолько невмоготу, лучше я умру. Во всяком случае, дай мне свой телефон, если мне вдруг захочется поболтать.

— С удовольствием. — Тара продиктовала номер.

— Береги себя, — наставляла Бет, — звони почаще…

Мак не позвонил и через два часа. Таре пришлось смириться с тем, что ждать дальше бессмысленно. По крайней мере сегодня ночью. Гнев сменился разочарованием, она погасила все лампы в гостиной и пошла спать.

Как она могла снова довериться ему, после того как он бросил ее так жестоко? Это была последняя мысль, мелькнувшая у нее в голове, прежде чем ее веки беспомощно сомкнулись и она забылась тревожным сном.

Никогда! Ни за что на свете он не согласится пройти через такое снова — урезонивать капризного богатого клиента, каким бы важным он ни был.

К счастью, этот тяжелый, утомительный день закончился, и ему удалось спасти договор и предотвратить судебное разбирательство. Кроме того, Мак имел удовольствие предупредить своего клиента, что в следующий раз ему придется обратиться в другую компанию, потому что он такого терпеть не намерен. И, к его удивлению, тот пошел на попятную, уверяя, что и не думал обращаться в другое агентство, потому что всегда оставался доволен их работой. Отпустив разговорчивого таксиста с более чем щедрыми чаевыми, Мак взял небольшой темно-синий кейс и устало поднялся к дому. Весь свет был погашен, кроме лампы на крыльце, и, найдя под ковриком у порога оставленный Мичем запасной ключ, Мак тихо вошел.

Он торопился и поэтому не позвонил Таре.

Был уже четвертый час утра, и Мак не хотел будить ее. Больше того, он не хотел, чтобы она вела машину в темноте, а до аэропорта было далеко.

Лучше было взять такси.

Бросив пиджак на кресло в холле, Мак оставил тут же и сумку и, сняв ботинки, пошел по длинному темному коридору к спальне Тары. Тяжелые шторы не были опущены, и в комнату проникал лунный свет, придавая всем предметам таинственные очертания. Тара лежала на животе, обхватив руками подушку. Мак почувствовал толчок в груди, увидев ее разметавшиеся светлые волосы.

Нагнувшись, он погладил ее по волосам, ощущая на своей руке теплое мягкое дыхание. Он не хотел будить ее, хотел только немного полюбоваться. Хотя Мак уезжал всего на сутки, он успел соскучиться.

— Мак? — Приоткрыв глаза. Тара повернулась и приподнялась на кровати.

— Я вернулся, солнышко.

— Ах ты, мерзавец!

На мгновение Мак опешил от удара в плечо, которого он совсем не ожидал. Но когда последовали второй и третий, он схватил Тару за запястья, ошеломленно глядя на ее пылающее гневом лицо.

— Что это значит, черт возьми? — спросил он уже сердито.

— Ты солгал мне!

— Ничего подобного, я…

— Подробности меня не волнуют. Мак. Ты даже не удосужился позвонить и сказать, что задержишься. — Тара попыталась выдернуть руки, но он крепко сжимал их с каменным выражением лица.

— Послушай меня! Встреча заняла больше времени, чем я предполагал, к тому же клиент опоздал на два часа. Мне пришлось долго провозиться с ним. Когда я покончил со всем этим и позвонил в авиакомпанию заказать билет, было уже девять вечера. А ближайший рейс только после двенадцати. Я не хотел, чтобы ты ехала поздно ночью в аэропорт встречать меня. Решил, что легче поймать такси и.., сделать тебе сюрприз, — неуверенно добавил он, думая, что как раз это ему удалось.

Все еще борясь с его железной хваткой, Тара смотрела гневно и обиженно, ее сердце сильно билось.

— Все осталось по-старому, так ведь. Мак? Ты даешь мне обещание, а потом не выполняешь его.

Ничего не изменилось.

Безнадежность, прозвучавшая в ее голосе, добила его окончательно. Стараясь справиться с яростью. Мак чувствовал, что его не понимают. А ведь он поступил так, как ему казалось правильным. Вздохнув, он отпустил ее руки.

— Все изменилось, Тара. Ты не права, работа больше не главное для меня. Это была исключительная ситуация, когда требовалось мое присутствие. Нравится тебе это или нет, я все же ответственен перед людьми, с которыми работаю. Они полагаются на меня, не мог же я просто махнуть на них рукой.

— Нет. Ты никогда не поступал так. Мак. — Ей стала неловко, она терла ноющие запястья. Ее страхи улетучились. Сейчас, когда он объяснил, что произошло, она слышала разочарование и боль в его голосе. Тара чувствовала, что не права, ведь она знала: Мак человек слова и никогда не бросит другого в беде, если в силах помочь. В том числе и ее.

— Прости.

— Тебе не за что просить прощения. Я все понимаю. В следующий раз я обязательно сначала позвоню. — Поднявшись на ноги, он утомленно зажмурился, и сердце Тары сжалось, когда она увидела страшную усталость на его невероятно красивом лице. — Ложись, Тара. Спокойной ночи.

В отчаянии она провела дрожащей рукой по волосам.

— Куда ты?

Он посмотрел до боли отчужденно.


Еще от автора Мэгги Кокс
Новые надежды

Жанлюка Ди Росси в ярости — красавица Катерина сбежала, подарив ему всего одну ночь любви. Но однажды она появляется у него на пороге, и выясняется, что она вот-вот подарит ему еще и ребенка...


Выбор магната

Очаровательная Лаура Гринвуд приехала в Италию, чтобы на время подменить свою подругу, работавшую личным помощником влиятельного магната Фабиана Мориццони. Совершенно неожиданно для себя девушка получает от Фабиана странное предложение…


Мужчина, которого нельзя забыть

Первая любовь у каждого своя. Кто-то вспоминает о ней с улыбкой, кто-то с печалью и досадой. Юная библиотекарша Лара Брэдли несет свою первую любовь сквозь годы. Она была еще школьницей, когда брат привел в дом друга – Габриеля. Симпатичный парень сразу занял все ее мысли… на целых тринадцать лет.


Чувственный рай

Джина провела незабываемую ночь с загадочным незнакомцем, а потом сбежала, решив навсегда забыть романтическое приключение. Но ничего не получилось. Незнакомец стал мужчиной ее грез, соблазнительной фантазией… Через три года они снова встретились, и Джина узнала о нем шокирующую правду…


Любовница по вызову

Что общего между простой учительницей и миллиардером? Однако Доминик Ван Стрэтен увлекся Софи всерьез, он хочет, чтобы она стала его любовницей…


Завладеть сердцем шейха

Дарси Каррик – простая секретарша в банке могущественного шейха Захарии. Они полюбили друг друга, несмотря на огромную разницу в социальном положении. Ревность привела к краху их отношений, но после долгого разрыва они снова встретились в Лондоне…


Рекомендуем почитать
Motel 6

Мотель номер 6 — это место, где можно найти тараканов в душе, подозрительную еду в автомате со сладостями и, возможно, по пути встретить любовь.  .



Spaces Between Us

Продолжение "Больше, чем любовь..." Гарри задумчиво сидел в кресле, медленно перебирая струны гитары. Его мысли были очень далеко. Наверное, именно сегодня и именно сейчас он принял решение забыть ее. Ему надоело в течении года ждать. Надеяться, что она ответит на сообщение или звонок. В эту минуту он понял, что ее больше нет. Она ушла так же неожиданно, как и ворвалась в его жизнь. Подарив лишь две ночи, полные наслаждения. Он благодарен ей.  Любовь. Боль. Секс. Ревность. А будет ли счастье?  Продолжение истории Гарри и Элис.


Каприз серебряной кобры

Часть 1. Красивая танцовщица элитного мужского клуба, равнодушная к своим многочисленным поклонникам. Холодная, безразличная и не верящая в любовь -может ли она потерять голову от того чувства, которое раньше считала совершенно ненужным?


Hassliebe. Афериsт

В немецком языке есть слово «hassliebe». Если по словарю, то оно переводится как «чувство, колеблющееся между любовью и ненавистью». Две стороны одной медали - ты можешь ненавидеть одного и того же человека так же сильно, как любить. Но иногда у тебя просто нет выбора.


«Защити меня: Телохранитель для сердца»

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Срочно требуется невеста

Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...


Только сердце знает

Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…