Меч императора - [28]
– После такой еды не на тренажерах, а на китайской стене надо бежать целый день! – пожаловалась Ма супругу. – Вези меня домой! Подумала и добавила, – но зато это ведь так вкусно!
Выспавшись на обратном пути в Липецк, только войдя в номер и раздевшись, они решили проверить входящую почту.
«Есть информация о поисках меча на Дальнем Востоке. Говорят, что его видели в Магадане», – прочитал вслух Виталий.
«Есть информация, что Эсте Лаудер намерена предпринять ознакомительную поездку в Китай. И, возможно, речь идет об открытии линии по производству своей продукции», – сообщила в ответ Ма.
– Ну, вот! Теперь же все – в гости к вам! А вы с папой – в Россию! – как бы упрекнул её Виталий.
– Мы! – поправила его Ма. – Ты же с нами? Со мной? И потом, мы с папой любим нашу родину. И, вообще, это бизнес! Ничего моего!
– Личного! – поправил, прицелившись в неё вытянутой ладонью Виталий. – Бах! – спустил он большим пальцем «курок». – Только бизнес! И ничего личного! Прости, малышка!
В общем, в сегодняшнем мире все время что-то где-то происходит, только успевай реагировать. У Виталия и Ма реакция была простой – пойдем вниз в гостиничный ресторан, поужинаем и попытаемся обобщить ощущения прожитого дня. Такое здоровое отношение к вызовам еще не завершившегося дня.
В ресторан «Золотая Арба» они прошли через бар, подчеркнуто современный, а потому и скучный. Зато ресторанный зал, хотя и не блистал новизной, пытался быть оригинальным – грубоватые деревянные столики располагались удачно, посредине была своеобразная эстрада, на массивных тесаных столбах висели сухие кукурузные початки.
Официантка быстро принесла им два толстенных меню, в которых преобладала узбекская кухня, при этом против каждого блюда была фотография, чтобы клиент не пытался разгадать, что же скрывается за диковинными названиями. Виталий сразу обратил внимание, что у девушки и внешность, и фигура современной модели. Вот только на руке с внутренней стороны не слишком ярко, но голубела татуировка – внутри рисованного дракона два затейливых иероглифа. Девушка как-то сразу догадалась, что Ма – китаянка, и руку спрятала, чтобы та не смогла прочитать какое-то слово или понятие, имевшее для нее такое значение.
– Красивая девушка, – поделился своим впечатлением Виталий после того, как Мария приняла у них заказ, предупредив заранее, что ждать придется не менее получаса. «У нас сегодня в кабинете много людей, – пояснила она, кивнув в сторону не очень плотно прикрытой двери в соседний зал-кабинет. – Кухня едва справляется».
– Если бы не сделала глупости, могла бы стать лицом фирмы – она фотогенична, хорошие волосы, такие светло-русые, без химии. Хорошо двигается, – профессионально оценила Ма. – Ей сейчас, наверное, двадцать два – двадцать три.
– Ого, ты уже так далеко зашла в своей оценке проекта? – поинтересовался Виталий.
– Ты понимаешь, если Лаудер двинулись в Китай, то рано или поздно они и сюда придут. Так что лучше нам здесь быть раньше них, – лаконично подвела Ма свои впечатления от прожитого дня.
Официантка принесла им по стакану клюквенного морса, красного, в котором были видны «пылинки» от мякоти. Верная примета, что его варили здесь же, а не разливали из пакетов.
– Мария, простите, – обратился Виталий к официантке, – а вам не говорили, что вы, – поискал необидные слова, – по всему подходите к стандартам модели?
– Говорили, и не раз, – улыбнулась девушка в ответ. – Но у меня два года инъяза, потом почти год в Америке – работа и учеба, была такая программа. Ну, а потом жизненные обстоятельства.
– Вот к чему приводит часто первая любовь, – заметила Ма, когда официантка отошла от их столика.
– Как это ты определила?
– А у нее на руке написано. Я разглядела оба иероглифа.
И хотя Виталий был неплохо подкован в китайском – знал больше двух тысяч иероглифов, но он, как нормальный мужчина, смотрел на стройные ноги официантки, на ее фигуру, плавную и легкую походку. Вполне естественно для мужчины любого возраста. Где уж тут читать иероглифы на татуировке!
Из кабинета то и дело кто-то выходил, входил, дверь уже почти не закрывалась. И слышно было, как там поднимают тосты, но не шумно, а как-то уютно, благожелательно. Потом кого-то стали просить спеть. Словом, классическое русское застолье.
Виталий прислушался – это были бардовские песни, те, которые собирают довольно много слушателей, они ближе всего к настоящему шансону, далекому от «блатняка». Сначала была песенка про туриста, который был влюблен в девушку. Виталий вслушался – какую находчивость проявил парень?
Голос был не сильный, но приятный. И гитарой исполнитель владел очень даже неплохо.
– Я не очень разобрала, стихи вообще не так легко понять, – обратилась к нему Ма, заметив, что супруг её витает где-то, с просьбой о разъяснении.
– Они – туристы, девушка пошла с ним в поход, но чтобы затащить ее в свой спальный мешок, он незаметно делал ее мешок мокрым, а потом гостеприимно принимал в своем, – разъяснил песенку Виталий. Ма весело смеялась: Какой изобретательный этот туристический парень!
«— …Нам нужен русский, советский, который представляет интерес для Советов и за которого они будут трепать нервы властям. Власти не захотят ссориться с русскими, и за него отдадут нашего человека… Через неделю в Эймсе состоится Кубок мира по биатлону. Там будут выступать русские.».
Книга рассказывает о великом хоккейном противостоянии, определявшем на многие годы развитие мирового хоккея. Его история насчитывает более пятидесяти лет, но даже возвращение к прошлому доставляет удовольствие настоящим любителям спорта. Разумеется, название книги «Стенка на стенку» – выражение более подходящее для иных столкновений, но оно передает суть спортивного состязания, когда идет игра двух команд, которые не умеют уступать без борьбы.
Брошюра посвящена хоккею. Она знакомит с правилами этой увлекательной и популярной игры, с известными хоккеистами прошлого и настоящего.В брошюре содержатся необходимые сведения, знание которых поможет любителям хоккея и начинающим болельщикам с большим пониманием смотреть хоккейные матчи.
Кокетливо назвав авантюрный роман «обычной книгой», автор объединил под одной обложкой события дня сегодняшнего и двухсотлетней давности. Его идея весьма популярна – день сегодняшний вытекает из дня вчерашнего и перетекает в день завтрашний. Какие-то из описанных событий в действительности были, многие являются плодом фантазии автора, а что-то происходит и сейчас. В любом случае, жизнь является сложным сплетением судеб и событий. Тем и она интересна, и описание ее.Книга адресована широкому кругу читателей.
Человеком, с именем которого связаны наиболее яркие достижения отечественного спорта, был Сергей Павлович Павлов, возглавлявший Спорткомитет СССР в 1968–1983 годах. В основу этой книги легли воспоминания людей, которые лично знали Сергея Павловича и вместе с ним или под его началом создавали триумфальную историю нашего спорта, а также собственные воспоминания и размышления автора.
Не важно, верите ли вы в призраков, — главное, держитесь от них подальше! Герои этих историй встретились с призраками… и оказались в центре опасных и непредсказуемых событий. Ведь гости из царства мертвых редко приходят в наш мир с добрыми намерениями. В сборник вошли две повести «Дом Трех Смертей» и «Гость из царства мертвых». «Дом Трех Смертей» печатается впервые.
Весь вечер Лебедяна с Любомиром, сплетя перста, водили хороводы, пели песни и плясали в общей толчее молодежи. Глаза девицы сверкали все ярче и ярче, особенно после того, как Любомир поднес ей пряный сбитень. Пили его из общего глиняного кувшина и впрогоряч. Крепкий, пьянящий напиток разгонял кровь и румянил щеки, подхлестывая безудержное веселье и пробуждая силы для главного таинства этой ночи. Схватившись за руки крепче прежнего, молодые прыгали через костер, следя за тем, как беснуются сполохи смага, летя вослед.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Роман "ДAP" - первая книга мистической трилогии. В ней нет оборотней и вампиров, волшебников и нереальных миров, но есть самая обычная девушка, проживающая в наши дни, получившая "дap" о котором не просила. Представьте, что в одно солнечное или дождливое, не важно, утро вы просыпаетесь с крыльями за спиной. Вот так просто - открыли глаза, пошли принимать душ и-и-и… Изменится ли после этого Ваша жизнь? Куда бежать с подобной проблемой: в психиатрическую клинику, секретную лабораторию, а, может, на телевидение в шоу «Кунсткамера»? Но крылья это не предел, это начало череды необъяснимых, пугающих и болезненных событий в жизни Сары Лисы. .
Атмосферный, леденящий кровь, мистический роман начинающего английского писателя. Книга, мгновенно ставшая бестселлером, по праву была названа «живой классикой готики» и получила одобрение самого Стивена Кинга.Лоуни — странное пустое место, расположенное на побережье Англии. Отправляясь вместе со своей семьей в паломничество к здешней святыне, пятнадцатилетний подросток даже не подозревал, с чем ему предстоит столкнуться в этом жутком, унылом краю. Пугающие чучела, ужасные ритуалы, необычное поведение местных жителей, скрывающих страшную тайну, внезапный оползень и обнаруженный труп младенца, выпавший из старого дома у подножия скал…Победитель COSTA FIRST NOVEL AWARD и Best Book of the YearПремия British Book Industry AwardsBest Summer Books of 2016 by Publishers WeeklyA Best Book of 2015 by the London Times and the Daily Mail«Не просто здорово, а восхитительно.
Он фотограф. То что он снимает некоторым людям и в кошмарах не может присниться. Он видит смерть каждый день и уже привык к своей странной жизни. Но появляется человек, который толкает его на путь размышлений и пересмотра своих ценностей.Что в итоге победит - прижившаяся за годы привычка видеть смерть или желание что-то изменить в своей жизни?