Меч Сапфиры - [3]

Шрифт
Интервал

— Раздолбаи! — согласился Лу-Ла. — Что-ж, отправляй меня туда. Попробую их отыскать.

— Хорошо. И возвращайтесь поскорее с любыми новостями. Лучше, конечно, с хорошими.

Рей кивнул гостю, чтобы он следовал за ним. Покинув царские покои, мужчины прошли в библиотеку. Лу-Ла уселся в кресло, прекрасно понимая, что королю необходимо некоторое время для того, чтобы найти заклинание для переброски. Наконец послышалось довольное восклицание.

— Что? Нашёл? — спросил Лапприо.

— Ага! Вот оно! В общем, это центр их города. Я так думаю. Ты готов?

— Готов, куда я денусь.

— Не переживай, раз Игорь нашёл тебя в Меньотте, то и ты запросто найдёшь его.

Рей что-то прошептал, потом соткал огненный круг и одел его на товарища. Тот сразу же исчез. В библиотеке опять стало пусто. Вздохнув, король отправился обратно в свои покои.

Несколько секунд, а может и несколько столетий, всадник находился в ярко освещённом тоннеле. Лу-Ла всегда терял ощущение пространства-времени во время перехода. Иногда ему казалось, что переброска занимала мгновение, а иногда сознание выкидывало абсурдное ощущение бесконечно-нескончаемого момента завершения броска. Что это? Парадокс? Или же превратности до сих пор неизученного временного континуума? Лу-Ла не знал, как, впрочем, не знал этого никто из его друзей. Тем не менее, в какой-то момент переход завершился, и Лу-Ла оказался в незнакомом городе. Светило солнце, но по его ощущениям воздух был немного прохладным. Разнообразные звуки резали слух. Он стоял на тротуаре около какого-то дома. Рядом туда-сюда сновали прохожие. По дороге проносились невообразимые на вид механизмы, создавая при этом невыносимый шум. Проходящие мимо люди разговаривали между собой очень громко и совершенно не обращали ни на что внимание. Язык их показался такой тарабарщиной, что Лу-Ла диву дался, как они вообще понимают друг друга. Ещё его удивило, люди были одеты странно и довольно откровенно. Особенно женщины. Несмотря на то, что по его ощущениям было немного прохладно, они были одеты так, словно стояла жара. Потом до него дошло, что климат здесь может быть холоднее, чем на Сапфире и Меньотте. Он снял с себя плащ и аккуратно свернул. Теперь он выглядел почти как местные: светлая рубашка с коротким рукавом и чёрные брюки. Засунув плащ под мышку, Лу-Ла неторопливо пошёл вдоль по улице. Сотворив в голове языковое заклинание, он, в который раз, поразился произошедшей вокруг перемене. Шум от механизмов никуда не делся, но речь людей стала вдруг приятной на слух и даже немного мелодичной. «Вот как меняется восприятие окружающего, когда знаешь язык», — подумал Лу-Ла. На углу ближайшего дома висела табличка. «30, улица МИРА», — с трудом прочитал он. Сделав пару шагов вперед, он решил повернуть. Пространство между домами здесь было широким, но шумные механизмы не ездили. Зато было много людей. Некоторые из них катались на дощечках с колёсиками, а некоторые ехали верхом на двухколёсных устройствах, которые приводились в движение мускульной силой ног. Мимо проехала девушка на самокате. Самокат Лу-Ла узнал сразу: у них в Дулае поголовно на таких гоняли. «Всё-таки у нас есть что-то общее», — удовлетворенно подумал он. Справа от него, по всей видимости, было какое-то общественное здание, потому что в него постоянно то входили, то выходили люди. «ЦУМ», — прочитал Лу-Ла. Ничего не поняв, он пожал плечами. «Может быть это центр умиротворения»? — подумал всадник. Слева от него было более красивое здание, застеклённое синими окнами. «Банк СГБ», — гласила вывеска. Махнув рукой Лу-Ла двинулся дальше. Мимо него прошла молодая женщина. Рядом с ней шла девочка, которая держала её за руку.

— Мама, мама, посмотри! А у дяди волосы синие! — заявила девчушка.

— Разве так можно? — строго ответила ей мать и повернувшись, сказала:

— Извините!

Лу-Ла кивнул, и свернул направо. Почему-то ему показалось, что он идёт в нужную сторону. «9, Батюшкова», — прочёл чужестранец и направился дальше. Эти названия абсолютно ни о чем ему не говорили. Но он читал, пытаясь понять их смысл и запоминал на будущее. Поскольку на собственной шкуре знал, что даже малейшая зацепка, может очень пригодиться. Вскоре справа от него оказался городской рынок. Лу-Ла это понял сразу, не успев даже прочесть большую вывеску. Уж что-что, а рынок он везде рынок, на какой бы планете он не находился. Его внимание привлекли торговцы головными уборами. Они торговали различными шляпами, которые были насажены на высокую металлическую конструкцию издалека напоминающую дерево. Женщина, торговавшая шляпами, крутанула дерево, чтобы Лу-Ла смог увидеть весь разнообразный ассортимент.

— Такому экстравагантному мужчине обязательно нужна шляпа! — заявила женщина.

Лу-Ла хотел было что-нибудь примерить, но вовремя вспомнил, что понятия не имеет, чем тут расплачиваются и какие в ходу деньги. Он прошел мимо и вскоре оказался перед другой улицей, по которой оглушительно громко и на большой скорости проносился странный транспорт. Оглядевшись, Лу-Ла отметил, что люди около него тоже стоят и чего-то ожидают. Вдруг, стоящий впереди круглый фонарь сменил свой цвет на зелёный и люди пошли. Всадник вместе с ними пересёк дорогу и оказался на красивой площади. Слева он увидел мощную стену белого цвета. А прямо впереди памятник какому-то мужчине и почему-то лошади. Лу-Ла подошёл ближе и глянув влево с удивлением замер. Впереди красовалось величественное белокаменное не похожее ни на что доселе им виденное, сооружение. Удивляли узкие, словно бойницы окна, огромная дверь внизу и странная в полукружиях крыша, увенчанная пятью куполами. Несмотря на внешнюю простоту, здание привлекало взгляд и выглядело очень торжественно и величественно. «Культовое сооружение, наверное», — подумал Лу-Ла. В близи такой красоты в душу проникало спокойствие и одухотворенность. Отсюда не хотелось уходить. Неподалёку тут и там стояли люди и наводили в сторону величественного здания разные предметы. Иногда это были маленькие плоские устройства, а иногда были внушительные, с объективом. «Да это же фотоаппараты»! — обрадовался про себя Лу-Ла. И опять ему понравилось сходство этих людей с его земляками. К нему подошли молодые люди. Юноша протянул плоский прямоугольник, а девушка, улыбаясь, сказала:


Еще от автора Дмитрий Галкин
Сапфира

Одиноко стоит в пустыне древний город, готовый встретить любого путника и предложить ему пройти испытания. Поднявшегося на вершину ждёт успех, в противном случае — неминуемая гибель.


Пустыня Сапфиры

Вниманию читателя представлена новая книга о Сапфире. На этот раз всё началось в день рождения. Неожиданно Карина получает ключи от квартиры, о существовании которой не подозревала. А дальше всё завертелось: виртуальные родители, таинственные картины и доброжелательный фантом. Хуже всего два ухажёра, один из которых оказался злейшим врагом. Вынужденный побег на Сапфиру и потеря любимого человека. И только поход в бескрайнюю Пустыню должен помочь во всём разобраться.


Щит Сапфиры

Перед Вами вторая книга цикла «Сапфира». Великому Городу-на-Столпе грозит разрушение. Главным героям предстоит разгадать тайну пяти планет, побывать во многих мирах и измерениях и преодолеть самые невероятные трудности. Удастся ли им противостоять Вселенскому злу, предотвратить разрушение Щита и гибель Сапфиры?


Рекомендуем почитать
Новогодний спектакль

Рассказ написан для конкурса «Абсурд-2013», но не прошёл преноминацию ввиду отсутствия абсурда.


Мыльные пузыри

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Тринадцать на Тринадцать

Твоё сердце разбито, ты пребываешь в отчаянии и горе? Не трать свои силы понапрасну, ведь дальше будет только хуже. Что же выбрать для себя здесь и сейчас — прощение или отречение? Не трать свои нервы понапрасну, ведь последующие выборы будут ещё тяжелее. Судьба порой преподносит очень неожиданные и такие потрясающие дары, но и забирает взамен отнюдь не меньше. Враги никогда не дремлют, особенно когда речь идёт о захвате мирового господства, а уж если ты являешься средством гарантированного сосредоточения власти в одних руках, которые упорно тянутся в твою сторону, сдаваться нельзя.


Экстенсивное мясное скотоводство по-европейски

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Подледный лов

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Посланник Внеземелья

Ты — землянин, выросший на чужой планете вместе с детьми других миров, и потому ты — отличный переводчик, посредник, дипломат, нужный очень многим. Вот только на кого ты будешь работать, если самые близкие тебе существа — отнюдь не жители Земли?